Levcovetz · 19-Фев-15 02:49(10 лет 9 месяцев назад, ред. 03-Мар-15 21:40)
Случайная вакансия / The Casual Vacancy Год выпуска: 2015 Страна: Великобритания Жанр: Социальная драма Продолжительность: ~01:00:00 Перевод: Субтитры HPclub Projects (авторы перевода: Павел Левковец, Марина Левковец, Любовь Иванова, Maria Kamille) Режиссёр: Джонни Кэмпбелл В ролях: Симона Браун, Мишель Остин, Хетти Бэйнес, Эмили Беван, Сайлас Карсон, Лолита Чакрабарти, Риа Чуни, Мари Критчли, Моника Долан, Энтони Фаррелли и др. Описание: В Пэгфорде на сорок пятом году жизни скоропостижно скончался член местного совета Барри Фейрбразер. Это событие повергло горожан в шок. В провинциальном английском городке с мощёной рыночной площадью и древним монастырем, казалось бы, царит идиллия, но так ли это на самом деле? Что скрывается за красивыми английскими фасадами? На самом деле тихий городок уже давно находится в состоянии войны. Богатые конфликтуют с бедными, подростки — с родителями, жёны — с мужьями, учителя — с учениками… Пэгфорд не такой, каким кажется на первый взгляд. И освободившееся кресло в местном совете только обостряет все эти конфликты, что грозит привести к такой войне, которой ещё не видел маленький городок. Кто сумеет победить на выборах со страстями, двуличием и неожиданными разоблачениями? Доп. информация: Экранизация книги Джоан Кэтлин Роулинг. Это её первая книга, не относящаяся ко вселенной Гарри Поттера.
Перевод сделан без уклона в политкорректность. Хоть и без мата, но переведено именно с крепким словцом. Никаких Чёрт вместо Твою мать или урод вместо мудозвон у нас не будет. Мы считаем, что это тот редчайший случай, когда ругань стоит переводить как есть, поскольку показаны разные слои общества с совершенно разными манерами. И малолетняя извращенка, дочь наркоманки не может интеллигентно ругаться, как у Gears Media. 3 марта торрент перезалит - добавлена 3 серия и откорректирован перевод первых двух. Ссылка на предыдущие и альтернативные раздачи: https://rutr.life/forum/tracker.php?f=189,2366,842&nm=The+Casual+Vacancy Сэмпл: https://yadi.sk/i/Ip4mcjwMemTxa Качество: HDTVRip 720p Контейнер: MKV Видео: AVC, 1280х536 (2,40:1), 25 fps, 2293 kbps Аудио: English, AC3, 48 kHz, 2 ch, 192 kbps Субтитры: Русские (перевод от HPclub Projects), Английские
MediaInfo
Общее
Уникальный идентификатор : 236267887287455472076648931741511939867 (0xB1BF8A370B371E1F8563059637FB771B)
Полное имя : D:\Торренты\The Casual Vacansy s1e01.mkv
Формат : Matroska
Версия формата : Version 4 / Version 2
Размер файла : 1,01 Гбайт
Продолжительность : 57 м.
Общий поток : 2535 Кбит/сек
Дата кодирования : UTC 2015-02-18 13:16:27
Программа кодирования : mkvmerge v7.4.0 ('Circles') 64bit built on Dec 12 2014 12:19:56
Библиотека кодирования : Stupid Ocelot
DURATION : 00:57:13.140000000
NUMBER_OF_FRAMES : 723
NUMBER_OF_BYTES : 41830
_STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v7.4.0 ('Circles') 64bit built on Dec 12 2014 12:19:56
_STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2015-02-18 13:16:27
_STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES Видео
Идентификатор : 3
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High@L4.1
Параметр CABAC формата : Да
Параметр ReFrames формата : 5 кадров
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 57 м.
Битрейт : 2293 Кбит/сек
Ширина : 1280 пикселей
Высота : 536 пикселей
Соотношение сторон : 2,40:1
Режим частоты кадров : Постоянный
Частота кадров : 25,000 кадров/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.134
Размер потока : 940 Мбайт (90%)
Библиотека кодирования : x264 core 144 r2525 40bb568
Настройки программы : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=18 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=crf / mbtree=1 / crf=18.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Язык : English
Default : Да
Forced : Нет
Коэффициенты матрицы : BT.709 Аудио
Идентификатор : 4
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 57 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 78,7 Мбайт (8%)
Default : Да
Forced : Нет Текст #1
Идентификатор : 1
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : Русский перевод HPclub Projects
Язык : English
Default : Да
Forced : Нет
DURATION : 00:57:18.280000000
NUMBER_OF_FRAMES : 85957
NUMBER_OF_BYTES : 1006277355
_STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v7.4.0 ('Circles') 64bit built on Dec 12 2014 12:19:56
_STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2015-02-18 13:16:27
_STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES Текст #2
Идентификатор : 2
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : Original Subtitles
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет
DURATION : 00:57:17.824000000
NUMBER_OF_FRAMES : 107432
NUMBER_OF_BYTES : 82507776
_STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v7.4.0 ('Circles') 64bit built on Dec 12 2014 12:19:56
_STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2015-02-18 13:16:27
_STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES
Скриншоты
Внимание! Раздача ведётся путём добавления новых серий
Внимание! Раздача ведётся путём добавления новых серий; при каждом добавлении создаётся новый торрент. Чтобы начать докачку новой серии, пользователям необходимо сделать следующее:
(1) остановить скачивание,
(2) удалить старый торрент у себя из клиента (старые серии удалять не надо),
(3) скачать новый торрент и запустить его у себя в клиенте вместо старого, при этом указать клиенту путь в старую папку куда и должно происходить скачивание новых серий.
Ваш клиент при этом должен произвести хеширование (проверку) старой папки (если не производит сам - помогите ему сделать это), и будет докачивать только те серии которых у вас ещё нет. Старые серии при этом не удаляются, а продолжают раздаваться!
Eсли вы уже удалили старые серии, то предотвратить повторную закачку старых серий можно, отжав галочку в соответствующих местах при запуске нового торрента. По возможности, желательно не удалять старые серии как можно дольше чтобы релизёр не столько продолжал раздавать старые серии, а смог сконцентрироваться на новых.
Levcovetz Раздачу лучше сразу в папке создавать.
Учтите на будущее.Скриншоты необходимо снимать в формате PNG.
Поправьте, пожалуйста.Если раздача ведется путём добавления новых серий, то необходимо добавить данную информацию:
Внимание! Раздача ведётся путём добавления новых серий
Внимание! Раздача ведётся путём добавления новых серий; при каждом добавлении создаётся новый торрент. Чтобы начать докачку новой серии, пользователям необходимо сделать следующее:
(1) остановить скачивание,
(2) удалить старый торрент у себя из клиента (старые серии удалять не надо),
(3) скачать новый торрент и запустить его у себя в клиенте вместо старого, при этом указать клиенту путь в старую папку куда и должно происходить скачивание новых серий.
Ваш клиент при этом должен произвести хеширование (проверку) старой папки (если не производит сам - помогите ему сделать это), и будет докачивать только те серии которых у вас ещё нет. Старые серии при этом не удаляются, а продолжают раздаваться!
Eсли вы уже удалили старые серии, то предотвратить повторную закачку старых серий можно, отжав галочку в соответствующих местах при запуске нового торрента. По возможности, желательно не удалять старые серии как можно дольше чтобы релизёр не столько продолжал раздавать старые серии, а смог сконцентрироваться на новых.
66927857Levcovetz Раздачу лучше сразу в папке создавать.
Учтите на будущее.Скриншоты необходимо снимать в формате PNG.
Поправьте, пожалуйста.Если раздача ведется путём добавления новых серий, то необходимо добавить данную информацию:
Внимание! Раздача ведётся путём добавления новых серий
Внимание! Раздача ведётся путём добавления новых серий; при каждом добавлении создаётся новый торрент. Чтобы начать докачку новой серии, пользователям необходимо сделать следующее:
(1) остановить скачивание,
(2) удалить старый торрент у себя из клиента (старые серии удалять не надо),
(3) скачать новый торрент и запустить его у себя в клиенте вместо старого, при этом указать клиенту путь в старую папку куда и должно происходить скачивание новых серий.
Ваш клиент при этом должен произвести хеширование (проверку) старой папки (если не производит сам - помогите ему сделать это), и будет докачивать только те серии которых у вас ещё нет. Старые серии при этом не удаляются, а продолжают раздаваться!
Eсли вы уже удалили старые серии, то предотвратить повторную закачку старых серий можно, отжав галочку в соответствующих местах при запуске нового торрента. По возможности, желательно не удалять старые серии как можно дольше чтобы релизёр не столько продолжал раздавать старые серии, а смог сконцентрироваться на новых.
Если раздача доживёт до второй серии - перенесу в папку.
Скрины заменил.
The Casual Vacancy s1e02.mkv 994.29 MB 1042594250
The Casual Vacansy s1e01.mkv 1.01 GB 1089683374
У первой серии неправильное название, поэтому серии идут не по порядку.
Поправьте, пожалуйста, название первой серии, чтобы оно было верным и серии шли по порядку.
Спасибо.
67090512Спасибо за адекватный перевод! При возможностях-то русского языка не переводить мат, когда он самый что ни на есть мат – мерзкое ханжество.
Извините, это вы похвалили или наругали? Я не очень поняла.
По-моему похвала, поскольку слова, которые мы использовали, в какой-то степени считаются матами. Да и по сравнению с другими переводами, мы перевели с самой ненормативной лексикой.
Ох уж эти мои тонкие комплименты Похвалила конечно) Спасибо за труд.
А если о самом шоу, то мало, даже и не знаю как такая солянка придётся не читавшим зрителям. Но снято чертовски красиво, а главное, теперь хочется перечитать с более отчетливыми лицами героев в голове.
67106001Книга Роулинг вообще не соблюдает нормы приличия
В фильме ещё уцензурено: в книге подробно описываются измазанные фекалиями ванные, изнасилование Кристал, маты (да-да, в русском переводе они есть) и много других жестоких вещей. Мне кажется, она захотела показать суровую реальность после стольких лет сказок
Спасибо за раздачу! "По мотивам" - это очень мягко сказано. Кроме названия, имен персонажей, некоторых событий и общей идеи сюжета, данная экранизация имеет мало отношения к книге Роулинг. И не то, чтобы это было само по себе плохо - снимая по книгам не обойтись без купюр и изменений. Но замечательная социальная трагедия с комедийными элементами превратилась в посредственную карикатуру. В общем, читайте книгу.
Ясно, что "по мотивам" не обязан точно следовать сюжету книги. Но зачем в фильме так урезали роль дочери врачихи (которая всю дорогу в наушниках, только один раз их снимает и голос подаёт, и то невпопад)?
Логичнее было бы вообще её сократить, чем такая дискриминация.
Спасибо.
Наличие в раздаче английских и русских субтитров радует особенно. Жаль только не 1080p.
Ну попробую сделать сама. Что до самого сериала... обещали очень давно, дождались наконец-то.
Я уж потеряла всякую надежду, а сериал уже, оказывается, и показать успели и на блюрее выпустить.
Хорошо, что не стали размазывать историю на десять или более серий, это радует. Книга прекрасна, что до экранизации... главное, чтобы не вышло унылое говно,
что называется, и лично я уже буду счастлива.
включил первую серию, досмотрел до появления Гаи и выключил. этим блядям мало того, что в произведении есть некрасивая пакистанка, которую третируют, они нахлобучили на роль белой, красивой, совершенной девочки негритянку, которая явно на эту роль не тянет. эти падлы сделают из меня расиста, которым я не был