Амадей / Amadeus
Название театра: National Theatre Live
Страна: Великобритания
Жанр: драма
Год выпуска: 2017
Продолжительность: 03:03
Субтитры: русские, английские, шведские
Оригинальная аудиодорожка: английский
Режиссёр: Майкл Лонгхерст / Michael Longhurst
В ролях: Лусиан Мсамати, Адам Джиллен, Карла Кроум, Сара Аманква, Хаммед Анимашаун, Джеффри Биверс, Флер де Брэй, Том Эдден, Николас Герард-Мартин, Мэтт Харгривз
Описание: Вена, столица мировой музыки. Придворный композитор Антонио Сальери знакомится с Вольфгангом Амадеем Моцартом, юным гением, приехавшим покорять Вену. Сальери заворожён композиторским талантом и звёздными замашками Моцарта — и в его руках сосредоточена власть, которая может либо возвысить молодого композитора, либо полностью его уничтожить.
Доп. информация:
Рекомендуется смотреть часть "1 Intro" после просмотра всего мюзикла, в ней много спойлеров.
рекомендуется использовать плеер MPC - он проигрывает правильные субтитры формата .srt из корневой папки.Если же использовать вшитые субтитры - есть проблемы с отображением знака "-" .
прошу простить некорректное название папки раздачи - скачано с другого ресурса, раздается всему миру.
Качество видео: HDTV
Формат видео: .ts
Видео: MPEG-TS, 1920x1080, 16:9, 25.000 FPS, 20.6 Mb/s
Аудио: En, AC-3, 48.0 kHz, 640 kb/s, 6 channels
MediaInfo
Video
ID : 308 (0x134)
Menu ID : 1 (0x1)
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings : CABAC / 4 Ref Frames
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, RefFrames : 4 frames
Codec ID : 27
Duration : 1 h 18 min
Bit rate : 20.6 Mb/s
Width : 1 920 pixels
Height : 1 080 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 25.000 FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : MBAFF
Scan type, store method : Interleaved fields
Scan order : Top Field First
Bits/(Pixel*Frame) : 0.397
Stream size : 11.3 GiB (92%)
Color range : Limited
Color primaries : BT.709
Transfer characteristics : BT.709
Matrix coefficients : BT.709
Audio
ID : 256 (0x100)
Menu ID : 1 (0x1)
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : 6
Duration : 1 h 18 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Delay relative to video : -18 ms
Stream size : 360 MiB (3%)
Language : English
Service kind : Complete Main
Text #1
ID : 1024 (0x400)
Menu ID : 1 (0x1)
Format : DVB Subtitle
Codec ID : 6
Delay relative to video : 13 s 577 ms
Language : English
Text #2
ID : 1034 (0x40A)
Menu ID : 1 (0x1)
Format : DVB Subtitle
Codec ID : 6
Delay relative to video : 13 s 589 ms
Language : Swedish
Text #3
ID : 1035 (0x40B)
Menu ID : 1 (0x1)
Format : DVB Subtitle
Codec ID : 6
Delay relative to video : 13 s 580 ms
Language : Russian
Menu
ID : 32 (0x20)
Menu ID : 1 (0x1)
List : 308 (0x134) (AVC) / 256 (0x100) (AC-3, English) / 1024 (0x400) (DVB Subtitle, English) / 1034 (0x40A) (DVB Subtitle, Swedish) / 1035 (0x40B) (DVB Subtitle, Russian)
Language : / English / English / Swedish / Russian
Service name : NT LIVE
Service provider : LINKS
Service type : digital television
Maximum bit rate : 200000000
Пример субтитров
1
00:00:13,613 --> 00:00:19,086
<i>Сальери!.. Сальери!..</i>
2
00:00:39,039 --> 00:00:44,296
<i>Сальери! Убийца!</i>
3
00:01:00,705 --> 00:01:05,245
<i>Сальери!.. Сальери!.. Сальери!</i>
4
00:01:15,322 --> 00:01:18,314
- Я в это не верю.
- Я тоже не верю.
5
00:01:18,953 --> 00:01:20,705
<i>Сальери!</i>
6
00:01:21,688 --> 00:01:25,852
Ходят слухи... Говорят...
Но я этому не верю!
7
00:01:29,367 --> 00:01:30,903
<i>Сальери!</i>
8
00:01:31,188 --> 00:01:32,724
- Весь город говорит.
- Везде можно услышать.
9
00:01:33,000 --> 00:01:33,876
- В кафе.
- В Опере.
10
00:01:34,122 --> 00:01:35,123
- В парке Пратер.
- И на самом дне!