Ash61 · 26-Авг-14 19:43(11 лет 3 месяца назад, ред. 10-Сен-14 17:59)
Годзилла Godzilla Год выпуска: 2014 Страна: США, Япония (Warner Bros. Pictures, Legendary Pictures) Жанр: Фантастика, Боевик, Триллер Продолжительность: 2:03:07 Перевод: Профессиональный дублированный Режиссер: Гарет Эдвардс / Gareth EdwardsРоли исполняли (дублировали): Ford Brody - Аарон Тейлор-Джонсон (Антон Эльдаров)
Dr. Ishiro Serizawa - Кен Ватанабе (Алексей Рязанцев)
Elle Brody - Элизабет Олсен (Вероника Саркисова)
Vivienne Graham - Салли Хокинс (Елена Ивасишина)
Joe Brody - Брайан Крэнстон (Александр Груздев)
Admiral William Stenz - Дэвид Стрэтэйрн (Василий Бочкарев)
Captain Russell Hampton - Ричард Т. Джонс (Михаил Белякович)
Sandra Brody - Жюльет Бинош (Елена Харитонова)
Sergeant Tre Morales - Виктор Расук
Lieutenant Commander Marcus Waltz - Патрик Сабонгуй (Василий Дахненко)
Jump Master - Джаред КисоОписание: Человечество случайно разбудило гигантское древнее существо, что повлекло за собой ужасающие последствия…Доп. инфо: Упреждая стандартные вопросы по поводу "низкого" битрейта - дал его с хорошим запасом!!! Для желающих убедиться - лог кодирования внизу под спойлером.
Знаете ли вы, что...:
[*]Впервые постер фильма и его трейлер были продемонстрированы на выставке Comic-Con 2012.
[*]В этом фильме снялся Брайан Крэнстон, известный по своей роли больного раком школьного учителя в сериале «Во все тяжкие» (2008-2013). В оригинальном фильме «Годзилла» (1954) снимался Такаси Симура, который исполнял схожую роль в фильме «Жить» (1952).
[*]Рабочее название фильма — «Наутилус».
[*]На главные роли рассматривались Скут МакНэйри, Генри Кавилл, Калеб Лэндри Джонс, Аарон Шанг.
[*]Главную мужскую роль мог сыграть Джозеф Гордон-Левитт, но он отказался.
[*]Выход фильма приурочен к 60-летию франшизы.
[*]Во время съемок этого фильма оператор Шеймас МакГарви случайно зашел на расположенную на берегу озера съемочную площадку фильма «Планета обезьян: Революция» (2014), который снимали неподалеку, там же в Ванкувере. Эта площадка была очень похожа на ту, где снимали «Годзиллу», и поэтому МакГарви достаточно долгое время бродил там со своим фотометром, не узнавая никого, пока не понял свою ошибку.
[*]Режиссер Гарет Эдвардс описал Годзиллу как анти-героя: «Годзилла, безусловно, является представлением гнева природы. Основной темой истории является борьба человека и природы, и Годзилла, конечно же, олицетворяет природу. Невозможно выиграть в этой схватке. Природа всегда будет победителем — в этом и заключается подтекст нашего фильма. Годзилла — это наказание, которого мы заслуживаем».
[*]Режиссер Гарет Эдвардс и группа дизайнеров просмотрела все предыдущие воплощения Годзиллы, чтобы создать внешний вид существа в фильме. Эдвардс рассказал: «Я пытался смотреть на это так: представьте, что Годзилла был настоящим существом, и кто-то из киностудии Toho увидел его в 1950-х, затем побежал на студию, чтобы снять о нем фильм, и старался изо всех сил, чтобы вспомнить и нарисовать его».
[*]Монолог, который был использован в трейлере, сделанном фанатами фильма, принадлежит Роберту Оппенгеймеру, физику-ядерщику, который работал над атомной бомбой. В истории про Годзиллу именно атомная бомба послужила причиной появления монстра.
[*]Оператор Шеймас МакГарви хотел, чтобы сцены 1950-х годов имели «очищенный вид с приглушенными цветами и размытыми границами». Чтобы добиться такого эффекта он снимал эти сцены на винтажный объектив 1960-х годов и затем оттенки черного в этих сценах окрасил в пурпурный цвет при помощи цифровой обработки.
[*]Это последний фильм снятый студией Warner Bros в сотрудничестве со студией Legendary Pictures.
[*]Студия Legendary Pictures обратилась в суд, чтобы выгнать из проекта продюсеров Дэна Лина, Роя Ли и Дага Дэвисона. Студия подала жалобу на основании деклараторной защиты в Верховный суд Лос-Анджелеса, утверждая, что Лин, Ли и Дэвисон угрожали подать в суд, если студия воспользуется своим правом — попросить их покинуть проект. В жалобе также указывалось, что все, что сделало это трио — это представило студии сценариста проекта.
[*]После выхода к 50-летию франшизы фильма «Годзилла: Финальные войны» (2004) студия Toho объявила, что не будет снимать никаких фильмов о Годзилле в течение десяти лет. Режиссер Ёсимицу Банно получил права от Toho на съемки короткометражного фильма в формате IMAX 3D, основанного на измененной истории фильма «Годзилла против Хедоры» (1971). Затем к Банно и продюсеру Кэндзи Окухире присоединился оператор Питер Андерсон, который привел в проект продюсера Брайан Роджерса, и тогда состоялись повторные переговоры со студией Toho, но уже о полнометражном 3D-фильме. Также через Андерсона к проекту присоединилась продюсерская компания Kerner Optical. В течение нескольких лет проект постоянно сталкивался с проблемой увеличения бюджета и необходимостью дополнительного финансирования. В итоге в 2009 году проект перешел в руки студии Legendary Pictures.
[*]После того, как в марте 2010 года Legendary Pictures приобрела права у Toho, студия официально объявила об этом проекте. Студия Warner Bros. Pictures выступила сопродюсером. Продюсеры Дэн Лин и Рой Ли присоединились к Брайану Роджерсу и исполнительным продюсерам Ёсимицу Банно, Кэндзи Окухире, Дагу Дэвисону, Томасу Туллу и Джону Дж. Джашни, чтобы начать работу над «Годзиллой». Студия Legendary Pictures также заявила, что проект не будет продолжением фильма «Годзилла» (1998).
[*]В июле 2010 года на выставке Comic-Con International в Сан-Диего студия Legendary Pictures впервые продемонстрировала концепт-арт к «Годзилле».
[*]Осенью 2010 года стало известно, что студия Legendary Pictures наняла сценариста Дэйва Каллахэма для работы над «Годзиллой». Режиссер Гарет Эдвардс присоединился к проекту в январе 2011 года. Затем было объявлено, что первая версия сценария Каллахэма будет переписана. В июле 2011 года для работы над сценарием взяли Дэвида С. Гойера, но он не смог закончить работу из-за несогласованности рабочих графиков, после чего в ноябре 2011 года был нанят Макс Боренштейн, чтобы написать новый сценарий, основанный уже на версии Гойера.
[*]В фильме используется оригинальный звук из фильма «2001 год: Космическая одиссея» (1968) — фрагменты микрополифонических произведений венгерского музыканта-авангардиста Лигети.
Премьера: 8 мая 2014 (15 мая 2014) Релиз на Blu-Ray (DVD) (Россия): 18 сентября 2014 Бюджет: $160 000 000 Кассовые сборы: $507 961 309 ..Качество: BDRip (by Ash61) Контейнер: MKV Формат 3D: Half OverUnder / Вертикальная анаморфная стереопара Порядок ракурсов: левый ракурс первый Видео кодек: x264 Аудио кодек: AC3Видео: AVC / 23,976 fps / 1920х1080p / ~5.9 Mbps Аудио: #1 - Русский / AC3 / 48 KHz / 5.1 ch / 448 Kbps (Дубляж - BD CEE) #2 - Украинский / AC3 / 48 KHz / 5.1 ch / 448 Kbps (Дубляж - BD CEE) #3 - Английский / AC3 / 48 KHz / 5.1 ch / 640 Kbps (Original - BD 3D) Субтитры:(SRT) Вшитые (softsub): #1 - Русские Форсированные (включены по умолчанию) #2 - Русские Полные #3 - Украинские Форсированные #4 - Украинские Полные #5 - English Full (i) #6 - English SDH (i) #7 - English SDH-Colored (i) Внешние (UTF-8): #1 - Русские Форсированные (включены по умолчанию) #2 - Украинские Форсированные
Лог кодирования и MediaInfo
General
Unique ID : 191417831153080245497003695232151987994 (0x9001BBB8F118F0F58D81143A080C271A)
Complete name : E:\Godzilla(2014)3D-halfOU(Ash61)\Godzilla(2014)3D-halfOU(Ash61).mkv
Format : Matroska
Format version : Version 2
File size : 6.57 GiB
Duration : 2h 3mn
Overall bit rate : 7 635 Kbps
Movie name : Годзилла / Godzilla (2014) 3D
Encoded date : UTC 2014-09-10 14:38:41
Writing application : mkvmerge v5.8.0 ('No Sleep / Pillow') built on Sep 2 2012 15:37:04
Writing library : libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0 Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 4 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 2h 3mn
Bit rate : 5 947 Kbps
Width : 1 920 pixels
Height : 1 080 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.120
Stream size : 5.11 GiB (78%)
Title : BDRip by Ash61
Writing library : x264 core 138 r2358 9e941d1
Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=12 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=10 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0 / qcomp=0.70 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=40000 / vbv_bufsize=30000 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / frame-packing=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:0.70
Language : English
Default : Yes
Forced : No Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 2h 3mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 395 MiB (6%)
Title : Дубляж - BD CEE
Language : Russian
Default : Yes
Forced : No Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 2h 3mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 395 MiB (6%)
Title : Дубляж - BD CEE
Language : Ukrainian
Default : No
Forced : No Audio #3
ID : 4
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 2h 3mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 564 MiB (8%)
Title : Original - BD 3D
Language : English
Default : No
Forced : No Text #1
ID : 5
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Форсированные - iTunes
Language : Russian
Default : Yes
Forced : No Text #2
ID : 6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Полные - iTunes
Language : Russian
Default : No
Forced : No Text #3
ID : 7
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Форсированные - iTunes
Language : Ukrainian
Default : No
Forced : No Text #4
ID : 8
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Полные - iTunes
Language : Ukrainian
Default : No
Forced : No Text #5
ID : 9
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Full (i)
Language : English
Default : No
Forced : No Text #6
ID : 10
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : SDH (i)
Language : English
Default : No
Forced : No Text #7
ID : 11
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : SDH-Colored (i)
Language : English
Default : No
Forced : No Menu
00:00:00.000 : :1
00:09:22.562 : :2
00:19:03.225 : :3
00:30:25.532 : :4
00:39:10.098 : :5
00:49:43.439 : :6
00:59:27.189 : :7
01:09:50.186 : :8
01:19:11.246 : :9
01:29:57.267 : :10
01:40:14.759 : :11
01:52:14.728 : :12
01:56:10.088 : :13
Скриншоты
Для оценки 3Д - Анимированные скрины
10.09.2014. Релиз обновлён - русская и украинская дороги заменены лицензию.
Желающие, скачайте заново торрент-файл.
Эх, жалко, что при таком бюджете фильм получился полным фуфлом.
Даже версия Эммериха '98 года оказалась на порядок круче (с поправкой на время).
С трудом досмотрел это унылое действо. Да и 3Д по сравнению с Тихоокеанским Рубежом - вообще ниочем. Но Александру, как всегда спасибо за отличный релиз..
Что-то давно достойного 3D в фильмах не было... А здесь вообще всё плоховато: не то что вылетов, вообще с объемным изображением не айс! Сюжет так себе... Итог: пожалуй 3/5
Ash61
Появился Король Сафари ( Кумба) с кинотеатральным переводом ( тунец) 384kbps, на кинозале, зебру там Оскар Кучера переводил.
Не одну раздачу Кумбы здесь не нашел Продолжительность Короля Сафари 01:25:18, Кумбы 01:25:21, не могли бы вы дорогу отредактировать? Я пока нормально не умею
65013512Появился Король Сафари ( Кумба) с кинотеатральным переводом ( тунец) 384kbps, на кинозале, зебру там Оскар Кучера переводил.
Не одну раздачу Кумбы здесь не нашел Продолжительность Короля Сафари 01:25:18, Кумбы 01:25:21, не могли бы вы дорогу отредактировать?
Уже ж в феврале выкладывал, вроде с лицензионным звуком - 448 кбпс, 01:25:18. Проверю, что у меня имеется...
Ash61
Это дубляж был студии "Омикрон"- любительский из Киева, с "говорком"
А этот тот, что был в кинотеатрах,еще и название мультфильма "Король Сафари", без всяких там "Кумба", еще АДмин обещал, что при выходе лицензии обновит, но видимо пока ему не до этого