Dialogue: 0,0:16:50.22,0:16:55.05,Main HNK,,0,0,0,,Сатоши-кун, может быть, то же так думает...
Dialogue: 0,0:16:56.41,0:16:56.78,Main HNK,,0,0,0,,Э?
Dialogue: 0,0:16:57.34,0:17:01.44,Main HNK,,0,0,0,,Только это секрет, Ми-тян, никому об этом не говори.
Dialogue: 0,0:17:03.77,0:17:04.14,Main HNK,,0,0,0,,Ум.
Dialogue: 0,0:17:05.49,0:17:06.61,Main HNK,,0,0,0,,Сатоши-кун...
Dialogue: 0,0:17:07.93,0:17:08.53,Main HNK,,0,0,0,,...сказал:
Dialogue: 0,0:17:11.49,0:17:15.50,Main HNK,,0,0,0,,«Мне больно от того, что она целиком полагается на меня.»
Dialogue: 0,0:17:17.10,0:17:21.68,Main HNK,,0,0,0,,«Это ужасно... но...»
Dialogue: 0,0:17:24.77,0:17:27.33,Main HNK,,0,0,0,,Сатоши-кун Рэне так доверяет?
Dialogue: 0,0:17:27.80,0:17:29.76,Main HNK,,0,0,0,,А-ха-ха... я завидую.
Dialogue: 0,0:17:30.20,0:17:32.02,Main HNK,,0,0,0,,Не то чтобы доверяет...
Dialogue: 0,0:17:33.64,0:17:36.78,Main HNK,,0,0,0,,Я думаю, это потому... что я тоже через это прошла.
Dialogue: 0,0:17:38.04,0:17:41.66,Main HNK,,0,0,0,,Прошла? Рэна, через что ты прошла?
Dialogue: 0,0:17:42.04,0:17:46.37,Main HNK,,0,0,0,,Топ-топ, за спиной слышны шаги.
Dialogue: 0,0:17:47.73,0:17:52.42,Main HNK,,0,0,0,,Ночью оно стоит у тебя над кроватью... и смотрит.
Dialogue: 0,0:17:53.46,0:17:54.42,Main HNK,,0,0,0,,Чувствую...
Dialogue: 0,0:17:55.94,0:18:01.80,Main HNK,,0,0,0,,Сатоши-кун, чувствует сейчас то же самое. \N Надвигающееся проклятие Ояширо-сама.
Dialogue: 0,0:18:03.46,0:18:05.41,Main HNK,,0,0,0,,Ояширо... -сама?
Dialogue: 0,0:18:05.54,0:18:08.74,Main HNK,,0,0,0,,Постоянно кто-то следит за тобой.
Dialogue: 0,0:18:10.37,0:18:12.41,Main HNK,,0,0,0,,Постоянно кто-то ходит за тобой.
Dialogue: 0,0:18:12.92,0:18:16.88,Main HNK,,0,0,0,,Кто-то всегда рядом, наблюдает за тобой.
Dialogue: 0,0:18:16.88,0:18:22.69,Main HNK,,0,0,0,,Иногда, его шаги не совпадают с твоими, и ты слышишь их.
Dialogue: 0,0:18:23.66,0:18:30.04,Main HNK,,0,0,0,,Когда выключаешь свет и залезаешь под одеяло, \N оно стоит рядом и смотрит на тебя...
Dialogue: 0,0:18:30.94,0:18:34.36,Main HNK,,0,0,0,,Ждёт... Долго...
Dialogue: 0,0:18:36.36,0:18:38.88,Main HNK,,0,0,0,,...когда ты начнёшь замаливать свои грехи.
Dialogue: 0,0:18:39.90,0:18:42.58,Main HNK,,0,0,0,,Не может быть! Сатоши-кун настолько грешен?
Dialogue: 0,0:18:42.58,0:18:50.05,Main HNK,,0,0,0,,Знаешь, проклятие Ояширо-сама не настигнет \N Сатоши-кун, пока он в Хинамизаве.
Dialogue: 0,0:18:54.24,0:18:55.45,Main HNK,,0,0,0,,Причина в том, что...
Dialogue: 0,0:18:57.02,0:18:58.21,Main HNK,,0,0,0,,...Сатоши-кун...
Dialogue: 0,0:18:59.25,0:19:03.56,Main HNK,,0,0,0,,...задумал сбежать сбежать из Хинамизавы.
Dialogue: 0,0:19:05.53,0:19:08.82,Main HNK,,0,0,0,,Ояширо-сама его за такие мысли не простит.
73409720Неужто продолжение? Спасибо за перевод) Заценим
Nanvel писал(а):
73558970Спасибо за продолжение
Пришлось сильно постараться, что бы создать эту раздачу. Пришлось долго и упорно искать видео файлы. Потом искать другие файлы, скачивать многотомные архивы с многочасовым ожиданием очереди скачки следующего с файлообменника. Потом долго и по всем интернетам искать файлы субтитров, убедиться, что их нигде нету и не факт, что когда-либо будут. И в конце концов долго-долго создавать собственные файлы субтитров, переводя с японской звуковой дорожки. P.S. О существовании второго сезона дорамы по Хигурашам среди информационных сайтопорталов о кино/сериалах/дорамах почти никто не знает. Только транслировавший дораму телеканал и ещё пара сайтов...
Cossette d'Auvergne, большущее спасибо за проделанную работу. Можете поделиться использовавшимися шрифтами? Некоторые с подержкой русских букв найти не удалось.
73937285Cossette d'Auvergne, большущее спасибо за проделанную работу. Можете поделиться использовавшимися шрифтами? Некоторые с подержкой русских букв найти не удалось.
В моих субтитрах в данной раздаче мною использовались стили импортированные мною из индонезийских субтитров к первому сезону дорамы по Хигурашам, которые использовались мною для перевода первого сезона сей дорамы. Стили используют следующие субтитры (стиль - субтитр):
1. Main HNK - Comic Sans MS
2. titled - Onyx
3. Karaoke3 - Arial Rounded MT Bold
4. Karaoke4 - Segoe Print
5. credit3 - Arial Rounded MT Bold
6. note - Arial Rounded MT Bold
7. typesett - Arial
8. sign - Segoe Print
9. teks - Arial Rounded MT Bold
10. EVIL MODE - YouMurderer BB
11. DEMON - Aliens ate my mum
12. titled2 - Pristina
Файлы субтитров создавались мною в ОС Windows 7 Максимальная, с использованием тех файлов шрифтов, какие там были изначально. Ничего нового мною не устанавливалось, т.к. никаких проблем с отображением созданного текста на экране монитора не было. Post Scriptum: а вот в Linux Mint 17.3 программа VLS media Player использует другие шрифты, поэтому отображаемый текст меняется.
Cossette d'Auvergne, спасибо за ответ. Увы, у меня Windows XP, в которой нет части шрифтов, а какие есть без русских букв. Скачанные из Интернета шрифты русские буквы также не поддерживают. Среди проблемных Arial Rounded MT Bold, YouMurderer BB, Aliens ate my mum, Pristina, Onyx. Arial Rounded MT Bold — тот же Arial по сути, а вот с остальными засада. Неприятно ещё то, что, в отличие от "Семёрки", ХР неподдерживаемые установленным шрифтом символы отображает квадратиками, а не Times New Roman'ом. Попробую из "Семёрки" стянуть нужные файлы.
Здравствуйте! Не могли бы вы пересоздать (перезалить) этот торрент https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=542443
(дорама Когда плачут цикады - Второй сезон / Higurashi no Naku Koro ni Kai / When They Cry: Kai 2016) Спасибо!
Cossette d'Auvergne писал(а):
73943790
Erbium писал(а):
73937285Cossette d'Auvergne, большущее спасибо за проделанную работу. Можете поделиться использовавшимися шрифтами? Некоторые с подержкой русских букв найти не удалось.
В моих субтитрах в данной раздаче мною использовались стили импортированные мною из индонезийских субтитров к первому сезону дорамы по Хигурашам, которые использовались мною для перевода первого сезона сей дорамы. Стили используют следующие субтитры (стиль - субтитр):
1. Main HNK - Comic Sans MS
2. titled - Onyx
3. Karaoke3 - Arial Rounded MT Bold
4. Karaoke4 - Segoe Print
5. credit3 - Arial Rounded MT Bold
6. note - Arial Rounded MT Bold
7. typesett - Arial
8. sign - Segoe Print
9. teks - Arial Rounded MT Bold
10. EVIL MODE - YouMurderer BB
11. DEMON - Aliens ate my mum
12. titled2 - Pristina
Файлы субтитров создавались мною в ОС Windows 7 Максимальная, с использованием тех файлов шрифтов, какие там были изначально. Ничего нового мною не устанавливалось, т.к. никаких проблем с отображением созданного текста на экране монитора не было. Post Scriptum: а вот в Linux Mint 17.3 программа VLS media Player использует другие шрифты, поэтому отображаемый текст меняется.
75172340Здравствуйте! Не могли бы вы пересоздать (перезалить) этот торрент https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=542443
(дорама Когда плачут цикады - Второй сезон / Higurashi no Naku Koro ni Kai / When They Cry: Kai 2016) Спасибо!
Могу, если в этом есть необходимость. Пока что всё в порядке. Отдача файлов этой раздачи в клиенте идёт.
Внимание!Раздача обновлена — заменены субтитры, исправлено оформление.В субтитрах исправлены грамматические и пунктуационные ошибки, в оформлении исправлены ошибки и уточнена информация.
Англосабов нет, равно как и субтитров на любых других языках, кроме моих на русском. Мною наведены самые тщательные справки, из которых становится ясно, что мой перевод «Higurashi no Naku Koro ni Kai [2016]» в виде субтитров, является единственным в мире переводом в любой форме. Post Scriptum: Получается что моя раздача «Higurashi no Naku Koro ni Kai [2016]» является мировым эксклюзивом. Никакие иные релизеры, нигде в мире, на момент написания комментария, этот сезон Хигураш не раздают.