Зайка33 · 30-Дек-17 19:11(7 лет назад, ред. 30-Сен-18 11:08)
Поддельные фениксы 2 сезон / Poddelnie feniksi 2 / Fake Phoenixes 2 Русское название: Поддельные фениксы 2 сезон Английское название: Fake Phoenixes 2 Оригинальное название: Poddelnie feniksi 2 Страна: Китай Год выпуска: 2017 Жанр: комедия, гендерная интрига, исторический, романтика Продолжительность: 12 из 12 - 00:20:00 Перевод: Русские субтитры Озвучка: Оригинал Режиссер: - В ролях: Чжао Юй Си, Лю Цзи Кай, Дун Цзы Мин Описание: Это был 25-ый год эпохи Великой благодетели. Император призвал миллионы храбрых воинов на завоевание государства Чэнь. Однако военным действиям не было конца, одной бумагой нельзя было управлять судьбой. Переодетый, как женщина, Су Юй был отправлен на передовую очищать грехи своими подвигами. Они с наследный принцем Е Цингэ были принудительно разлучены. Су Юй встал на тропу войны с государством Чэнь, и вступил в кровавую борьбу с генералом государства Чэнь - Хэ Лен Шу. Доп.информация: Субтитры переведены фансаб-группы FSG YOUR DREAM YD
На данный момент переведено 12 серии из 12 Обновлено перекачайте торрент добавлена ФИНАЛ Неотключаемые субтитры: Хардсаб Качество видео: HDTVRip Формат: MP4 Разрешение: 720p Видео: AVC, 1280*720, 1980 Кбит/сек, ~25,000 кадров/сек Аудио: ААС, 2 ch, 192 Кбит/с, 44 kHz (Китайский)
Скриншоты
Субтитры
Dialogue: 0,0:02:25.12,0:02:27.87,Фениксы 2 - реплики,,0,0,0,,{\pos(319,357)}Не то цветка уже не будет, \N и гнуть ветку станет бессмысленно.
Dialogue: 0,0:02:29.68,0:02:30.87,Фениксы 2 - реплики,,0,0,0,,{\pos(319,357)}Хочешь обнимашек?
Dialogue: 0,0:02:33.50,0:02:33.97,Фениксы 2 - реплики,,0,0,0,,{\pos(319,357)}Хочу.
Dialogue: 0,0:02:40.04,0:02:43.47,Фениксы 2 - реплики,,0,0,0,,{\pos(319,357)}Однако в это расставание \N {\pos(318,356)}я всё же очень счастлив.
Dialogue: 0,0:02:44.96,0:02:46.95,Фениксы 2 - реплики,,0,0,0,,{\pos(319,357)}Потому что я уже уверен в твоих чувствах.
Dialogue: 0,0:02:48.56,0:02:52.35,Фениксы 2 - реплики,,0,0,0,,{\pos(319,357)}Я знаю, что как далеко я бы не ушёл, {\pos(318,356)}\N ты всё равно оствишь в сердце
Dialogue: 0,0:02:53.28,0:02:55.23,Фениксы 2 - реплики,,0,0,0,,{\pos(319,357)}зажжённую лампу в ожидании \N моего возвращения.
Dialogue: 0,0:02:55.52,0:02:55.99,Фениксы 2 - реплики,,0,0,0,,{\pos(319,357)}Угу.
Dialogue: 0,0:02:57.72,0:02:58.35,Фениксы 2 - реплики,,0,0,0,,{\pos(319,357)}Я буду ждать тебя.
Dialogue: 0,0:03:11.04,0:03:17.75,Фениксы 2 - реплики,,0,0,0,,{\pos(319,357)}Ешь всё подряд, {\pos(318,356)}не перебирай \N с алкоголем {\pos(318,356)}и вовремя отдыхай.
Dialogue: 0,0:03:18.77,0:03:19.03,Фениксы 2 - реплики,,0,0,0,,{\pos(319,357)}Точно.
Dialogue: 0,0:03:19.80,0:03:21.59,Фениксы 2 - реплики,,0,0,0,,{\pos(319,357)}Ты... {\pos(318,356)}обязательно \N отвечай на мои письма.
Dialogue: 0,0:03:24.36,0:03:25.31,Фениксы 2 - реплики,,0,0,0,,{\pos(319,357)}И ещё я хочу тебе сказать...
Dialogue: 0,0:03:25.33,0:03:25.83,Фениксы 2 - реплики,,0,0,0,,{\pos(319,357)}Хорошо.
Dialogue: 0,0:03:28.60,0:03:29.19,Фениксы 2 - реплики,,0,0,0,,{\pos(319,357)}Я понял.
Dialogue: 0,0:03:33.80,0:03:34.47,Фениксы 2 - реплики,,0,0,0,,{\pos(319,357)}Обнимемся?