Гном · 15-Апр-14 18:24(11 лет 7 месяцев назад, ред. 15-Апр-14 18:31)
Плотина против Тихого океана Un barrage contre le PacifiqueСтрана: Франция, Камбоджа, Бельгия Жанр: драма Год выпуска: 2008 Продолжительность: 01:51:17Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) Субтитры: Русские,(tanukk, leoferre24) английскиеОригинальная аудиодорожка: французскийРежиссер: Рити Панх / Rithy Panh В ролях:
Изабель Юппер (La mère), Гаспар Ульель (Joseph), Астрид Берже-Фрисби (Suzanne), Рандал Даук (Monsieur Jo),Вантон Дуонг (Le caporal), Стефан Ридо (Agosti), Люси Харрисон (Carmen), Дуюн Тенн Нан (M. Khing), Чорн Солида (Le père Sok), Ингрид Марески (La femme de Pierre), Louis Arsac (Pierre), Rosa Meas (A'chan)Описание:Действие фильма происходит в колонии Франции - Индокитае. На общем фоне антиколониального настроения картины режиссёр сосредотачивается на отношениях матери-владелицы рисовой плантации с неожиданно резко повзрослевшими детьми, которые отстаивают своё право на независимость и хотят разными способами уехать из поместья. Главная героиня, несмотря на то, что всё вокруг неё рушится, продолжает по крохам настойчиво восстанавливать и снова и снова проигрывать свою старую, привычную жизнь. В то время как её дети ищут для себя новые пути и возможности, но, усвоившие привычки своей матери, также застревающие в постоянном проигрывании одних и тех же моделей взаимодействия с жизнью.Качество видео: DVDRip Формат видео: AVI Видео: 704x368 (1.91:1), 25 fps, XviD build 73 ~2158 kbps avg, 0.33 bit/pixel Аудио 1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps Russian Аудио 2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps English
Скриншоты
Media Info
General
Complete name : F:\Рипы\Plotina.protiv.tihogo.okeana.2008.DVDRip\Plotina.protiv.tihogo.okeana.2008.DVDRip.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
Format profile : OpenDML
File size : 2.18 GiB
Duration : 1h 51mn
Overall bit rate : 2 806 Kbps
Writing application : VirtualDubModRus 1.5.10.2 (build 2542/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2542/release Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : 1
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Custom
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 1h 51mn
Bit rate : 2 147 Kbps
Width : 704 pixels
Height : 368 pixels
Display aspect ratio : 1.913
Frame rate : 25.000 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.331
Stream size : 1.67 GiB (77%)
Writing library : XviD 73 Audio #1
ID : 1
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : 2000
Duration : 1h 51mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 153 MiB (7%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 40 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms Audio #2
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : 2000
Duration : 1h 51mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 357 MiB (16%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 40 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms
Гном,
интересно, связан ли Ваш DVDRip с релизом leoferre24 в ДВД9 ?
Он пишет, что слегка причесал субтитры tanukk. Там они были в полном порядке.
Но в Вашем релизе с ними сЛлошная чехарда - вместо П везде Л - а английские не открываются вовсе.
Я понимаю, что при многоголоске, никто, за редким исключением, не читает буквы. Но это не отменяет качество раздачи. Хорошо бы их все поправить. Пишу это только потому, что релиз tanukk могут убрать за ненадобностью. А некачественные субтитры останутся.
скрытый текст
Вот несколько примеров
12
Одна соль!
СЛлошная соль!
15
Все Логибло.
19
Как они могли так
со мной ЛостуЛить?
42
Вчера ночью Ллотину Лрорвало.
43
Море затоЛило рисовые лоля.
Урожай Лотерян.