JUSTKANT · 16-Дек-14 09:47(10 лет 11 месяцев назад, ред. 16-Дек-14 09:59)
Братья Блюз / The Blues Brothers / Театральная Версия / Theatrical Cut Год выпуска: 1980 Страна: США Жанр: комедия, боевик, криминал, музыка Продолжительность: 02:12:50 Перевод: Профессиональный (многоголосый закадровый) - Россия Перевод 2: Профессиональный (двухголосый закадровый) - SDI Media Субтитры: нет Режиссер: Джон Лэндис / John Landis В ролях: Джон Белуши («Joliet» Jake Blues), Дэн Эйкройд (Elwood Blues), Джеймс Браун (Reverend Cleophus James), Кэб Кэллоуэй (Curtis), Рэй Чарльз (Ray), Арета Франклин (Mrs. Murphy), Стив Кроппер (Steve «The Colonel» Cropper), Дональд Данн (Donald «Duck» Dunn), Мёрфи Данн (Murphy «Murph» Dunne), Уилли Холл (Willie «Too Big» Hall)Мировая премьера: 16 июня 1980Описание: Братья-музыканты Джейк и Элвуд Блюзы узнают, что их родная церковь будет снесена, если за нее вовремя не внесут плату в 5 тысяч долларов. На поиск денег у братьев не много времени, и они решают дать концерт. Однако Джейк только что вышел из тюрьмы, а у Элвуда свои неприятности с законом, и добраться до них мечтают все кому не лень: полиция, бандиты, неонацисты. Прежде чем спасти церковь, братья Блюз устроят настоящий беспредел на улицах Чикаго…Доп. информация:
За исходник видео большое спасибо Captain_Max.
За запись перевода с телеканала Россия в 2004 году через видеомагнитофон и оцифровку с видеокассеты большое спасибо kinaman.
За запись перевода SDI Media с телеканала Universal Channel большое спасибо xfiles.
Работа над синхронизацией переводов - JUSTKANT.Информация о переводе: Данные переводы на трекере появляются впервые. На русский язык фильм озвучен по заказу телеканала "Россия" в 2004 году. На русский язык фильм подготовлен к показу компанией "SDI Media" в 2013 году.
Часть мужских ролей в переводе Россия озвучивал Олег Куценко. Рейтинг kinopoisk.ru: 7.774 (4709) imdb.com: 8.00 (121 914) MPAA: R - Лицам до 17 лет обязательно присутствие взрослого.Качество видео: BDRip Формат видео: AVI-> //SAMPLE// Видео: XviD, 656x352 (1,85:1), 23.976 fps, 1178 kbps avg Аудио:
1 - 48 khz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps [Россия] VHSRip
2 - 48 khz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps [SDI Media] SATRip
MediaInfo
General
Complete name : D:\Релизы На Трекере\Братья Блюз (Россия + SDI Media).avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 1.46 GiB
Duration : 2h 12mn
Overall bit rate : 1 576 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2540/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2540/release Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : 2
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Custom
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 2h 12mn
Bit rate : 1 178 Kbps
Width : 656 pixels
Height : 352 pixels
Display aspect ratio : 1.85:1
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.213
Stream size : 1.09 GiB (75%)
Writing library : XviD 64 Audio #1
ID : 1
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : 2000
Duration : 2h 12mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 182 MiB (12%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duratio : 500 ms Audio #2
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : 2000
Duration : 2h 12mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 182 MiB (12%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duratio : 500 ms
Разыскивается к этому же фильму перевод ОРТ / Первый Канал / TV1000. Мужские роли озвучивал Александр Рахленко.
Просьба поделиться со мной этим переводом для того, чтобы я потом добавил его в свой релиз.
СПАСИБО БОЛЬШОЕ! Я скачал его после прочтения детектива Марины Серовой про частного сыщика Таню Иванову, где она не раз его просматривала и я к ней тоже присоединяюсь с удовольствием!