ShkodnikZGrodna · 30-Дек-18 23:19(6 лет 9 месяцев назад, ред. 31-Дек-18 12:29)
Max Payne2: The Fall of Max Payne - Max Payne2: Осень Макса ПэйнаГод выпуска: 2003 Жанр: Action / Shooter / 3D / 3rd Person Разработчик: Remedy Entertainment Издатель: Rockstar Games Платформа: Windows Версия: 1.01 Тип издания: Неофициальный Релиз: Медиа Лайн Язык интерфейса: русский, английский Язык озвучки: английский Таблэтка: Не требуетсяСистемные требования:
Windows 98 / 2000 / XP / 7 / 10;
Pentium III 1000 МГц;
256 МБ оперативной памяти;
Видеокарта с 32 Мб видеопамяти, совместимая с DirectX 9;
Аудиокарта, совместимая с DirectX 9;
1,5 ГБ свободного места на жёстком диске;
Клавиатура, мышь.Описание:
Max Payne, чье имя звучит как "максимальная боль", герой одной из самых успешных игр в жанре action двухлетней давности, возвращается. Расправившись в прошлой игре с мафией, убившей его семью и подставившей под обвинение в убийстве высокопоставленного полицейского его самого, Макс вновь с почетом вернулся в ряды служителей закона. Правда, из-за груза тяжких воспоминаний, связанных с несправедливым обвинением, он решил уйти из прежнего своего спецподразделения по борьбе с наркотиками и перейти на службу в Департамент полиции Нью-Йорка обычным детективом. Но, разумеется, спокойная жизнь ему и тут не грозит...
Мир игры будет практически полностью интерактивен; любой предмет имеет свою массу, центр тяжести и другие физические характеристики. Никаких бочек, ящиков и стульев, намертво влипших в пол - все что угодно может быть разрушено или отброшено в сторону. Отсюда, кстати, следует относительность укрытий - спрятавшись за какими-нибудь бочками, вы (равно как и ваши враги) отнюдь не можете чувствовать себя в безопасности. Весьма реалистично и зрелищно выглядят сцены поражения врагов различными видами оружия - допустим, вы стреляете в бандита из мощного дробовика, он отлетает на кучу коробок, коробки разлетаются в разные стороны, задевают приставленную лестницу, лестница падает... Все подобные сцены каждый раз просчитываются заново на лету, а не являются заранее запрограммированными анимациями. Кстати, не обязательно использовать огнестрельное оружие - можно сбросить на ничего не подозревающего противника что-нибудь тяжелое с балкона или лестницы. Графика... Она и в первом Max Payne была недурна (по тогдашним меркам), а сейчас и вовсе практически неотличима от уровня кинофильма; особенно впечатляют реалистичные лица с меняющимися выражениями и правильной артикуляцией при произнесении реплик. Прочее описывается в основном в выражениях "еще более": еще более детализированные текстуры, еще более реалистичные динамические тени, еще более качественные взрывы, дым и вообще эффекты, связанные с применением оружия, улучшенные световые эффекты, отражения и т.д. и т.п. Режим замедления времени "Bullet Time", позволяющий расстреливать заторможенных врагов медленно и с удовольствием, никуда не исчез и даже, напротив, получил дальнейшее развитие (чем больше вы убиваете супостатов, тем большего замедления можете достигнуть).Дополнительная информация:
Игра проверена на Windows 10, полностью работает с фиксом. Рекламы нет!!!Порядок установки:
Смонтируйте первый диск с помощью Daemon Tools или Alcohol 120%.
Установите игру.
По мере необходимости смонтируйте второй диск.
Для Windows 7 и выше необходимо скопировать с заменой содержимое папки Фикс для запуска игры на Windows 7 и выше в папку с игрой. Проведите ночи с Моной.
Сравнил с дисками от Triada (второе издание): авторан другой. А инсталлятор - такой же. Пираты из "Медиа-Лайн" переименовали прежний setup.exe (инсталлятор игры) в setup.bin и добавили новый setup.exe, запуск которого приводит к старту setup.bin. Нафига так было делать?
setup-1.bin (667 Мб) естественно абсолютно идентичен. Содержимое второго диска тоже абсолютно идентично триадовскому.
Здесь версия 1.00, а фикс для версии 1.01. Так что требуется предварительно установить патч 1.01, но со стандартного инсталлятора он без шаманства не встанет из-за отсутствия записей в реестре (которые при установке игры добавляет лицензионная версия и не добавляет пиратская). ShkodnikZGrodna
Добавьте распакованный патч 1.01 в раздачу.
77789775ShkodnikZGrodna
Добавьте распакованный патч 1.01 в раздачу.
Не получится: мало того, что я вдалеке от ноута (отпуск, море, все дела), так ещё терять сидов из-за этого не хочу. Могу чуть позже скинуть ссылку на патч в раздачу, ежели это допустимо.
Для Windows 7 и выше необходимо скопировать с заменой содержимое папки Фикс для запуска игры на Windows 7 и выше в папку с игрой. Проведите ночи с Моной.
Учите английский, ребята, или хотя бы гуглите. Столько возмущений, аля неправильный перевод, "Должно быть "Падение Макс Пейна", какая осень!!!1!" - Те, кто в школе учился знают, что Fall переводится как "Падение" и как "Осень", ибо это заморочка английского языка. Учите матчасть, ребятки
Учи сам. в игре по сюжету явно не про осень. а про падение. моральное падение, духовное падение. а в одной из сцен он падает в яму с пулей в бошке или винтерсон. я уже забыл. все и так знают что Fall имеет и значение Осень без тебя. тут все тупые сидели но пришел ты
Помоему fall все таки не значит определенное что то. ближе конечно к падению, но и осень немного тоже. так как англоговорящий название этой игры будет не так однозначно воспринимать как мы. например на русском: крыса мекс пейн. мы думаем что это значит: крыса- стукач либо крыса по имени макс пейн и т.д. Так что спор по моему ни о чем.
78749467Помоему fall все таки не значит определенное что то. ближе конечно к падению, но и осень немного тоже. так как англоговорящий название этой игры будет не так однозначно воспринимать как мы. например на русском: крыса мекс пейн. мы думаем что это значит: крыса- стукач либо крыса по имени макс пейн и т.д. Так что спор по моему ни о чем.
Fall как осень означает: the season after summer and before winter, when fruits and crops become ready to eat and the leaves fall off the trees.
Оттуда краткая альтернатива слову autumn.
А насчет крысы, в английском языке Rat имеет абсолютно такое же значение. Какую же ты чушь несешь
LittleCrocodile
Я писал про игру ,а не про значения в словаре. перечитай еще раз мое сообщение. ты не понял совершенно ничего, что я имел ввиду. это ты на самом деле бредишь Я писал про восприятие названия американцем(либо носителем языка). Про то, что навзание может восприниматься двусмысленно. поэтому я привел пример для особенных людей, но до тебя и так не дошло
LittleCrocodile
слышь за оскорбления в бан не желаешь? хватит уже делать вид будто ты профессор. уже в предыдущем сообщении ты обосрался. диалог с тобой бесполезен так как ты не понял мое первое сообщение. ты не способен, что либо понимать. ты способен только копировать из гугла.
Мдэ, думал найду решение проблемы игры на ноутбуке с дискретной видеокарты, лунчер отказывается видеть дискретку, только интегрированную. А тут дисскусы по переводу названия игры.