Painkiller0909 · 06-Апр-15 20:20(9 лет 11 месяцев назад, ред. 06-Апр-15 20:21)
Подводная лодка Ю-571 / U-571 «You won't come up for air until it's over!» Год выпуска: 2000 Страна: Франция США Студия: Universal Pictures, Canal Plus Image International, Dino De Laurentiis Company Жанр: Боевик, триллер, драма, военный Продолжительность: 01:55:59 Перевод #1: Авторский (одноголосый, закадровый) - [Гаврилов] Перевод #2: Авторский (одноголосый, закадровый) - [Визгунов] Субтитры: нет Режиссер: Джонатан Мостоу / Jonathan Mostow В ролях: Мэттью МакКонахи, Билл Пэкстон, Харви Кейтель, Джон Бон Джови, Дэвид Кейт, Томас Кречманн, Джэйк Вебер, Джек Ноузворфи, Том Гуири, Уилл Эстес Описание: 1942 год. Немецкие подводные лодки хозяйничают в Атлантике. Радиоперехваты не дают союзникам ничего: сообщения противника не поддаются расшифровке.
И тогда американские моряки получают секретное задание: захватить вражескую субмарину U-571 и находящуюся на ее борту шифровальную машину «Энигма». Захватить… и вернуться обратно! Качество: BDRip [исходник BDRemux 1080p] Формат: AVI Видео кодек: XvID Аудио кодек: AC3 Видео: 720x400 (1.80:1), 24.000 fps, XviD build 73 ~1915 kbps avg, 0.28 bit/pixel Аудио №1: Русский 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg – авторский (одноголосый закадровый)|Андрей Гаврилов| Аудио №2: Русский 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384.00 kbps avg – авторский (одноголосый закадровый)|Сергей Визгунов| Автор рипа -- deadmauVlad
Знаете ли вы, что...
Потопить торпедами из подводной лодки, находящейся в подводном положении, другую подводную лодку в подводном положении во время Второй Мировой войны было практически невозможно. Единственный факт подобного потопления зафиксирован в феврале 1945 года, когда английская субмарина «Вентурер» (HMS Venturer) потопила немецкую U-864.
Настоящая S-33 находилась на Тихом океане с 1942 до конца войны. Она была списана на слом в 1946. S-26 не затонула при испытаниях, а столкнулась с патрульным катером PC-460 в январе 1942.
Настоящая лодка U-571, под командованием оберлейтенанта-цур-зее Густава Люсова (Gustav Lüssow), погибла 28 января 1944, западнее Ирландии. Ее потопили глубинными бомбами, с самолета Short Sunderland Mk III, EK577, позывной «Д», входившим в состав 461 Эскадрильи Австралийских Королевских ВВС (RAAF). Командир экипажа, флайт-лейтенант Ричард Лукас (Richard Lucas), доложил, что почти все 52 члена экипажа покинули корабль, но все умерли от охлаждения. EK577, экипаж которого частично состоял из летчиков Королевских ВВС (RAF), базировался на базе Пембрук Док, в Уэллсе.
...из книги «3500 кинорецензий»
Военная драма Этот американский фильм, название которого всё же правильнее было бы произносить как «У-571» (поскольку речь-то идёт о немецкой подводной лодке), неожиданно вызвал обострённую реакцию в Великобритании, даже на уровне премьер-министра Тони Блэра, обидевшегося за британских подводников. Ведь именно они раздобыли во время второй мировой войны немецкую шифровальную машину «Энигма», зато американцы смогли захватить вражескую субмарину У-505.
Но данные исторические факты перечислены в финале лишь в закадровом комментарии, а поведанный до этого сюжет является составленным из нескольких имевших место случаев, додуман и драматизирован ради эффектности зрелища. Кроме того, одним из консультантов ленты был английский капитан-лейтенант Дэвид Бэлм, который участвовал в первом захвате «Энигмы» и как раз высоко оценил усилия съёмочной группы по воссозданию на экране событий минувшего. Так что спор по поводу исторической точности авторов «У-571» выходит далеко за пределы частных обстоятельств и принимает чуть ли не методологический характер: имеет ли право Голливуд в частности и кинематограф вообще по-своему переписывать историю, как сказали бы раньше — беллетризировать её, а по нынешней моде — превращать в увлекательное зрелище.
Картина «У-571» просто обречена на сравнение с выдающейся немецкой лентой «Лодка» Вольфганга Петерсена, которая произвела фурор почти за 20 лет до этого. Во-первых, она показала всему миру войну с той стороны фронта и глазами обычных немецких подводников, которые не считали себя героями, а просто делали свою тяжёлую работу, борясь за выживание; во-вторых, неожиданно восходила от поразительной аутентичности происходящего к высотам почти мифологической притчи о противостоянии человека Року. Задача Джонатана Мостоу была проще — создать занимательный для зрителей военно-приключенческий боевик, воздействующий не только авантюрностью лихого сюжета, но и всей мощью современных кинотехнологий. И чтобы у сидящей в зале публики возникало ощущение подводной клаустрофобии и подлинного страха перед глубинными бомбами, которые взрываются словно где-то поблизости.
Конечно, фильму «У-571» можно предъявить претензии и по части фабульных натяжек (почему американцы успели быстрее немцев добраться до вышедшей из строя подводной лодки, которая в их руках вдруг заработала и стала демонстрировать чудеса маневренности?!), и из-за увлечения чересчур преувеличенными спецэффектами. Однако нельзя не признать, что и то, и другое срабатывает — и даже российские зрители в зале начали рьяно болеть за доблестных янки как за «наших» и удовлетворённо аплодировали им в финале.
На самом-то деле, Голливуд в очередной раз доказал, что он не удовлетворяется привычной ролью «фабрики грёз», рассказывая пусть драматические сказки, но с непременным хэппи-эндом. И порой даже лучше прежнего советского кино выполняет патриотическую, воспитательную и идеологическую функции «важнейшего из искусств». Кстати, вспомним, что у нас в 1973 году была создана пользовавшаяся успехом у публики (посещаемость — 31 млн. зрителей) картина «Командир счастливой «Щуки» об отважных советских подводниках, которые в том же 1942 году сражались с фашистами в северных водах около Мурманска. Отличие голливудской экранной пропаганды от нашей заключается лишь в том, что американцам, которые не обладают достаточным числом громких побед или блестяще проведённых военных операций, поневоле приходится для прикрас кое-что присочинить и себе присвоить, чтобы выглядеть в глазах всего остального мира единственными победителями, истинными творцами Истории.
Отдельные сомнения и возражения недовольных таким поворотом событий тонут в наступательном порыве Голливуда, чья кинематографическая экспансия по земному шару более удачна, нежели военные, политические и экономические притязания американцев на доминирование везде и всюду. Как бы ни складывались реальные ситуации, в кино они обязаны быть триумфальными. И сумма $127,7 млн. в мировом прокате, полученная фильмом «У-571», подтверждают очевидность этой истины. Ну, а то, что во время показа ленты на Венецианском кинофестивале в сентябре 2000 года итальянский продюсер Дино Де Лаурентис, давно работающий в США, посвятил просмотр погибшим российским подводникам с «Курска», свидетельствовало о том, что преуспевающие люди вполне могут проявить при случае ещё и своё благородство.
Информация
За основу взято норвежское издание, ключевое отличие от французского - полный кадр против обрезанного у последнего. За дорожку Гаврилова благодарности пользвателям: foxlight, Kastro, пуля, chef&chef, axl-dr, MyxAmoP, Nick, rydanes, Petro0999, aladdin911, LAVR, SavineX78, xerman13, Iceman, luka69, audiolubitel, uchitel538, Chistobaev, Loki1982, dir, GansAn, masta, kondratzx, skibichok, carnival, Диммон, karantin66, v1111o
Скриншоты
MI
Код:
General
Complete name : E:\INTERNET\P0dv0dnaya.l0dka.U-571.AVO.BDRip.Deadmauvlad.2.18.GB.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
Format profile : OpenDML
File size : 2.18 GiB
Duration : 1h 55mn
Overall bit rate : 2 690 Kbps
Movie name : P0dv0dnaya.l0dka.U-571.AVO.BDRip.Deadmauvlad.2.18.GB
Director : Deadmauvlad
Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.3 | www.virtualdub-fr.org || (build 2550/release) Comment : Open Matte Version Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : 1
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Custom
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 1h 55mn
Bit rate : 1 904 Kbps
Width : 720 pixels
Height : 400 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 24.000 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.276
Stream size : 1.54 GiB (71%)
Writing library : XviD 73 Audio #1
ID : 1
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : 2000
Duration : 1h 55mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 384 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 319 MiB (14%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms Audio #2
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : 2000
Duration : 1h 55mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 384 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 319 MiB (14%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms
Фильм отличный. НО. Когда шепелявый, гнусавый, с запутывающимся языком, пациент логопеда озвучивает фильм, это издевательство, невыносимо слушать. Пришлось остановить фильм и скачать другой торрент, с нормальной озвучкой. Не понимаю каким надо быть идиотом, что бы так издеваться над зрителями и нести в массы свой мерзкий голос, озвучивая фильмы. Вот интересно ему не стало стыдно после первого озвученного им фильма, когда он себя со стороны услышал.
Две звуковые дорожки русскоязычного текста, не совпадающие между собой, обогащают нас вариантами перевода, но для простого просмотра фильма это не полезно... Фильм хороший вне зависимости от исторической и технической достоверности деталей и подробностей. Сюжет захватывающий. В целом смотреть интересно. Благодарю выложившего.
НЕ ТЕБЕ ОЧЕРНЯТЬ, И ОСКОРБЛЯТЬ УВАЖАЕМЫХ И ЛЮБИМЫХ ПЕРЕВОДЧИКОВ ЭПОХИ VHS: Гаврилова Андрея Юрьевича и Визгунова Сергея Сергеевича. Тебя еще в проекте не было , когда они дарили людям нашей страны возможность смотреть
видео с озвучкой. Эти люди здоровье и зрение оставляли на этих переводах, а ты свой гнусный комментарий оставила, и еще там, где люди ищут авторский перевод. Ты понятия не имеешь какой это труд - авторский перевод. К модератору ПРОСЬБА УДАЛИТЬ КОММЕНТАРИЙ -natalie- ОСКОРБЛЯЮЩИЙ ЭТИХ УВАЖАЕМЫХ ЛЮДЕЙ!!!!!