denzel1989 · 18-Апр-15 12:36(9 лет 6 месяцев назад, ред. 29-Май-15 20:34)
Святая Дьяволица / Жестокий ангел / Santa DiablaГод выпуска: 2013 Страна: США Производство: Telemundo Жанр: триллер, драма, мелодрама Серии (количество): 140 Продолжительность: 00:55 Перевод: профессиональный многоголосый закадровый(SET)Режиссёр: Луис Мансо, Рикардо Шварц В ролях: Габи Эспино,Аарон Диас,Карлос Понсе,Химена Дуке,Франсес Ондивиела,Роберто Матеос,Линкольн Паломек и др. ОписаниеПотеряв мужа в результате ужасного заговора с целью уничтожения, Санта Мартинес одержима местью. Она строит план «идеальной мести». Только изъяном в ее плане будет любовь, которая снова войдет в ее жизнь. Санте придется выбирать: пожертвовать любовью или местью? Доп. информация: Благодарность за записьSleon2008Качество: HDTVRip Формат: AVI Видео кодек: XviD Аудио кодек: MP3 Видео: 720х400,(16:9) 25,000 fps, 1650 kbps,0.229 bit/pixel Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128 kbps
MI
Общее
Полное имя : C:\Users\Храм\Desktop\Раздачи\Santa Diabla 1-30\SD-001.avi
Формат : AVI
Формат/Информация : Audio Video Interleave
Размер файла : 744 Мбайт
Продолжительность : 58 м.
Общий поток : 1788 Кбит/сек
Программа кодирования : VirtualDubMod 1.5.10.3 | www.virtualdub-fr.org || (build 2550/release)
Библиотека кодирования : VirtualDubMod build 2550/release Видео
Идентификатор : 0
Формат : MPEG-4 Visual
Профиль формата : Advanced Simple@L5
Параметр BVOP формата : 1
Параметр QPel формата : Нет
Параметр GMC формата : Без точки перехода
Параметр матрицы формата : Выборочная
Идентификатор кодека : XVID
Идентификатор кодека/Подсказка : XviD
Продолжительность : 58 м.
Битрейт : 1650 Кбит/сек
Ширина : 720 пикселей
Высота : 400 пикселей
Соотношение сторон : 16:9
Частота кадров : 25,000 кадров/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Метод сжатия : С потерями
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.229
Размер потока : 687 Мбайт (92%)
Библиотека кодирования : XviD 65
Дальше ещё круче будет , и главное не будут тянуть ,а только сериал будет всё больше набирать обороты,я сейчас от Telemundo смотрю Королеву сердец,тоже не оторваться.
Здравствуйте!
Не подскажете, что с 52ой серией?
Не могу скачать уже второй день: загрузка останавливается на 95.5%.
Кэш, куки и сохранённые пароли почистила.
Здравствуйте!
Не подскажете, что с 52ой серией?
Не могу скачать уже второй день: загрузка останавливается на 95.5%.
Кэш, куки и сохранённые пароли почистила.
Знаю простите У меня проблемы с компом Стараюсь исправить Максимум Завтра всё будет
Здравствуйте!
Не подскажете, что с 52ой серией?
Не могу скачать уже второй день: загрузка останавливается на 95.5%.
Кэш, куки и сохранённые пароли почистила.
Знаю простите У меня проблемы с компом Стараюсь исправить Максимум Завтра всё будет
Спасибо огромное, что откликнулись!
Желаю скорейшего устранения неполадок!
Быть может, и этот.
Автор сообщения молчит.
А одинаковых названий очень много встречается в разных странах - это ни для кого ни секрет.
Тем более, в нашем сериале синопсис и фото висят.
Можно было бы ознакомиться для начала.
Santa Diabla Переводится как Святая Дьяволица Или Святой Дьявол
А Название Жестокий ангел Это так у нас В России принято у пеарщиков Переводчиков и т д
Делать своё название Мол так более подходит по замыслу сериала , Фильма и т д
или лучше звучит Добавлена 59 серия
67903458Santa Diabla Переводится как Святая Дьяволица Или Святой Дьявол
А Название Жестокий ангел Это так у нас В России принято у пеарщиков Переводчиков и т д
Делать своё название Мол так более подходит по замыслу сериала , Фильма и т д
или лучше звучит
Ну, перевели так название) К тому же, международное название сериала "Broken angel", то бишь "Разбитый ангел". "Разбитый" не звучит, поэтому назвали жестоким) Оригинальное название - "Santa Diabla".
Название "Святая Дьяволица" перевели переводчики с израильского канала "Viva", где сериал транслировали с русскими субтитрами. А вообще и этот перевод неточный. В испанском языке прилагательное ставится после существительного, а не перед ним! Во-вторых, в данном случае Санта - это имя девушки. Следовательно, название сериала переводится как "Дьяволица Санта" или "Дьявольская Санта". На Украине название сериала перевели как "Грешный ангел". Но на канале "SET" в заставке сериала дублёры сериала говорят "Жестокий ангел".
denzel1989 Если есть возможность - расшарьте пожалуйста хотя бы на время эту и остальные раздачи данного сериала, очень-очень нужно!! Обещаю забрать поскорее. Сейчас только первая качается. Большое вам спасибо!!