Воронько П. - Доброе утро [1950, DjVu, RUS]

Страницы:  1
Ответить
 

seriocity1

Стаж: 13 лет 4 месяца

Сообщений: 1208

seriocity1 · 30-Июн-18 15:41 (6 лет 7 месяцев назад)

Доброе утро
Год издания: 1950
Автор: Воронько П.
Переводчики с украинского: М. Комиссарова, А. Андреев, И. Авраменко, А. Прокофьев, П. Карабан, Б. Лихарев, В. Шефнер, Вс. Рождественский, Н. Браун, М. Шехтер, Л. Хаустов, А. Островский, В. Азаров, С. Васильев, А. Чивилихин
Жанр или тематика: поэзия советская
Издательство: Советский писатель
Язык: Русский
Формат: DjVu
Качество: Отсканированные страницы + слой распознанного текста
Интерактивное оглавление: Нет
Количество страниц: 194
Описание: Поэзия цветущей Советской Украины.
Сталинская премия третьей степени за 1950 год
Воронько П. Н. - за сборники стихов «Доброе утро», «Славен мир».
Примеры страниц
Оглавление
ВО ИМЯ СВЕТЛОЙ ДОЛИ
Я тот, что рвал плотины. Перевод М. Комиссаровой 5
Галичанка. Перевод А. Андреева 7
Походная. Перевод И. Авраменко 10
Свадебная партизанская. Перевод А. Прокофьева 12
Во имя светлой доли. Перевод А. Прокофьева 14
Коломыйка. Перевод 77. Каравана 16
Разведчик. Перевод П. Каравана 18
Ой шумят, шумят колосья. Перевод А. Андреева 19
У завода. Перевод Б. Лихарева 21
«Ой, на горе...» Перевод В. Шефнера 22
Партизанская мать. Перевод Вс. Рождественского 24
Руднев. Перевод В. Азарова 25
«Старик галичанин искал всюду сына...» Перевод А. Прокофьева 27
«Не ищите могилы его на земле...» Перевод М. Комиссаровой 28
Кто отряд догонял. Перевод А. Андреева 29
В Виннице. Перевод Н. Брауна 32
Дивоче гроно. Перевод А. Андреева 36
Баллада про дружбу. Перевод Вс. Рождественского 39
НА ДРУГОЙ ДЕНЬ
«Была война...» Перевод М. Шехтера 45
Солдат. Перевод Б. Лихарева 46
Тост. Перевод Вс. Рождественского 48
Сталь. Перевод М. Шехтера 49
Полюшко. Перевод М. Шехтера 50
Добрый день. Перевод Л. Хаустова 52
Будь как мы. Перевод М. Комиссаровой 54
Песня о Кремле. Перевод Вс. Рождественского 57
Наши дни. Перевод В. Шефнера 59
Полевод. Перевод Л. Хаустова 62
Воссоединение братьев. Перевод М. Комиссаровой 66
ЛИРИЧЕСКАЯ МОСКВА
В Москву. Перевод В. Шефнера 71
Встреча. Перевод В. Шефнера 72
Весна. Перевод В. Шефнера 73
В час войны. Перевод В. Шефнера 74
В партизанах. Перевод В. Шефнера 76
Победа. Перевод В. Шефнера 77
Трудовая Москва. Перевод А. Островского 78
Слушая куранты. Перевод В. Шефнера 79
«В Сокольниках...» Перевод В. Шефнера 80
Все это — Москва. Перевод А. Островского 82
Почтамт. Перевод В. Шефнера 83
На Гринвиче. Перевод А. Островского 84
Предупреждение. Перевод А. Островского 85
ПЕСНИ
Привет. Перевод Б. Лихарева 89
Кузнецы. Перевод А. Прокофьева 91
Гуцульская песня. Перевод Н. Брауна 94
Конь вороной. Перевод А. Андреева 96
Песня старого ветерана. Перевод А. Прокофьева 98
Два брата солдата. Перевод А. Прокофьева 99
Черноморцы комсомольцы. Перевод В. Азарова 101
Город Киев. Перевод М. Комиссаровой 103
Харьковчанка. Перевод А. Прокофьева 105
ВЕСЕННИЙ ГРОМ
«Дождь прошел...» Перевод Н. Брауна 109
«Весенний гром...» Перевод М. Комиссаровой 110
«Заснул Путивль...» Перевод А. Прокофьева 111
«Халифа запела про моря...» Перевод А. Прокофьева 112
Ярославна. Перевод Вс. Рождественского 113
ПОЭМЫ
Из Неметчины в Чернетчину. Перевод С. Васильева 121
Райком комсомола. Перевод А. Чивилихина 130
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

IMPERATOR05

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 4450

IMPERATOR05 · 03-Сен-18 16:48 (спустя 2 месяца 3 дня)

Каекие же книги издавали... Было и ДОБРО и Доброе Утро !
[Профиль]  [ЛС] 

vl60pk

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 150


vl60pk · 23-Янв-20 20:03 (спустя 1 год 4 месяца)

Зарубежная литература?
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error