Эта ночь... / Той ночью... / Cette nuit-la...
Страна: Франция
Жанр: детектив
Год выпуска: 1958
Продолжительность: 01:30:17
Перевод: Субтитры
Северный
Субтитры: русские
Оригинальная аудиодорожка: французский
Режиссер: Морис Казенев / Maurice Cazeneuve
В ролях:
Милен Демонжо,
Морис Роне,
Жан Сервэ,
Франсуаз Прево, Жан Лара, Юбер Ноэль, Флоренс Арно, Жильбер Эдар, Ив Арканель, Марк Делшниц
Описание: Жан (Морис Роне) работает арт-директором в глянцевом журнале. Он женат на прекрасной модели Сильви (Милен Демонжо), расположения которой практически в открытую домогается его шеф и хозяин издательства Андре Реверди. Обуреваемый ревностью, Жан решается на отчаянный шаг - убийство своего босса.
Сэмпл:
http://multi-up.com/1056108
Качество видео: DVDRip
Формат видео: AVI
Видео: 656x384 (1.71:1), 25 fps, XviD build 47 ~1950 kbps avg, 0.31 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps
Формат субтитров: softsub (SRT)
Релиз:
MediaInfo
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 1.36 GiB
Duration : 1h 30mn
Overall bit rate : 2 153 Kbps
Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : 1
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (MPEG)
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 1h 30mn
Bit rate : 1 951 Kbps
Width : 656 pixels
Height : 384 pixels
Display aspect ratio : 1.708
Frame rate : 25.000 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.310
Stream size : 1.23 GiB (91%)
Writing library : XviD 1.2.0.dev47 (UTC 2006-11-01)
Audio
ID : 1
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : 2000
Duration : 1h 30mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 124 MiB (9%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 40 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms
Скриншот c названием фильма
Пример субтитров
1
00:00:26,089 --> 00:00:29,005
Эта ночь...
2
00:01:48,092 --> 00:01:49,860
Сильви...
3
00:01:53,657 --> 00:01:55,120
Готово.
4
00:01:57,613 --> 00:01:58,867
Вот так!
5
00:02:01,545 --> 00:02:03,049
Свет!
6
00:02:10,321 --> 00:02:12,540
- Попробуем 500...
- Мы уже начали!
7
00:02:13,315 --> 00:02:14,783
О, простите, босс!
8
00:02:16,770 --> 00:02:18,580
Подними немного камеру.
9
00:02:19,377 --> 00:02:20,952
Вот так.
10
00:02:22,896 --> 00:02:24,389
- Прожекторы в норме?
- Да.
11
00:02:27,292 --> 00:02:29,395
Отлично.
12
00:02:31,034 --> 00:02:33,019
Готово... Снято!
13
00:02:43,533 --> 00:02:45,357
Вы созданы друг для друга.
14
00:02:45,885 --> 00:02:47,966
Жаль, что нам придётся расстаться.
15
00:02:48,026 --> 00:02:49,428
Прошу прощения, месье Реверди.
16
00:02:52,900 --> 00:02:54,886
Печально, не так ли?
17
00:02:54,947 --> 00:02:58,361
Я уже привыкла... Не получится
оставить себе эти драгоценности!
18
00:02:59,415 --> 00:03:02,306
“Она была красивой,
она была богатой”...
19
00:03:02,837 --> 00:03:05,726
Так должны заканчиваться
все истории о любви.
20
00:03:08,390 --> 00:03:10,028
Жан, мы закончили.
Огромное спасибо Северному за перевод фильма!