ralf124c41+ · 16-Окт-15 20:09(9 лет 11 месяцев назад, ред. 27-Апр-25 17:50)
Сын бакалейщика Le fils de l'épicierСтрана: Франция Жанр: драма Год выпуска: 2007 Продолжительность: 01:35:05Перевод: Субтитры (русский перевод О.Першиной, Éclair Media) Субтитры: русские, английские, французские, немецкие, нидерландские, румынские, испанские Оригинальная аудиодорожка: французский Режиссер: Эрик Гирадо / Éric Guirado В ролях: Николя Казале(Antoine Sforza), Клотильда Эм (Claire), Даниель Дюваль (M. Sforza), Жанна Гупиль (Mme Sforza), Стефан Герен-Тилье (François Sforza), Лилиан Ровер (Lucienne), Бенуа Жиро (Fernand) Описание: Предлагая помочь деньгами Клер, лучшей и единственной подруге, Антуан не мог себе представить, куда это обещание его заведет. Перебиваясь случайными заработками, он сам еле-еле сводит концы с концами. Чтобы сдержать слово, он вынужден согласиться подменить отца, перенесшего сердечный приступ, в его передвижной бакалейной лавке… Доп. информация: TV5MONDE HD, субтитры канала TV5MONDE Europe Награды: номинация на "Сезар" 2008 в категории "Актер-надежда" (Nicolas Cazalé); приз "Восходящая звезда" лучшему молодому актеру (Nicolas Cazalé) Berlin International Film Festival 2008; 2 награды Festival Jean Carmet des Seconds Rôles 2007 (лучшая женская роль второго плана - Liliane Rovère, приз зрительских симпатий за лучшую женскую роль второго плана - Liliane Rovère); приз "Золотой Байард" за лучший сценарий Festival International du Film Francophone de Namur 2007; др. награды. Качество видео: HDTVRip-AVC Формат видео: MKV Видео: AVC (H.264), 1152х624 (1.85:1), 25 fps, ~1950 kbps avg, 0.109 bit/pixel Аудио: AAC LC, 2 ch, 48 kHz, VBR ~256 kbps avg - французский Формат субтитров: sofrsub (SRT)
Пример субтитров
1 00:01:00,462 --> 00:01:03,337 СЫН БАКАЛЕЙЩИКА 2 00:01:49,252 --> 00:01:51,377 Как дела? 3 00:01:55,167 --> 00:01:58,542 Я так испугалась... 4 00:02:00,171 --> 00:02:03,295 -Входи! -Я его вижу. 5 00:02:03,295 --> 00:02:07,410 Он загружал фургон и упал прямо перед магазином, 6 00:02:07,410 --> 00:02:10,410 вместе с ящиком. 7 00:02:10,697 --> 00:02:13,211 Хорошо, ты был рядом! Я не видела. 8 00:02:13,211 --> 00:02:16,178 -Он умер бы на улице. -В воскресенье 9 00:02:16,178 --> 00:02:18,844 у него болела левая рука. 10 00:02:18,844 --> 00:02:20,014 А я не понял. 11 00:02:20,014 --> 00:02:23,014 Главное, он жив. 12 00:02:25,070 --> 00:02:31,445 Как я справлюсь? Я не смогу работать одна. 13 00:02:32,649 --> 00:02:34,374 Они не говорят. 14 00:02:34,374 --> 00:02:35,929 Что мне делать? 15 00:02:35,929 --> 00:02:37,329 Остаться здесь? 16 00:02:37,329 --> 00:02:39,969 Мама, успокойся. 17 00:02:39,969 --> 00:02:44,455 Антуан о тебе позаботится. Сможешь? 18 00:02:44,455 --> 00:02:45,830 Да. 19 00:03:02,218 --> 00:03:04,093 Заходи. 20 00:03:09,175 --> 00:03:13,049 -Что будешь пить? -Не беспокойся.
MediaInfo
General Unique ID : 146424685367855000285693880951817104124 (0x6E285E5D892AA5C640A2EF808ACBEAFC) Complete name : [apreder]Le_fils_de_l'epicier(2007)HDTVRip.mkv Format : Matroska Format version : Version 4 File size : 1.47 GiB Duration : 1 h 35 min Overall bit rate : 2 207 kb/s Frame rate : 25.000 FPS Movie name : Le fils de l'épicier Released date : 2007-08-15 Encoded date : 2025-04-27 13:50:56 UTC Writing application : mkvmerge v92.0 ('Everglow') 64-bit Writing library : libebml v1.4.5 + libmatroska v1.7.1 Cover : Yes Attachments : cover.jpg / small_cover.jpg ACTOR : Nicolas Cazalé DIRECTOR : Eric Guirado GENRE : Drama IMDB : tt0864770 KEYWORDS : rutr.life LAW_RATING : 16+ Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : High@L4.1 Format settings : CABAC / 9 Ref Frames Format settings, CABAC : Yes Format settings, Reference frames : 9 frames Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 1 h 35 min Nominal bit rate : 1 950 kb/s Width : 1 152 pixels Height : 624 pixels Display aspect ratio : 1.85:1 Frame rate mode : Constant Frame rate : 25.000 FPS Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Bits/(Pixel*Frame) : 0.109 Writing library : x264 core 165 r3213 570f6c7 Encoding settings : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=18 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=1950 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00 Default : Yes Forced : No Audio ID : 2 Format : AAC LC Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity Codec ID : A_AAC-2 Duration : 1 h 35 min Channel(s) : 2 channels Channel layout : L R Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF) Compression mode : Lossy Language : French Default : Yes Forced : No Text #1 ID : 3 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Russian Default : Yes Forced : No Text #2 ID : 4 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : English Default : No Forced : No Text #3 ID : 5 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : French Default : No Forced : No Text #4 ID : 6 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : German Default : No Forced : No Text #5 ID : 7 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Dutch Default : No Forced : No Text #6 ID : 8 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Romanian Default : No Forced : No Text #7 ID : 9 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : Spanish Default : No Forced : No