Пляжная вечеринка / Пляжные тусовщики / Beach Party Страна: США Жанр: комедия Год выпуска: 1963 Продолжительность: 01:37:54 Перевод: Одноголосый закадровый - М.Кенс Субтитры: русские (перевод - Serveladkin) Оригинальная аудиодорожка: английский Режиссер: Уильям Эшер / William Asher Композитор: Лес Бакстер / Les Baxter В ролях: Роберт Каммингс / Robert Cummings (в титрах: Bob Cummings)
... Professor Sutwell Дороти Мэлоун / Dorothy Malone ... Marianne Фрэнки Авалон / Frankie Avalon ... Frankie Аннетт Фаничелло / Annette Funicello ... Dolores Мори Амстердам / Morey Amsterdam ... Cappy
Харви Лембек / Harvey Lembeck ... Eric Von Zipper
Ева Сикс / Eva Six ... Ava
Джон Эшли / John Ashley ... Ken
Джоди МакКри / Jody McCrea ... Deadhead Винсент Прайс / Vincent Price ... Big Daddy Описание: Фильм, положивший начало целой серии музыкальных пляжных комедий 60-х годов прошлого века. Профессор биологии собирается написать книгу-исследование о сексуальной жизни молодежи. Для сбора материалов он отправляется на пляжи Майами, где знакомится с компанией серфингистов и начинает за ними наблюдение.БОЛЬШОЕ СПАСИБО: За исходный DVD - https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=5016105 - его реавторинг и работу со звуком - @кедр@ Перевод субтитров на русский - Serveladkin Озвучивание фильма (по русским субтитрам) - М.КенсА также Большое Спасибо всем, кто способствовал появлению озвучки к этому фильму: Магда, Lafajet, jasenka, елена 22, yanaelisa, leoder, atomic dragonfly, surzhoks, sin58, keg38, Patsy+, Simpun, mumzik69, BaluBaly, HippopotamusIVФильмография Винсента ПрайсаСэмпл: http://multi-up.com/1056268 Качество видео: DVDRip Формат видео: AVI Видео: XviD, 656x272 (2.40:1), 23.976 fps, 877 Kbps Аудио: MP3, 48.0 KHz, 2 ch., 112 Kbps (русский одноголосый закадровый перевод) - М.Кенс Аудио 2: MP3, 48.0 KHz, 2 ch., 112 Kbps (оригинальная английская звуковая дорожка, лежит отдельно) Как подключить альтернативную (внешнюю) звуковую дорожку к видео при просмотре? Как добавить отдельно лежащую аудиодорожку в .avi - файл? (см. "Программы для работы с контейнерами" - > "VirtualDub" или "AVI-Mux")
MediaInfo
AVI-файл:
Общее
Полное имя : F:\раздачи\Beach Party 1963 700MB\Beach Party.avi
Формат : AVI
Формат/Информация : Audio Video Interleave
Размер файла : 699 Мбайт
Продолжительность : 1 ч. 37 м.
Общий поток : 998 Кбит/сек
Программа кодирования : VirtualDubMod 1.5.10.3 | www.virtualdub-fr.org || (build 2550/release)
Библиотека кодирования : VirtualDubMod build 2550/release Видео
Идентификатор : 0
Формат : MPEG-4 Visual
Профиль формата : Advanced Simple@L5
Параметр BVOP формата : 2
Параметр QPel формата : Нет
Параметр GMC формата : Без точки перехода
Параметр матрицы формата : Default (H.263)
Идентификатор кодека : DX50
Идентификатор кодека/Подсказка : DivX 5
Продолжительность : 1 ч. 37 м.
Битрейт : 877 Кбит/сек
Ширина : 656 пикселей
Высота : 272 пикселя
Соотношение сторон : 2,40:1
Частота кадров : 23,976 кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Метод сжатия : С потерями
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.205
Размер потока : 614 Мбайт (88%)
Библиотека кодирования : XviD 73 Аудио
Идентификатор : 1
Формат : MPEG Audio
Версия формата : Version 1
Профиль формата : Layer 3
Идентификатор кодека : 55
Идентификатор кодека/Подсказка : MP3
Продолжительность : 1 ч. 37 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 112 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Частота : 48,0 КГц
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 78,4 Мбайт (11%)
Выравнивание : Соединение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 42 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 504 мс.
Библиотека кодирования : LAME3.99r
Настройки программы : -m s -V 4 -q 0 -lowpass 15.6 -b 112 английская оригинальная дорожка, лежит отдельно:
Общее
Полное имя : F:\раздачи\Beach Party 1963 700MB\Beach Party.ENG.mp3
Формат : MPEG Audio
Размер файла : 78,4 Мбайт
Продолжительность : 1 ч. 37 м.
Режим общего битрейта : Постоянный
Общий поток : 112 Кбит/сек
Библиотека кодирования : LAME3.99r Аудио
Формат : MPEG Audio
Версия формата : Version 1
Профиль формата : Layer 3
Продолжительность : 1 ч. 37 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 112 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Частота : 48,0 КГц
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 78,4 Мбайт (100%)
Библиотека кодирования : LAME3.99r
Настройки программы : -m s -V 4 -q 0 -lowpass 15.6 -b 112
Скриншоты
Фрагмент русских субтитров
42
00:10:40,228 --> 00:10:44,080
Надо же...
Я так и вижу газетные заголовки... 43
00:10:44,297 --> 00:10:48,628
Знаменитый антрополог доктор Оруэлл Сатуэлл
арестован за подглядывание. 44
00:10:48,800 --> 00:10:54,285
Милая девушка, в настоящее время
я концентрирую внимание на развитии
биологии у человеческих существ. 45
00:10:55,337 --> 00:10:56,560
Это я и имела в виду. 46
00:10:57,074 --> 00:10:59,360
Мэриан, в остроумии
мне с тобой не сравниться. 47
00:10:59,531 --> 00:11:01,360
Вот...
Пожалуйста, взгляни. 48
00:11:01,490 --> 00:11:04,320
Нет, только не я. Я легко краснею,
я же девушка из Филадельфии. 49
00:11:05,060 --> 00:11:06,480
Но... просто расскажите мне. 50
00:11:06,920 --> 00:11:09,268
Полагаю, ты догадываешься,
что об этом будет моя новая книга... 51
00:11:09,371 --> 00:11:11,630
Кстати говоря...
Как тебе нравится заголовок... 52
00:11:11,970 --> 00:11:16,708
"Поведенческие особенности молодежи и
их соотношение с примитивными племенами". 53
00:11:16,780 --> 00:11:18,754
- У меня есть заголовок покороче.
- Какой? 54
00:11:18,890 --> 00:11:20,240
"Подростковый секс" 55
00:11:21,668 --> 00:11:27,120
Ты знаешь, Мэриан, насколько близко
поведение этих молодых людей
напоминает обычаи племен, обитающих... 56
00:11:27,348 --> 00:11:30,765
Да ладно, профессор, это просто
нормальные американские дети. 57
00:11:31,180 --> 00:11:33,485
Американские - да.
Нормальные - нет. 58
00:11:34,548 --> 00:11:36,548
Это настоящая субкультура. 59
00:11:37,470 --> 00:11:40,960
Их сообщество такое же примитивное,
как в среднем у племен Новой Гвинее.
Вот, послушай, быстрее... 60
00:11:51,542 --> 00:11:53,360
Возможно, вы правы. 61
00:11:53,737 --> 00:11:54,582
Держу пари, что я прав. 62
00:11:54,780 --> 00:11:57,954
Я должен прочитать все работы на эту тему.
Все работы на тему полового созревания.