Призрак Парижа / The Phantom of Paris Страна: США Жанр: драма, детектив Год выпуска: 1931 Продолжительность: 01:13:47 Перевод: Одноголосый закадровый - Алексей Яковлев Субтитры: нет Оригинальная аудиодорожка: английский Режиссер: Джон С. Робертсон / John S. Robertson В ролях: Джон Гилберт / John Gilbert ... Chéri-Bibi Лейла Хайамс / Leila Hyams ... Cecile Льюис Стоун / Lewis Stone ... Costaud
Джин Хершолт / Jean Hersholt ... Herman
С. Обри Смит / C. Aubrey Smith ... Bourrelier Натали Мурхед / Natalie Moorhead ... Vera
Иэн Кит / Ian Keith ... Marquis Du Touchais
Альфред Хикман / Alfred Hickman ... Dr. Gorin
Сидни Брейси / Sidney Bracey ... Volunteer from Audience, в титрах не указан
Тайрел Дэвис / Tyrell Davis ... Party Guest - Cigarette Case Trick, в титрах не указан
Ллойд Ингрэм / Lloyd Ingraham ... Prison Warden, в титрах не указан
Клод Кинг / Claude King ... Attorney, в титрах не указан Описание: Экранизации романа Гастона Леру "Шери-Биби". Известного иллюзиониста Шери-Биби бросают в тюрьму по ложному обвинению в убийстве отца его невесты Сесиль. На самом же деле убийство совершил его соперник, маркиз дю Туше. Шери-Биби приговаривают к смерти, однако он сбегает из тюрьмы и прячется у своего друга. Спустя четыре года он узнает, что маркиз дю Туше умирает от болезни. В последний момент он пытается выпытать у маркиза правду, но тот умирает у него на руках. Тогда Биби крадет его тело и с помощью пластической операции меняет свою внешность, занимая место дю Туше. Таким образом он надеется обелить свое имя и вернуть любимую женщину.
Интересные факты
- Кинокомпания "Metro-Goldwyn-Mayer" (MGM), ориентируясь на успех фильма „Призрак Оперы“ 1925 года, решила экранизировать еще одну книгу Леру - популярный во Франции роман о приключениях иллюзиониста Шери-Биби. На главную роль пригласили не кого-нибудь, а Лона Чейни. Однако в 1930 году Лон Чейни умер от рака гортани. О серьезности его состояния не подозревали буквально до последних месяцев, поэтому его смерть оказалась полной неожиданностью для руководства компании. Пришлось в срочном порядке искать ему замену. На главную роль в "Призраке Парижа" пригласили величайшую звезду немого кино Джона Гилберта.
- Самый любопытный и неожиданный факт, связанный с этой картиной, заключается в том, что в 1931 году компания "MGM" сняла... два почти одинаковых фильма! Именно две экранизации первого романа Гастона Леру о приключениях Шери-Биби! Два фильма снимались почти одновременно на одной киностудии, у них был одинаковый сюжет, даже продолжительность фильмов совпадала! Невероятно? Но факт.
Второй фильм носил название "Chéri-Bibi " и представлял собой альтернативную версию "Призрака Парижа" на испанском языке. Фильмы снимали разные режиссеры, в них участвовал разный актерский состав. Правда, сценарист у обоих фильмов был один и тот же, что, впрочем, в данных обстоятельствах не удивительно.
Трудно сказать, что именно послужило причиной такого решения продюсерской компании, однако известно, что эта задумка себя не оправдала. Если "Призрак Парижа" и добился некоторого успеха, то испаноязычный "Шери-Биби" вообще исчез из поля зрения.
- Любопытно, что из всех экранизаций данного сюжета фильм "Призрак Парижа" - единственный, где роли Макса дю Туше и Шери-Биби играют разные актеры. Во всех остальных фильмах про Шери-Биби (включая и альтернативную испаноязычную версию) обе эти роли всегда исполняет один и тот же актер. И лишь в "Призраке Парижа" Джон Гилберт с помощью сложного грима имитировал внешность Иэна Кита. А также менял свою походку, жесты и голос. Сходство получалось не идентичным, но весьма и весьма близким.
БОЛЬШОЕ СПАСИБО: Работа со звуком и реавторинг DVD - Diablo Перевод и озвучивание фильма - Алексей ЯковлевТакже Большое Спасибо всем, кто принял участие в появлении озвучки к этому фильму: Магда, Lafajet, jasenka, елена 22, yanaelisa, Arias, борюська, voostorg, mumzik69, old76, Wrobel, erfv, spartakeynoir, HippopotamusIVСэмпл: http://multi-up.com/1074877 Качество видео: DVDRip Формат видео: AVI Видео: XviD, 560x416 (4:3), 23.976 fps, 1184 Kbps Аудио 1: MP3, 48.0 KHz, 2 ch., 128 Kbps (русский одноголосый закадровый перевод) - Алексей Яковлев Аудио 2: MP3, 48.0 KHz, 2 ch., 128 Kbps (оригинальная английская звуковая дорожка, лежит отдельно) Как подключить альтернативную (внешнюю) звуковую дорожку к видео при просмотре? Как добавить отдельно лежащую аудиодорожку в .avi - файл? (см. "Программы для работы с контейнерами" - > "VirtualDub" или "AVI-Mux")
MediaInfo
AVI-файл:
Общее
Полное имя : K:\раздачи\The Phantom of Paris 1931 700MB\The Phantom of Paris.avi
Формат : AVI
Формат/Информация : Audio Video Interleave
Размер файла : 697 Мбайт
Продолжительность : 1 ч. 13 м.
Общий поток : 1321 Кбит/сек
Программа кодирования : VirtualDubMod 1.5.10.3 | www.virtualdub-fr.org || (build 2550/release)
Библиотека кодирования : VirtualDubMod build 2550/release Видео
Идентификатор : 0
Формат : MPEG-4 Visual
Профиль формата : Advanced Simple@L5
Параметр BVOP формата : 2
Параметр QPel формата : Нет
Параметр GMC формата : Без точки перехода
Параметр матрицы формата : Default (H.263)
Идентификатор кодека : DX50
Идентификатор кодека/Подсказка : DivX 5
Продолжительность : 1 ч. 13 м.
Битрейт : 1184 Кбит/сек
Ширина : 560 пикселей
Высота : 416 пикселей
Соотношение сторон : 4:3
Частота кадров : 23,976 кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Метод сжатия : С потерями
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.212
Размер потока : 625 Мбайт (90%)
Библиотека кодирования : XviD 73 Аудио
Идентификатор : 1
Формат : MPEG Audio
Версия формата : Version 1
Профиль формата : Layer 3
Идентификатор кодека : 55
Идентификатор кодека/Подсказка : MP3
Продолжительность : 1 ч. 13 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 128 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Частота : 48,0 КГц
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 67,6 Мбайт (10%)
Выравнивание : Соединение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 42 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 504 мс.
Библиотека кодирования : LAME3.99r
Настройки программы : -m s -V 4 -q 0 -lowpass 17 -b 128 английская оригинальная звуковая дорожка, лежит отдельно:
Общее
Полное имя : K:\раздачи\The Phantom of Paris 1931 700MB\The Phantom of Paris.ENG.mp3
Формат : MPEG Audio
Размер файла : 67,6 Мбайт
Продолжительность : 1 ч. 13 м.
Режим общего битрейта : Постоянный
Общий поток : 128 Кбит/сек
Библиотека кодирования : LAME3.99r Аудио
Формат : MPEG Audio
Версия формата : Version 1
Профиль формата : Layer 3
Продолжительность : 1 ч. 13 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 128 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Частота : 48,0 КГц
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 67,6 Мбайт (100%)
Библиотека кодирования : LAME3.99r
Настройки программы : -m s -V 4 -q 0 -lowpass 17 -b 128
Кинокартины начала 30-х иногда смотрятся и воспринимаются лучше чем многие современные. Когда надоест смотреть наши кровавые новости с утра до вечера, просмотр фильмов начала века 20-го действует как посещение психолога с терапией положительной. Да и смотреть интересно всматриваясь в ту эпоху в деталях.
69226753Кинокартины начала 30-х иногда смотрятся и воспринимаются лучше чем многие современные. Когда надоест смотреть наши кровавые новости с утра до вечера, просмотр фильмов начала века 20-го действует как посещение психолога с терапией положительной. Да и смотреть интересно всматриваясь в ту эпоху в деталях.
---------
Мне 50 лет
не подключен уже не к спутниковому не к цифровому телевидению уже 5 лет
Новости кровавые и фильмы современные не смотрю! Так как что то приличное выходит редко и то у Чехов или Французов
Из классики зарубежной отдаю предпочтение итальянским фильмам 50х 60х (без челентано и мастрояни и всех итальянцев халтурщиков пришедших после 70х-75х в кино Италии)
69226753Кинокартины начала 30-х иногда смотрятся и воспринимаются лучше чем многие современные.
Да, когда впервые смотрел "Это случилось однажды ночью" аж удивился насколько естественные живые реакции у актёров, и насколько НЕ старо (современно) выглядит их манера игры. В смысле, реалистичнее играют, чем во многих новейших лентах.
Спасибо. Фильм очень понравился, смотрел с удовольствием и интересом. Довольно зрелая работа для 1931 года (начала звук.кино), по-моему
briviba-41 писал(а):
79974318удивился насколько естественные живые реакции у актёров, и насколько НЕ старо (современно) выглядит их манера игры
Согласен. Я тоже часто удивляюсь и восторгаюсь тому, насколько некоторые старые фильмы и их персонажи, сыгранные тогдашними актёрами........ смотрятся сейчас очень современно, интересно и живо
Мне кажется, что наиболее талантливые режиссёры и актёры.......... творили вне времени. Поэтому и интересны даже сегодня
Этим хорошие фильмы отличаются от "однодневок" (как это ни банально