oksimoksi50
Стаж: 17 лет 1 месяц
Сообщений: 41
oksimoksi50 ·
06-Июн-15 23:08
(9 лет 10 месяцев назад, ред. 06-Июн-15 23:09)
Принцесса / Manee Yard Fah / The Princess
Страна : Таиланд
Год выпуска : 2000
Жанр : романтика, комедия, драма
Продолжительность : 13 серий по ~ 60 мин
Перевод : Русские субтитры
В ролях : Вилли / Willy McIntosh - Charnchon Piriyapon / Чанчон Пирияпон
Анна / Anne Thongprasom - Princess Areeya (Aria/ Aree) / принцесса Ария (Ари)
Kik Mayurin Pongpudpunth - Princess Kedkaew / принцесса Кедкэу
Michael Pupart - Prince Warit / принц Варит
Ploy Chindachote - Princess Arita / принцесса Арита
Описание : Принцесса Ария - наследница престола, как старшая из внуков дедушки-короля. Поскольку на нее готовилось покушение, дедуля отправляет внученьку в Таиланд, уберечься от супостатов и заодно наладить международные связи.
Лишь ступив на дружественную землю Таиланда, Ария была похищена бандой неизвестных преступников. Спасаясь бегством (чисто королевский метод), она прыгает в воду и гребет к берегу под шквалом вражеских пуль. На бережку в это время разместился Чанчон, пребывая в глубокой депрессии, любимая девушка ушла к другому... И тут стрельба, погоня, девушка в море мокрая насквозь, опять же - ну как тут не помочь?
Когда наша утопленница пришла в себя, заорала на спасителя: "Не трожь меня, плебей. Я - принцесса". Немудрено, что парень принял ее за психопатку. Чего он натерпелся от нее на острове... Повезло еще, что ноги вовремя унесли от преследователей.
Дедуля в печали из-за пропажи любимой внученьки в срочном порядке пришлось искать подложную принцессу, чтоб избежать массовых волнений в королевстве. Смотрит Чанчон, а ему со станиц газет совсем другая принцесса улыбается. Ну как тут поверить этой истеричке?
С горем пополам доказала страдалица, что она - это она, то-то радости было дедуле. Но главный злоумышленник так и не обнаружен, что козни плетет с целью погубить наследницу нашу. И разродились советники гениальным планом: пусть принцесса пока в Таиланде переждет смутные времена, притворившись обычной тайкой, а для пущей убедительности еще и за Чанчона замуж выйдет (временно, ведь у нее в королевстве уже жених имеется), заодно он ее и охранять будет - два в одном.
А то, что эти двое друг друга на дух не переносят - ну так это же в интересах национальной безопасности. (с) verkar
Доп.информация :
Доп.информация : Русские субтитры
Субтитры отключаемы. Хардсаб отсутствует.
Переводчики :
msv24
Редактор :
Лариса
Тайминг :
ksu461979
Тайпсеттинг :
msv24
За оформление темы благодарим :
Petra Качество видео : TVRip
Формат : AVI
Видео : MPEG-4 Visual 640x480, 24.00fps
Аудио : MPEG-4 Visual 44100Hz stereo 128kbps
Пример субтитров
578
00:41:48,540 --> 00:41:50,270 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Я так нервничаю. 579
00:41:50,280 --> 00:41:51,300 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Посмотри на меня. 580
00:41:51,310 --> 00:41:53,090 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Нормально выгляжу? 581
00:41:53,990 --> 00:41:54,820 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Да, отлично. 582
00:41:54,820 --> 00:41:55,680 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Успокойся. 583
00:41:55,690 --> 00:41:56,700 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Да-да. 584
00:41:56,990 --> 00:41:58,090 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Генерал. 585
00:41:58,190 --> 00:41:59,510 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Принцесса прибыла. 586
00:42:34,900 --> 00:42:36,930 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
От имени армии Таиланда, 587
00:42:37,360 --> 00:42:39,460 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
я, генерал Керклит, 588
00:42:40,110 --> 00:42:43,240 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
рад приветствовать в Таиланде принцессу из Буран Мани Фа. 589
00:42:43,870 --> 00:42:45,450 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Мы очень рады, 590
00:42:45,450 --> 00:42:48,220 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
что нас посетила наследница Буран Мани Фа. 591
00:42:49,490 --> 00:42:53,150 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
От имени всех жителей страны Буран Мани Фа 592
00:42:53,490 --> 00:42:56,740 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
я благодарю вас за тёплый приём. 593
00:42:57,780 --> 00:43:01,770 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Я первый раз посещаю родину моей мамы. 594
00:43:02,110 --> 00:43:04,090 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Мама всегда мне повторяла, 595
00:43:04,090 --> 00:43:06,740 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
что в Таиланде очень добрые люди. 596
00:43:08,290 --> 00:43:09,830 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Приятно слышать. 597
00:43:19,940 --> 00:43:21,050 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Спасибо. 598
00:43:26,400 --> 00:43:27,630 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Прошу, Ваше Высочество. 599
00:43:55,240 --> 00:43:56,530 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Почти готово. 600
00:43:57,110 --> 00:43:59,460 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Осторожней. Поправим причёску. 601
00:43:59,690 --> 00:44:01,040 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Хорошо-хорошо. Хватит. 602
00:44:01,050 --> 00:44:03,510 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Ещё совсем немного. 603
00:44:06,890 --> 00:44:08,130 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Готово? 604
00:44:09,460 --> 00:44:11,590 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Осторожно. Лак не высох. 605
00:44:12,520 --> 00:44:14,440 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Как неудобно. 606
00:44:15,120 --> 00:44:16,820 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
В следующий раз дайте другое платье. 607
00:44:16,830 --> 00:44:19,110 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Это сложно как надеть, так и снять. 608
00:44:19,120 --> 00:44:21,410 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Красивое, конечно, но неудобное. 609
00:44:21,420 --> 00:44:23,510 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Погодите, Ваше Высочество, я ещё не застегнула. 610
00:44:23,520 --> 00:44:24,500 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Стойте-стойте. 611
00:44:24,510 --> 00:44:26,040 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Туфли, Ваше Высочество. 612
00:44:26,050 --> 00:44:28,490 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Погодите. Теперь всё. 613
00:44:30,350 --> 00:44:31,710 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Лак ещё не высох? 614
00:44:31,720 --> 00:44:34,830 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Нет ещё. Давайте подую. 615
00:44:36,980 --> 00:44:37,970 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Принцесса. 616
00:44:37,980 --> 00:44:38,980 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Может, 617
00:44:38,980 --> 00:44:41,530 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
повторим вступительную речь? 618
00:44:41,540 --> 00:44:42,800 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Хорошо. 619
00:44:44,660 --> 00:44:46,380 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Всё готово, Ваше Высочество. 620
00:44:47,070 --> 00:44:48,800 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Больше не хочу такой наряд. 621
00:44:56,200 --> 00:44:57,170 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Как это носить? 622
00:44:57,180 --> 00:44:59,230 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Я помогу вам, принцесса. 623
00:45:02,400 --> 00:45:03,670 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Принцесса. 624
00:45:03,680 --> 00:45:05,600 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Король вам звонит. 625
00:45:06,470 --> 00:45:07,750 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Дедушка. 626
00:45:18,810 --> 00:45:20,190 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Это я. 627
00:45:20,260 --> 00:45:22,760 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Я отправил тебя в Таиланд. 628
00:45:22,800 --> 00:45:23,930 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Понимаешь, 629
00:45:23,940 --> 00:45:25,480 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
как это важно? 630
00:45:25,840 --> 00:45:27,170 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Дедушка, 631
00:45:27,330 --> 00:45:30,270 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
вы так срочно отправили меня сюда, 632
00:45:30,470 --> 00:45:33,590 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
потому это дело действительно очень важное 633
00:45:33,600 --> 00:45:37,220 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
или потому, что хотели, чтоб я скорей покинула Буран Мани Фа? 634
00:45:37,600 --> 00:45:38,850 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Ты умная девочка. 635
00:45:38,860 --> 00:45:40,250 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Должна понимать, 636
00:45:40,370 --> 00:45:42,660 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
что обе причины важны. 637
00:45:42,840 --> 00:45:45,390 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Иначе я бы тебя не отправлял. 638
00:45:45,750 --> 00:45:48,140 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Я постараюсь изо всех сил. 639
00:45:48,150 --> 00:45:49,810 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Не волнуйтесь, дедушка. 640
00:45:49,930 --> 00:45:50,920 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Это не всё. 641
00:45:51,110 --> 00:45:53,140 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Я успокоюсь только тогда, 642
00:45:53,140 --> 00:45:55,380 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
когда ты вернёшься в целости и сохранности. 643
00:45:55,610 --> 00:45:58,380 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Преступники могут напасть на тебя. 644
00:45:59,160 --> 00:46:00,810 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Не волнуйтесь. 645
00:46:00,820 --> 00:46:03,580 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Много телохранителей меня охраняют. 646
00:46:03,580 --> 00:46:05,780 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
В любом случае, будь осторожна. 647
00:46:06,620 --> 00:46:10,080 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Я буду ждать от тебя хороших новостей. 648
00:46:10,090 --> 00:46:12,930 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
А сейчас готовься к приёму. 649
00:46:13,360 --> 00:46:14,070 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Всё. 650
00:46:14,080 --> 00:46:14,880 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
О! 651
00:46:15,230 --> 00:46:17,270 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Позови Манту поговорить со мной. 652
00:46:17,860 --> 00:46:18,820 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Хорошо. 653
00:46:19,430 --> 00:46:20,850 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Манта. 654
00:46:27,800 --> 00:46:28,800 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Да, Ваше Величество? 655
00:46:28,970 --> 00:46:31,870 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Я очень переживаю за безопасность Арии. 656
00:46:32,170 --> 00:46:36,090 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Следи за ней. Глаз с неё не спускай. 657
00:46:36,100 --> 00:46:38,900 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Если что случится, 658
00:46:39,020 --> 00:46:41,500 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
немедленно сообщи мне лично. 659
00:46:41,500 --> 00:46:44,280 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
И ничего не делай без моего приказа. 660
00:46:44,480 --> 00:46:45,340 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Да, Ваше Величество. 661
00:46:45,340 --> 00:46:48,710 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Я сделаю всё возможное. 662
00:46:48,960 --> 00:46:50,700 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
И самое главное, 663
00:46:50,770 --> 00:46:52,550 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
что бы ни произошло, 664
00:46:52,600 --> 00:46:55,150 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
ты не должна никому говорить. 665
00:46:55,290 --> 00:46:56,340 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Да, Ваше Величество. 666
00:46:56,610 --> 00:46:58,270 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Жизнь моей внучки 667
00:46:58,990 --> 00:47:00,380 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
в твоих руках. 668
00:47:01,130 --> 00:47:02,550 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Запомни. 669
00:47:03,220 --> 00:47:04,210 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Да, Ваше Величество. 670
00:47:46,870 --> 00:47:48,010 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
Проверка, генерал.
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому
пользователями каталогу ссылок на
торрент-файлы ,
которые содержат только списки хеш-сумм