Кандидат / Kandidat / Kandidát
Страна: Словакия, Чехия
Жанр: триллер, комедия, драма
Год выпуска: 2013
Продолжительность: 01:42:06
Перевод: Субтитры Professor
Субтитры: русские
Оригинальная аудиодорожка: словацкий
Режиссер: Йонас Карасек / Jonas Karasek
В ролях: Марек Маеский, Моника Хильмерова, Михал Кубовчик, Михал Длухий, Павел Слабый, Ян Яцкуляк
Описание: Триллер словацко-чешского производства с изрядной долей черного юмора. Фильм, снятый по новелле Мароша Хечко и Михала Хаврана, повествует о манипуляциях, стоящих за продвижением в президенты страны абсолютно никому неизвестного кандидата. За предвыборной кампанией и ее интригами зритель наблюдает глазами двух ищеек, нанятых следить за Адамом Ламбертом - фокусником и настоящим мастером в местном мире рекламы.
Доп. информация:
Сэмпл:
https://www.sendspace.com/file/wl6up1
Качество видео: DVDRip
Формат видео: AVI
Видео: XviD, 720x288, 2.500, 25.000 fps, 2000 Kbps
Аудио: AC-3, 48.0 KHz, 448 Kbps, 6 channels
Формат субтитров: softsub (SRT)
MediaInfo
General
Complete name : Kandidat.2013.DVDRip.XviD.AC3.SK-TreZzoR.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 1.75 GiB
Duration : 1h 42mn
Overall bit rate : 2 457 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2542/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2542/release
Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : 1
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (MPEG)
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 1h 42mn
Bit rate : 2 000 Kbps
Width : 720 pixels
Height : 288 pixels
Display aspect ratio : 2.500
Frame rate : 25.000 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.386
Stream size : 1.43 GiB (81%)
Writing library : XviD 1.2.1 (UTC 2008-12-04)
Audio
ID : 1
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : 2000
Duration : 1h 42mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Frame rate : 31.250 fps (1536 spf)
Compression mode : Lossy
Stream size : 327 MiB (18%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 40 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms
Скриншот c названием фильма
Пример субтитров
194
00:19:12,040 --> 00:19:14,840
- Так, что пари?
- Ты хочешь пари?... - Да.
195
00:19:14,990 --> 00:19:16,960
- Со мной?
- С тобой... - А есть что?
196
00:19:17,150 --> 00:19:21,430
Я ведь ставлю ни на лошадей,
ни на "Манчестер". Я играю на все.
197
00:19:21,880 --> 00:19:23,590
Епта, парни, какие вы скучные.
198
00:19:23,880 --> 00:19:26,490
Ты прав. Он никогда
это не сможет.
199
00:19:26,560 --> 00:19:29,710
Чего? Никогда не смогу? Я?
200
00:19:30,000 --> 00:19:32,110
Тогда послушайте меня все.
201
00:19:32,180 --> 00:19:38,390
Если кто-то из вас считает, что Ламберт
не сможет сделать из какого-то идиота
звезду, так он ошибается.
202
00:19:39,840 --> 00:19:43,310
Это вызов.
Это, блин, вызов.
203
00:19:43,680 --> 00:19:52,960
Я его принимаю и завляю всем, что
из никому не известного мудака Петера Потона я сделаю
президента страны!
204
00:19:57,560 --> 00:20:01,090
Так что, мой золотой, притихни.
205
00:20:01,700 --> 00:20:05,820
Завтра утром ты, я, адвокаты -
идем к нотариусу.