onZErun · 07-Фев-19 13:27(5 лет 11 месяцев назад, ред. 22-Дек-19 21:42)
Пахан Солома в поисках утраченных возможностей (2018-2019) HDRip Год выпуска: 2018-2019 Страна: США Жанр: пародия, комедия, фантастика, боевик, приключения Продолжительность: 3х~00:30:00 Перевод: любительский двухголосый (смешной перевод ТО Гонфильм) Режиссер: Рон Ховард, Oxid В ролях: Олден Эренрайк, Йонас Суотамо, Вуди Харрельсон, Эмилия Кларк, Дональд Гловер, Тэнди Ньютон, Фиби Уоллер-Бридж, Пол Беттани, Джон Фавро, Линда Хант Описание: Смешной перевод фильма "Хан Соло: Звёздные Войны. Истории", выполненный в виде монтажного сериала.
В фильме «50 оттенков Дрюлика» мы лицезрели лебединую песню Пахана Соломы. Поскольку перед смертью всегда вспоминается самое главное, Пахан не в силах не поведать нам о наиболее значимых событиях своей нелегкой жизни. Включая наиважнейшее из них — то, что буквально привело их с братом в ту самую забегаловку, где им суждено было встретиться с Глюком и Убиваном. Никаких партизан, никаких джигитов, ни одной драки на светошашках! Только простой плюканский парень Паша наедине с нелицеприятной имперской действительностью и овердофига приключений, которые только ждут, чтобы в них вляпались.
События фильма разворачиваются через двадцать лет после «Обыкновенного Пал Палыча» и меньше чем за месяц до «Предпоследнего Партизана». Качество: HDRip Формат: AVI Видео кодек: XviD Аудио кодек: MP3 Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 64 ~1790 kbps avg, 0.34 bit/pixel Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~192.00 kbps avg Семпл
Внимание! Раздача ведётся путём добавления новых серий
Внимание! Раздача ведётся путём добавления новых выпусков; при каждом добавлении создаётся новый торрент. Чтобы начать докачку нового выпуска, пользователям необходимо сделать следующее: (1) остановить скачивание, (2) удалить старый торрент у себя из клиента (старые серии удалять не надо), (3) скачать новый торрент и запустить его у себя в клиенте вместо старого, при этом указать клиенту путь в старую папку куда и должно происходить скачивание новых выпусков. Ваш клиент при этом должен произвести хеширование (проверку) старой папки (если не производит сам - помогите ему сделать это). В результате он будет докачивать только те выпуски, которых у Вас ещё нет. Старые выпуски при этом не удаляются, а продолжают раздаваться! Eсли Вы уже удалили старые выпуски, то предотвратить их повторную закачку можно, сняв галочки в соответствующих местах при запуске нового торрента. По возможности, желательно не удалять старые выпуски как можно дольше, чтобы релизёр не только продолжал раздавать старые выпуски, но и смог сконцентрироваться на новых.
Скриншоты
MediaInfo
General Complete name : E:\___фильмы\Пахан Солома_00.avi Format : AVI Format/Info : Audio Video Interleave File size : 164 MiB Duration : 11mn 30s Overall bit rate : 1 992 Kbps Video ID : 0 Format : MPEG-4 Visual Format profile : AdvancedSimple@L5 Format settings, BVOP : Yes Format settings, QPel : No Format settings, GMC : No warppoints Format settings, Matrix : Default (MPEG) Codec ID : XVID Codec ID/Hint : XviD Duration : 11mn 30s Bit rate : 1 791 Kbps Width : 720 pixels Height : 304 pixels Display aspect ratio : 2.35:1 Frame rate : 23.976 fps Resolution : 24 bits Colorimetry : 4:2:0 Scan type : Progressive Bits/(Pixel*Frame) : 0.341 Stream size : 147 MiB (90%) Writing library : XviD 64 Audio ID : 1 Format : MPEG Audio Format version : Version 1 Format profile : Layer 3 Codec ID : 55 Codec ID/Hint : MP3 Duration : 11mn 30s Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 Kbps Channel(s) : 2 channels Sampling rate : 48.0 KHz Resolution : 16 bits Stream size : 15.8 MiB (10%) Alignment : Split accross interleaves Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame) Writing library : LAMELAME_MAJOR_VERSI General Complete name : E:\___фильмы\Пахан Солома_01.avi Format : AVI Format/Info : Audio Video Interleave File size : 375 MiB Duration : 28mn 30s Overall bit rate : 1 841 Kbps Video ID : 0 Format : MPEG-4 Visual Format profile : AdvancedSimple@L5 Format settings, BVOP : Yes Format settings, QPel : No Format settings, GMC : No warppoints Format settings, Matrix : Default (MPEG) Codec ID : XVID Codec ID/Hint : XviD Duration : 28mn 30s Bit rate : 1 639 Kbps Width : 720 pixels Height : 304 pixels Display aspect ratio : 2.35:1 Frame rate : 23.976 fps Resolution : 24 bits Colorimetry : 4:2:0 Scan type : Progressive Bits/(Pixel*Frame) : 0.312 Stream size : 334 MiB (89%) Writing library : XviD 64 Audio ID : 1 Format : MPEG Audio Format version : Version 1 Format profile : Layer 3 Codec ID : 55 Codec ID/Hint : MP3 Duration : 28mn 30s Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 Kbps Channel(s) : 2 channels Sampling rate : 48.0 KHz Resolution : 16 bits Stream size : 39.1 MiB (10%) Alignment : Split accross interleaves Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame) Writing library : LAMELAME_MAJOR_VERSI General Complete name : D:\Zagr\Пахан Солома\03. Пахан Солома.avi Format : AVI Format/Info : Audio Video Interleave File size : 483 MiB Duration : 40 min 8 s Overall bit rate : 1 681 kb/s Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.3 | www.virtualdub-fr.org || (build 2550/release) Writing library : VirtualDubMod build 2550/release Video ID : 0 Format : MPEG-4 Visual Format profile : Advanced Simple@L5 Format settings : BVOP1 Format settings, BVOP : 1 Format settings, QPel : No Format settings, GMC : No warppoints Format settings, Matrix : Default (MPEG) Codec ID : XVID Codec ID/Hint : XviD Duration : 40 min 8 s Bit rate : 1 480 kb/s Width : 720 pixels Height : 304 pixels Display aspect ratio : 2.35:1 Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Compression mode : Lossy Bits/(Pixel*Frame) : 0.282 Stream size : 425 MiB (88%) Writing library : XviD 1.2.1 (UTC 2008-12-04) Audio ID : 1 Format : MPEG Audio Format version : Version 1 Format profile : Layer 3 Codec ID : 55 Codec ID/Hint : MP3 Duration : 40 min 8 s Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 kb/s Channel(s) : 2 channels Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 41.667 FPS (1152 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 55.1 MiB (11%) Alignment : Aligned on interleaves Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame) Interleave, preload duration : 504 ms Writing library : LAME3.99r Encoding settings : -m s -V 4 -q 0 -lowpass 18.6 -b 192
Намного интереснее оригинала и, безусловно, смешнее.
В молодом Пахане больше прослеживается не Харрисон Форд из Старых Воров, а Рома Хламщик из Наших в Космосе. Буквально тот же характер, неунывная жизнерадостность и энергия. Важное уточнение: Хламщик из фильма, а не из провального мультсериала, который Оксиду хватило здравого смысла закрыть, когда он понял, что тот никому не нужен и нет смысла дальше тянуть неинтересный общий сюжет. Вот начало сюжета Утраченных возможностей сразу заинтересовывает и даже интригует. А юмор, стоящий на студенчестве, Оксиду очень хорошо удаётся ещё с Поттерианы.
Оригинальный фильм Хан Соло, конечно же, очередная бездушная штамповка от захватившего Звёздные войны Диснея. Зато ему при всей банальности сюжета и серости характеров присуща насыщенная событийность, этого не отнять. Оксид умело использует динамику событий оригинала, даже усиливая его монтажными дополнениями. Выбор материала для допов, правда, неказист. Кустарщина от доморощенных лукасов. Но красота монтажа никогда и не была сильной стороной Гонфильма. Козыри Оксида сюжет и его двигатели-персонажи, и они тут хорошо представлены.
В последние годы переводы Гонфильма либо же проваливались, либо же долго-долго запрягали на старте, чтоб оформиться в конфетку ближе к финишу. Пахан Солома - глоток свежего воздуха в этой череде. Перевод захватывает внимание сразу. Смешит и заинтересовывает каждой сценой, как давнишний уже фильм Наши в Космосе.
Только на фоне последних неудач Гонфильма, "Пахан" выделяется в лучшую сторону. Совсем немного. В помощь первичный "Соло". Он уже и так приключенческий и с целесообразным юмором. К сожалению, чрезмерное увлечение Гонфильма альтернативностью сказывается и в "Пахане". Начало сериала уже нескладное. Что будет дальше, не хочется и проверять. Последним переводам Гонфильма свойствен чрезмерный в количестве текст. С каждым годом в нём становится всё больше воды. Раньше реплики были короче, за одно и интенсивнее, полнее по юмору. Неприятнее всего текст, придуманный ради подавления экшна. Гонфильм старается, как бы, противостоять экшну озвучкой. Навязывает экшну сценарный текст со смыслом. Персонажи первоисточника при этом молчат. Их принуждает к разговору сценарист. Реплики во время экшна использовали и Мегабобёр, и debohpodast, но в разумных пределах. Несколько отрывистых, сочных реплик и не больше. Что там услышишь из водопада закадровой речи, когда отвлекаешься на экшн. Он поглощает внимание. Для того он и снимается. Лучше бы брать пример с EgaZoom. Озвучивать сцены с большим количеством случайных людей без экшна. Как сцена в космопорту. Лучше бы её озвучить. С юмором, естественно, а не с нескладными поползновениями в альтернативный сюжет.
"Пахан" не страдает кончеными попытками перемолоть озвучкой немой экшн. Этим страдают больше другие переводы Гонфильма. Зато воды в тексте предостаточно. В экшн боёвке в космосе переводятся настоящие диалоги. Но чувство такое, как и при надуманной озвучке немого действия. Лучше бы помалкивали под подходящее музыкальное сопровождение. Потому что литьё воды. Говорит Хан во время драки с Чубаккой, литьё воды. Разве что сцены с девушкой удовлетворительны. За вычетом наклонов в сторону альтернативного сюжета.
Ребят, а что за оригинал, где Пахан крейсер ушатал?
Я вот этот фильм посмотрел, но что-то там ничего не было такого...
Просто написали, что прошло сколько-то лет и всё, и Паша стал повстанцем... https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=5681124
tsru36, "Гонфильм" расширил исходник за счёт монтажных вставок в первых сериях проекта. Фанатские фильмы вроде всякие. Подробнее можно в группе "Гонфильма" ВК уточнить, наверно.