Алексей Поляринов - Сборник книг [2018-2024, FB2, RUS]

Страницы:  1
Ответить
 

I.Katzman

Стаж: 14 лет 5 месяцев

Сообщений: 817

I.Katzman · 19-Фев-19 18:57 (5 лет 11 месяцев назад, ред. 19-Май-24 20:01)

Алексей Поляринов - Сборник книг
.
Год: 2018-2024
Автор: Алексей Поляринов
Жанр: Современная проза, нон-фикшн
Издательство: «Эксмо», «Индивидуум», «Альпина нон-фикшн»
Язык: Русский
Формат: FB2
Качество: Изначально компьютерное (eBook)
Интерактивное оглавление: Да
Описание:
. . . Алексей Поляринов родился 27 декабря 1986 года в поселке Восход Калужской области, а детство провел в поселке Рассвет Ростовской области. Шутка судьбы: два главных места его жизни — синонимы. Учился в Инженерно-мелиоративном институте, где за время обучения узнал только, что бетон твердеет 28 суток, и до сих пор не знает, что делать с этим загадочным знанием. Переводчик «Бесконечной шутки» Дэвида Фостера Уоллеса. Постоянный автор литературных порталов «Горький», «Пыльца» и «Дистопия», а также отдела «Мозг» на сайте «Афиша».
.
Содержит нецензурную брань
.
Дэвид Фостер Уоллес — Бесконечная шутка (пер. Сергей Карпов, Алексей Поляринов)
Чарли Кауфман — Муравечество (пер. Сергей Карпов, Алексей Поляринов)
.
.
Список книг
«Центр тяжести» (2018)
    Алексей ПОЛЯРИНОВ
ЦЕНТР ТЯЖЕСТИ. (Роман)
.
Издательство: «Эксмо»
Серия: Претендент на бестселлер!
ISBN: 978-5-04-095505-3; 2018 г.
Страниц: 480
Оформление серии Петра Петрова
Описание:
. . . Роман Алексея Поляринова напоминает сложную систему озер. В нем и киберпанк, и величественные конструкции Дэвида Митчелла, и Борхес, и Дэвид Фостер Уоллес... Но его герои — молодые журналист, хакер и художница — живут в Москве и сопротивляются наступлению дивного нового мира. И защищают центр тяжести — свой, своих семей и своей родины — как умеют.
Содержит нецензурную брань
Содержание
ЕГОР
    «Графт и сердце»
    <сказка без названия>
    Путешествие камней
МАРИНА
ЕГОР
ПЕТРО
    Центр тяжести
МАРИНА
    Измаил
ЕГОР
    Фрагмент из книги Александра Грека «Двойник»
ЕГОР
    Павел Караташ
ЕГОР
ПЕТРО
ПЕТРО
    Колесо решений
    [из дневников Петра Портного]
ПЕТРО
    Бертольд Брехт, переводчик «Дон Кихота»
ОЛЬГА
ПЕТРО
ЕГОР
ПЕТРО
ЭПИЛОГ
«Почти два килограмма слов» (2019)
    Алексей ПОЛЯРИНОВ
ПОЧТИ ДВА КИЛОГРАММА СЛОВ (о Пинчоне, Барнсе, Гибсоне, Кинге, Уоллесе, Исигуро и других)
.
Издательство: «Индивидуум»
ISBN: 978-5-6042196-0-7; 2019 г.
Страниц: 278
Оформление: Максим Балабин
Описание:
. . . Алексей Поляринов сочиняет прозу (роман «Центр тяжести» вышел в 2018 году), переводит тексты Дэвида Фостера Уоллеса и пишет заметки о любимых писателях, которые собраны в этой книге. Стивен Кинг, Филип Дик, Дон Делилло и другие его герои предстают в ней не читательскими иконами, а живыми людьми, которых объединяет умение жонглировать жанрами и убирать барьеры между «высокой» и «низкой» литературой.
. . . «...имя это следует запомнить. Быстрых результатов не ждать — Поляринов работает медленно и требовательно, — но в перспективе он нас обрадует чем-то ни на что не похожим».
    . . . — Дмитрий Быков
.
Содержание
Предисловие
    Как я читал «Бесконечную шутку» Дэвида Фостера Уоллеса
    Дэвид Марксон: преподаватель внимательности
    Запрещать запрещено: «Внутренний порок» Томаса Пинчона
    Дон Делилло: язык и террор
    Культура и трагедия: 11 сентября, Беслан и «Норд-Ост»
    Лорри Мур до и после 9/11
    Филип Дик и его профессор Франкенштейн
    Откуда взялся киберпанк: андроиды, провода и Пинчон
    Перестать доить Оруэлла и начать жить
    Три утопии Олдоса Хаксли
    Богумил Грабал: спрессованная литература
    Сигизмунд Кржижановский: бегство в книгу
    Джулиан Барнс: жанр как прием
    Кадзуо Исигуро: как приручить банальность
    Стивен Кинг: работа в сумеречной зоне
    Абрахам Вергезе: белые одежды
    Марлон Джеймс: шум и яркость
    Ханья Янагихара: дать понять, что ты не одинок
    Айн Рэнд: ампутация самоиронии
    Иэн Макьюэн: сферический писатель в вакууме
    Мартин Эмис vs Дуглас Коупленд
    «Адамов мост» Сергея Соловьева: роман цвета хаки
    Чарли Кауфман: расширение пространства
    Алан Мур: долгий путь из гетто в авангард
    Уильям Гибсон: портрет художника в виртуальности
    Кто такой Мартин Макдона
    «Фарго», Ной Хоули и проблема главного героя
    «Бледный огонь»: метароман Набокова
    Дэвид Митчелл и искусство не быть мудаком
☐ curriculum vitae
    Как я стал читателем
    Манифест читателя (вместо послесловия)
Благодарности
«Риф» (2020)
    Алексей ПОЛЯРИНОВ
РИФ. (Роман)
.
Издательство: «Эксмо»
Серия: Loft. Современный роман
ISBN: 978-5-04-109933-6; 2020 г.
Страниц: 288
Дизайн обложки — Ник Теплов
Фото на форзаце — Ольга Байчер
Описание:
. . . Кира живет в закрытом северном городе Сулиме, где местные промышляют браконьерством. Ли — в университетском кампусе в США, занимается исследованием на стыке современного искусства и антропологии. Таня — в современной Москве, снимает документальное кино. Незаметно для них самих зло проникает в их жизни и грозит уничтожить. А может быть, оно всегда там было? Но почему, за счёт чего, как это произошло?
. . . «Риф» — это роман о вечной войне поколений, авторское исследование религиозных культов, где древние ритуалы смешиваются с современностью, а за остроактуальными сюжетами скрываются мифологические и мистические измерения. Каждый из нас может натолкнуться на РИФ, важнее то, как ты переживешь крушение.
Содержание
Кира
Ли
Таня
Кира
Ли
Таня
Кира
Таня
Ли
Таня
Ли
Ли/Таня
Ли
Таня
Таня/Ли
Послесловие и благодарности
«Ночная смена» (2022)
    Алексей ПОЛЯРИНОВ
НОЧНАЯ СМЕНА. (Сборник эссе)
.
Издательство: «Альпина нон-фикшн»
ISBN: 978-5-00139-613-0; 2022 г. (март)
Страниц: 286
Дизайн обложки — Лена Мельник
Описание:
. . . Сборник эссе прозаика, переводчика и критика Алексея Поляринова словно душевный разговор с хорошим другом о кино и литературе. Автор делится самым сокровенным — идеями ненаписанных книг: рассказывает о романе о приключениях матери Сервантеса, о фанфике по «Волшебнику страны Оз» и даже проводит воображаемую экскурсию по подмосковному моргу, попутно читая лекцию о мертвецах в русской литературе. Во второй части книги читателей ждет история «заклятой дружбы» Джонатана Франзена и Дэвида Фостера Уоллеса, эссе об одном из самых страшных американских исторических романов — «Кровавом меридиане» Кормака Маккарти, размышления о появлении глобального романа и другие тексты о кино и литературе, написанные с невероятной любовью к предмету и отменным чувством юмора.
Содержание
Предисловие
Часть первая. ПРЕДПРОЗА
    Бледный Сервантес: как я мечтал написать роман о Сервантесе и что из этого вышло
    История осады OZ: о художественном переводе
    Ночная смена: морг, мертвецы и русская литература
    Пейзаж с падением Грегора Замзы: о Кафке и его искусстве заканчивать рассказы
    Текст и образ: кино внутри литературы
Часть вторая. НАД ПРОЗОЙ
    Глобальный роман: новый вид прозы в постколониальную эпоху
    Алекс Гарленд: искусство [не] быть проще
    Кормак Маккарти и его «Кровавый меридиан»
    Одни из нас. Список использованной литературы
    Мартин Макдона — русский народный режиссер
    Пол Остер: искусство проигрывать красиво
    Хиросима: смотрим на чужие страдания
    Анатомический театр Чарли Кауфмана
    Чарли Мэнсон и Дары Смерти
    Дэвид Митчелл и Транссибирская железная дорога
    Джонатан Франзен: о, где же ты, брат?
Благодарности
«Кадавры» (2024)
    Алексей ПОЛЯРИНОВ
КАДАВРЫ. (Роман)
.
Издательство: Эксмо, Inspiria
Серия: Loft. Современный роман
ISBN: 978-5-04-195870-1; 2024 г. (апрель)
Страниц: 288
Художник обложки — Миша Никатин
Описание:
. . . События нового романа Алексея Поляринова разворачиваются в мире, где тридцать лет назад произошла катастрофа и по всей стране возникли кадавры — застывшие фигуры мертвых детей. Главные герои Матвей и Даша отправляются в экспедицию по югу страны, чтобы изучить загадочные аномалии. Во время путешествия они обнаруживают, как присутствие мертвых изменило быт живых и как живые привыкли делить пространство с мертвыми.
. . . Кадавры» — фантастический роман. Многие имена в произведении вымышлены, любые совпадения с реальными людьми случайны. Это художественный текст, не имеющий цель оскорбить чьи-либо чувства.
. . . Роман не предназначен для чтения несовершеннолетними.
. . . «Я хотел написать книгу про конец света. Но не такой стремительный, каким его обычно изображают в поп-культуре. Мне хотелось показать долгий и мучительный конец света, когда люди живут внутри апокалипсиса много лет и в конце концов привыкают к нему». — Алексей Поляринов
Содержание
Часть первая. В ДОРОГЕ
    Глава первая. Рассвет — Аксай
    Глава без номера. Контекст и маргиналии
    Глава вторая. Аксай — Ростов
    Глава третья. 1996
    Глава без номера. Контекст и маргиналии
    Глава четвертая. Ростов
    Глава пятая. 2000
    Глава без номера. Контекст и маргиналии
    Глава шестая. 2022–2027
    Глава седьмая. Краснодар
    Глава без номера. Контекст и маргиналии
    Глава восьмая. Армавир
    Глава без номера
    Глава девятая. Армавир — Пятигорск
    Глава десятая. 2022
Часть вторая. ГОРОДОК И ГОРОД
    Глава одиннадцатая. Пятигорск
    Глава двенадцатая. Якпостриг
Из сетевых публикаций
Пейзаж с падением Икара (роман)
Литературные рецензии
7 замечаний о судьбе «Сатанинских стихов» в России
Айн Рэнд, «Атлант расправил плечи» («Atlas shrugged»)
Алан Лайтман, «Друг Бенито» (Good Benito)
Алан Лайтман, «Сны Эйнштейна» («Einstein's dreams»)
Александр Генис, «Фантики»
Александр Секацкий, «Два ларца, бирюзовый и нефритовый»
Антония Байетт, «Обладать» («Possession»)
Брайан Бойд, «Набоков» (биография)
Гай Давенпорт, «Собака Перголези»
Граматнасти псто. Владимир Колесов «Гордый наш язык...»
Джеймс Уотсон, «Двойная спираль» (The Double Helix)
Дженнифер Иган, «Время смеется последним» (A visit from the goon squad)
Джеральд Мартин, «Габриель Гарсиа Маркес» (биография)
Джо Мино, «Провальное дело мальчика-детектива»
Джон Грин, «В поисках Аляски»
Джон Ирвинг, «In one person» (В одном лице)
Джон Ирвинг, «Отель Нью-Гемпшир»
Джон Ирвинг, «Правила виноделов» («Правила дома сидра») «Cider house rules»
Джон Ле Карре, «Песня для Зебры» («The Mission song»)
Джонатан Литтелл, «Благоволительницы»
Джонатан Сафран Фоер, «Мясо» («Eating animals»)
Джонатан Сафран Фоер, «Полная иллюминация» («Everything is illuminated»)
Джонатан Франзен, «Дальний остров» (Farther away)
Джонатан Франзен, «Свобода» (Freedom)
Дэвид Лодж, «Академический обмен» (Changing Places. A Tale of Two Campuses)
Дэвид Митчелл, «Костяные часы» (The Bone Clocks)
Дэвид Митчелл, «Лужок черного лебедя» («Black Swan Green»)
Дэвид Фостер Уоллес, «Consider the lobster»
Дэвид Фостер Уоллес, «Короткие интервью с мерзкими мужчинами»
Дэйв Эггерс, «Душераздирающее творение ошеломляющего гения»
Дэниел Киз, «Таинственная история Билли Миллигана» («The Minds of Billy Milligan»)
Евгений Морозов, «Интернет как иллюзия»
Жеральд Сиблейрас, «Тополя и ветер»
Жозе Сарамаго, «Слепота»
Зэди Смит, «Белые зубы» (White teeth)
Иэн Макьюэн, «Sweet tooth» (Сластена)
Майкл Каннингем, «Начинается ночь» («By nightfall»)
Майкл Фрейн, «Одержимый» («Headlong»)
Максим Осипов, «Волною морскою»
Максим Осипов, «Грех жаловаться»
Марджан Сатрапи, «Персеполис»
Марианна Гейде, «Бальзамины выжидают»
Марк Z. Данилевский, «The Familiar, Volume 1»
Мартин МакДонах, «Человек-подушка» («The Pillowman»)
Михаил Гаспаров, «Записи и выписки»
Нил Гейман, «The Graveyard book» («История с кладбищем»)
НоВайолет Булавайо, «Нам нужны новые имена» (We need new names)
Оливер Сакс, «Музыкофилия» (Musicophilia)
Оливер Сакс, «Человек, который принял жену за шляпу»
Орхан Памук, «Стамбул»
Пол Блум, «Наука удовольствия»
Почему Стивен Кинг — плохой писатель («Дьюма-ки»)
Про «Мир, который сгинул»
Ричард Рэнгем «Catching fire» vs. Дж.С.Фоер «Eating animals»
Салман Рушди, «Дети полуночи»
Салман Рушди, «Джозеф Антон»
Сергей Носов, «Тайная жизнь петербургских памятников»
Стивен Чбоски, «Хорошо быть тихоней» (The Perks of being a wallflower)
Тибор Фишер, «Коллекционная вещь» («The Collector collector»)
Тибор Фишер, «Философы с большой дороги» («Thought gang»)
Фредерик Шёберг, «Ловушка Малеза»
Хилари Мантел, «Чернее черного» (Beyond black)
Эдмунд де Вааль, «Заяц с янтарными глазами»
Элиас Канетти, «Масса и власть»
Эрик Маккормак, «Летучий голландец» («Dutch wife»)
Эссе
В поисках самки гепатуса
История мира в 6 ½ кофейных зернах
Кот Джорджа Данцига
Мадридские тетради
О чем на самом деле «Конец тура»
О любви к энциклопедиям
Прыжок монаха в аквариум
Странная профессия
Текст как лекарство
Убивайте священных коров
Эпатаж как инструмент познания
Ясная Поляна. Как все было
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

I.Katzman

Стаж: 14 лет 5 месяцев

Сообщений: 817

I.Katzman · 19-Фев-19 19:00 (спустя 2 мин., ред. 20-Сен-22 00:48)

Книга «Центр тяжести» вычитана и выправлена по бумажному изданию.
Сборник эссе «Почти два килограмма слов» состоит из четырёх разделов, обозначенных символами — крест, треугольник, круг и квадрат. Понятно, что символы эти древние, сакральные и имеют бесконечное количество значений, одно другого эпичнее. Но, скорее всего, принимая такое обозначение, автор вдохновлялся пультом управления PlayStation. В интерпретации разработчиков консоли, треугольник означает — "точку зрения", квадрат — "клочок бумаги", круг и крест означают решение "да" и "нет". Предположу, что в книге эти четыре символа должны были быть разноцветными (для полноты концепции), но издательские возможности не позволили это сделать.
[Профиль]  [ЛС] 

I.Katzman

Стаж: 14 лет 5 месяцев

Сообщений: 817

I.Katzman · 30-Сен-20 18:03 (спустя 1 год 7 месяцев)

Сегодня в продажу должен был поступить новый роман Алексея Поляринова «Риф». Как обычно, дата выпуска "съехала" на начало октября. В любом случае, книга выйдет в ближайшие дни, наверняка сразу же в сети появится электронный вариант. Я добавлю книгу в раздачу после того, как получу на руки бумажный экземпляр и вычитаю по нему свой вариант FB2, т. е. дней через десять после реального издательского релиза. По первым главам роман производит оч. хорошее впечатление, стилистическая наивность «Центра тяжести» ушла, проза стала более зрелой.
[Профиль]  [ЛС] 

I.Katzman

Стаж: 14 лет 5 месяцев

Сообщений: 817

I.Katzman · 07-Окт-20 16:53 (спустя 6 дней)

fishborvan
Если опять не перенесут, то завтра книга поступит в продажу (это если верить Озону). Сам Алексей только что написал в ВК, что книга поступит в магазины на следующей неделе. Буду следить за ходом событий.
[Профиль]  [ЛС] 

I.Katzman

Стаж: 14 лет 5 месяцев

Сообщений: 817

I.Katzman · 14-Окт-20 18:49 (спустя 7 дней, ред. 20-Сен-22 00:45)

14.10.2020. раздача обновлена.
Добавлена книга:
«Риф» (2020)
    Алексей ПОЛЯРИНОВ
РИФ. (Роман)
.
Издательство: «Эксмо»
Серия: Loft. Современный роман
ISBN: 978-5-04-109933-6; 2020 г.
Страниц: 288
Дизайн обложки — Ник Теплов
Фото на форзаце — Ольга Байчер
Описание:
. . . Кира живет в закрытом северном городе Сулиме, где местные промышляют браконьерством. Ли — в университетском кампусе в США, занимается исследованием на стыке современного искусства и антропологии. Таня — в современной Москве, снимает документальное кино. Незаметно для них самих зло проникает в их жизни и грозит уничтожить. А может быть, оно всегда там было? Но почему, за счёт чего, как это произошло?
. . . «Риф» — это роман о вечной войне поколений, авторское исследование религиозных культов, где древние ритуалы смешиваются с современностью, а за остроактуальными сюжетами скрываются мифологические и мистические измерения. Каждый из нас может натолкнуться на РИФ, важнее то, как ты переживешь крушение.
Содержание
Кира
Ли
Таня
Кира
Ли
Таня
Кира
Таня
Ли
Таня
Ли
Ли/Таня
Ли
Таня
Таня/Ли
Послесловие и благодарности
Ждем в декабре роман Чарли Кауфмана «Муравейчество» («AntKind», 720 стр.) в переводе Карпова и Поляринова. Кстати, бэд трипы главных героинь в конце романа «Риф» выглядят как отрывок сценария к неснятому фильму Чарли Кауфмана.
[Профиль]  [ЛС] 

Amonhel

Старожил

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 26

Amonhel · 07-Дек-22 13:52 (спустя 2 года 1 месяц)

Спасибо за раздачу.
В бумаге есть две книги "РИФ" и "Ночная смена". Вторую с удовольствием прочел. Алексей отличный автор и интересный человек, советую!
[Профиль]  [ЛС] 

I.Katzman

Стаж: 14 лет 5 месяцев

Сообщений: 817

I.Katzman · 19-Май-24 19:59 (спустя 1 год 5 месяцев)

19.05.2024. раздача обновлена.
Добавлены книги:
«Ночная смена» (2022)
    Алексей ПОЛЯРИНОВ
НОЧНАЯ СМЕНА. (Сборник эссе)
.
Издательство: «Альпина нон-фикшн»
ISBN: 978-5-00139-613-0; 2022 г. (март)
Страниц: 286
Дизайн обложки — Лена Мельник
Описание:
. . . Сборник эссе прозаика, переводчика и критика Алексея Поляринова словно душевный разговор с хорошим другом о кино и литературе. Автор делится самым сокровенным — идеями ненаписанных книг: рассказывает о романе о приключениях матери Сервантеса, о фанфике по «Волшебнику страны Оз» и даже проводит воображаемую экскурсию по подмосковному моргу, попутно читая лекцию о мертвецах в русской литературе. Во второй части книги читателей ждет история «заклятой дружбы» Джонатана Франзена и Дэвида Фостера Уоллеса, эссе об одном из самых страшных американских исторических романов — «Кровавом меридиане» Кормака Маккарти, размышления о появлении глобального романа и другие тексты о кино и литературе, написанные с невероятной любовью к предмету и отменным чувством юмора.
Содержание
Предисловие
Часть первая. ПРЕДПРОЗА
    Бледный Сервантес: как я мечтал написать роман о Сервантесе и что из этого вышло
    История осады OZ: о художественном переводе
    Ночная смена: морг, мертвецы и русская литература
    Пейзаж с падением Грегора Замзы: о Кафке и его искусстве заканчивать рассказы
    Текст и образ: кино внутри литературы
Часть вторая. НАД ПРОЗОЙ
    Глобальный роман: новый вид прозы в постколониальную эпоху
    Алекс Гарленд: искусство [не] быть проще
    Кормак Маккарти и его «Кровавый меридиан»
    Одни из нас. Список использованной литературы
    Мартин Макдона — русский народный режиссер
    Пол Остер: искусство проигрывать красиво
    Хиросима: смотрим на чужие страдания
    Анатомический театр Чарли Кауфмана
    Чарли Мэнсон и Дары Смерти
    Дэвид Митчелл и Транссибирская железная дорога
    Джонатан Франзен: о, где же ты, брат?
Благодарности
«Кадавры» (2024)
    Алексей ПОЛЯРИНОВ
КАДАВРЫ. (Роман)
.
Издательство: Эксмо, Inspiria
Серия: Loft. Современный роман
ISBN: 978-5-04-195870-1; 2024 г. (апрель)
Страниц: 288
Художник обложки — Миша Никатин
Описание:
. . . События нового романа Алексея Поляринова разворачиваются в мире, где тридцать лет назад произошла катастрофа и по всей стране возникли кадавры — застывшие фигуры мертвых детей. Главные герои Матвей и Даша отправляются в экспедицию по югу страны, чтобы изучить загадочные аномалии. Во время путешествия они обнаруживают, как присутствие мертвых изменило быт живых и как живые привыкли делить пространство с мертвыми.
. . . Кадавры» — фантастический роман. Многие имена в произведении вымышлены, любые совпадения с реальными людьми случайны. Это художественный текст, не имеющий цель оскорбить чьи-либо чувства.
. . . Роман не предназначен для чтения несовершеннолетними.
. . . «Я хотел написать книгу про конец света. Но не такой стремительный, каким его обычно изображают в поп-культуре. Мне хотелось показать долгий и мучительный конец света, когда люди живут внутри апокалипсиса много лет и в конце концов привыкают к нему». — Алексей Поляринов
Содержание
Часть первая. В ДОРОГЕ
    Глава первая. Рассвет — Аксай
    Глава без номера. Контекст и маргиналии
    Глава вторая. Аксай — Ростов
    Глава третья. 1996
    Глава без номера. Контекст и маргиналии
    Глава четвертая. Ростов
    Глава пятая. 2000
    Глава без номера. Контекст и маргиналии
    Глава шестая. 2022–2027
    Глава седьмая. Краснодар
    Глава без номера. Контекст и маргиналии
    Глава восьмая. Армавир
    Глава без номера
    Глава девятая. Армавир — Пятигорск
    Глава десятая. 2022
Часть вторая. ГОРОДОК И ГОРОД
    Глава одиннадцатая. Пятигорск
    Глава двенадцатая. Якпостриг
[Профиль]  [ЛС] 

Furnaceface

Стаж: 1 год 3 месяца

Сообщений: 73


Furnaceface · 19-Май-24 21:21 (спустя 1 час 21 мин.)

I.Katzman писал(а):
76893817. Алексей Поляринов родился 27 декабря 1986
Вот часто думаю, стоит ли читать сопляков, которые родились позже моих детей и племянников, которых я учил уму -разуму. Чему они именно меня могут научить? Если умничают - ничему не научат. Если был талант - очень многому. Меня дети могут очень многому научить, чего не может, например, Набоков, тот еще умник (изучил я его, переварил, и ничего кроме презрения он у меня не вызывает. Хотя как писатель он был мастеровит, но зачем мне его откровения, гнилые откровения маньяка?
[Профиль]  [ЛС] 

I.Katzman

Стаж: 14 лет 5 месяцев

Сообщений: 817

I.Katzman · 19-Май-24 22:31 (спустя 1 час 9 мин.)

Поляринов отличный литературный критик и не менее отличный переводчик. Любителям современной литературы, безусловно, есть чему научиться из его книг. Но вообще-то литература не должна чему-то учить - может, но не должна. Она может описывать самые тёмные и отвратительные стороны жизни, может вообще ничего не описывать, может соответствовать определённым жанрам или идти поперёк всех жанров. Современная литература может быть какой угодно, и книги Поляринова помогают в ней ориентироваться. Набоков - гений, писатель писателей, лучше него не было, нет и не будет никогда.
[Профиль]  [ЛС] 

Furnaceface

Стаж: 1 год 3 месяца

Сообщений: 73


Furnaceface · 19-Май-24 22:47 (спустя 16 мин., ред. 19-Май-24 22:47)

I.Katzman писал(а):
86284049Набоков - писатель писателей, лучше него не было, нет и не будет никогда.
("Девочка, вы тут тут самые умные? Это вам кто-то сказал, или вы сами решили? "Кин дза-дза")" - не надо ни на кого молиться, я думаю, на каждого мудреца довольно простоты. Набоков нисколько не выше любого дебила из психдиспансера, или осьминога из аквариума, который правильно прогнозы делал на футбольные матчи. Как писатель - владеет своим ремеслом на отлично, - как человек - да он обычный рефлексирующий маньяк, чему он может меня, человека здорового, научить? А если не учить - да зачем мне эта гнусь вообще нужна?
[Профиль]  [ЛС] 

I.Katzman

Стаж: 14 лет 5 месяцев

Сообщений: 817

I.Katzman · 19-Май-24 23:22 (спустя 34 мин.)

Молиться на писателей не имеет смысла, достаточно их просто читать. Писатель не тождественен своему персонажу, особенно Набоков. "Лолита" - эксперимент, исследующий возможности выхода за пределы сложившегося жанра. Создать искусство из того, из чего создать его невозможно. Мне кажется, что лучшие свои вещи Набоков написал до "Лолиты", в свой берлинский "сиринский" период. Его романы о эмиграции не только блестяще написаны, но и актуальны как никогда ("Подвиг", "Защита Лужина"). А "Приглашение на казнь" - что может быть современней и актуальней. Чтобы называть Набокова нездоровым человеком, маньяком, нужно вообще ничего не знать о его жизни и его книгах.
[Профиль]  [ЛС] 

Furnaceface

Стаж: 1 год 3 месяца

Сообщений: 73


Furnaceface · 19-Май-24 23:38 (спустя 16 мин.)

I.Katzman писал(а):
86284227Молиться на писателей не имеет смысла, достаточно их просто читать.
Ну так ведь блевать тянет, ей-богу. Некоторые писатели, думаешь,не относятся к виду человека, умные, да, но видимо, подвид другой, более жестокий, может неандертальцы такими были? А может последующие поколения такими будут, но вот не хочу я таким быть , и в их переживаниях копаться.
Цитата:
Чтобы называть Набокова нездоровым человеком, маньяком, нужно вообще ничего не знать о его жизни и его книгах.
Ну, я бы не сказал, что вообще ничего не знаю. "Приглашение на казнь" - хватило мне ознакомиться, с этим произведением сноба.. Лолита - это он сам называл своим лучшим произведением. Видимо, так и есть, по технике - супер. Содержание - буэээ... Не дочитал. В каком-то журнале попался "Волшебник" - до сих пор, как вспомню, тошнит. Что то еще мне нужно знать из его творчества? Мне кажется, я обойдусь
[Профиль]  [ЛС] 

I.Katzman

Стаж: 14 лет 5 месяцев

Сообщений: 817

I.Katzman · 20-Май-24 00:08 (спустя 29 мин.)

Полноценно воспринимать искусство - тяжёлая работа. Если в процессе восприятия появились признаки тошноты, головокружения и аритмии - возможно вы испытываете катарсис, работа дала свои плоды. Ширнармассы всегда с большой неохотой смотрят и читают произведения, требующие каких-то умственных усилий. И упомянутая "Кин-дза-дза" - яркий пример. Я хорошо помню как в 86-м народ толпами уходил из кинотеатра, не досмотрев и половины фильма. Некоторые в сердцах материли авторов, называли дебилами из психдиспансера, всё та же знакомая лексика. Никто не хочет расти над собой, а те кто хочет и растёт воспринимаются как идиоты.
[Профиль]  [ЛС] 

Furnaceface

Стаж: 1 год 3 месяца

Сообщений: 73


Furnaceface · 20-Май-24 00:20 (спустя 12 мин.)

I.Katzman писал(а):
86284337Ширнармассы всегда с большой неохотой смотрят и читат произведения, требующие каких-то умственных усилий
Сериалы каких-то умственных усилий требуют? Ну ты как -то жестоко намекаешь что я дебил))
Цитата:
Никто не хочет расти над собой, а те кто хочет и растёт воспринимаются как идиоты.
Может, кто и хочет,и растет, а в итоге - то народ над ними посмеивается - может знаний у них больше, а по большому счету, как были дураками, так и остались, только дурак который умничает, еще более смешон. Мое мнение о Чехове, который 20 лет был у меня любимым писателем, знаешь ведь (ну то есть по капле выдавливал из себя раба, а на 100% рабом и остался)
[Профиль]  [ЛС] 

I.Katzman

Стаж: 14 лет 5 месяцев

Сообщений: 817

I.Katzman · 20-Май-24 01:24 (спустя 1 час 4 мин.)

Furnaceface писал(а):
Сериалы каких-то умственных усилий требуют? Ну ты как -то жестоко намекаешь что я дебил))
И в мыслях не было называть тебя дебилом. Речь не о глупости, а о лени. Новое отталкивает, пугает. Хочется слушать и смотреть то, что слушал и смотрел много лет подряд. Или что-то очень похожее, желательно один-в-один. Это легко и приятно, но это умственный застой. Сериалы, да, для умственной разгрузки, дополнение к чаю с печенькой. Хотя матёрые мастера авторского кино, такие как Дэвид Линч, Паоло Соррентино и Николас Виндинг Рефн уже подняли жанр телесериала до уровня полноценного искусства.
Выражение "выдавливает из себя по каплям раба" фигурировало в письме Чехова Суворину и описывало характеристику персонажа ненаписанного рассказа, молодого студента. О себе Чехов так никогда не говорил. Как и не говорил он что "в человеке всё должно быть прекрасно" - это говорил пьяный доктор Астров, в контексте пьесы ясно что он несёт полную чушь. Это опять же о нетождественности автора и персонажа. В произведениях Чехова полно дураков и мерзавцев, что вообще никак не характеризует самого Чехова.
[Профиль]  [ЛС] 

Sleeve4

Стаж: 7 месяцев

Сообщений: 24

Sleeve4 · 17-Июн-24 19:39 (спустя 28 дней)

I.Katzman писал(а):
86284515О себе Чехов так никогда не говорил.
Да явно про себя. У него тоже "мужицкая кровь", и вся жизнь его была вытравить из себя генетического раба, и всем своим творчеством доказать и себе и всем, что он - ого-го! Пусть из захудалых купчишек, но сам из себя создал величину! И своего добился, все в это поверили, и я в свое время. При жизни стал классиком. Но у людей тоже свои породы есть, не зря у усыновленных детей обнаруживаются дурные наклонности, как их не воспитывай (в детдомах ведь в основном дети неблагополучных родителей) Аналогии из животного мира - как ни зли пуделя или колли, в собаку-убийцу типа стаффорда или ротвейлера он не превратится. Это добрые породы. И наоборот. Хотя это один вид. Человек это тоже один вид, homo sapiens , но какие же разные люди бывают! Про Чехова говорили, что он трус. Вот не знаю, но думаю, что как Пушкин (завзятый дуэлянт), он бы действительно не кончил. И когда он встретился действительно с породистым и умным мерзавцем (губернатором Сахалина), рабская порода проявилась. В "Сахалине" про это можно прочитать. Ну а.. писатель хороший, да. Не гений.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error