Выстоять и сделать / Stand and Deliver
Страна:
США
Студия: Warner Bros. Pictures & American Playhouse
Жанр: драма
Год выпуска: 1988
Продолжительность: 01:43:31
Перевод : Одноголосый закадровый -
МАКСИМ ЛОГИНОФФ
Субтитры: английские
Оригинальная аудиодорожка: английский
Режиссер:
Stand and Deliver / Рамон Менендез
В ролях:
Эдвард Джеймс Олмос / Edward James Olmos, Лу Даймонд Филлипс / Lou Diamond Phillips, Эстелль Харрис / Estelle Harris, Энди Гарсиа / Andy Garcia, Марк Фелан / Mark Phelan, Майкл Адлер / Michael Adler, Марк Элиот / Eliot, Аделаида Альварез / Adelaida Alvarez, Уилл Готэй / Will Gotay, Патрик Бака / Patrick Baca, Ингрид Олиу / Ingrid Oliu, Кармен Ардженциано / Carmen Argenziano, Ричард Мартинез / Richard Martinez, Марк Эверетт / Mark Everett, Тайд Кирни / Tyde Kierney, Розанна ДеСото / Rosanna DeSoto, Боди Олмос / Bodie Olmos, Карла Монтана /Karla Montana, Ванесса Маркес /Vanessa Marquez, Дэниэл Вильярреаль /Daniel Villarreal, Лу Даймонд Филлипс / Lou Diamond Phillips, Майкл Голдфингер / Michael Goldfinger
Описание:
Педагогическая поэма.
Странно, что эта картина, занесенная во многочисленные кинорейтинги и списки лучших американских фильмов, ставшая за морем классикой и открывшая замечательного актера Эдварда Джеймса Олмоса в нашей стране практически неизвестна. Неизвестна, возможно, потому, что в конце восьмидесятых в России была эпоха видеосалонов и отечественного зрителя более интересовали очередные лихие похождения накачанных Рэмбо и Терминаторов, чем нелегкие перипетии жизни мексиканского учителя, самоотверженно работающего в общественной школе среди неблагополучных подростков. А позднее, когда лента появилась в сети, о ней помнило разве что крайне ограниченное количество кинолюбителей, способных рыться в заморском малобюджетном кино двадцатилетней давности. А зря…
Сорокалетний математик Джейме Эскаланте внезапно уходит с хорошей работы и отправляется работать обычным учителем математики в непростую школу в бандитском районе Лос Анджелеса. Деятельность он развивает поистине неимоверную и подвижническую, пытаясь вытащить своих учеников из того болота, в которое уже к пятнадцати годам их затянула окружающая криминально-безнадежная среда. Это и торговля наркотиками, и молодежные банды, и безработица, и подростковые беременности. Ключом к успеху и возможному, но почти нереальному для детей из неблагополучных семей, поступлению в колледж может стать успешно сданный государственный тест по математике. На подготовку к нему и делается основной упор. Но прежде всего Эскаланте нужно заинтересовать подростков, сделать так, чтобы они поверили в него и, главное, в себя. В то, что жизнь, начатая в помоечном гетто не предопределена и все возможно исправить, если приложить усилия.
Знаю, что описание фильма звучит банально и таким бы и было, если бы лента не была основана на реальной истории и реальном человеке, действительно организовавшем в депрессивной школе сильнейшее математическое отделение, которое с тех пор исправно готовит отряды молодых студентов из числа детей бедных мигрантов и гастарбайтеров. Реальный Джейме Эскаланте скончался недавно, в 2010 году, став в США чем-то вроде Макаренко и Корчака в одном лице, неоднократно становился лучшим учителем страны и снискал ворох наград. Все это в придачу к его действительно подвижнической биографии.
Фильм стоит смотреть и из-за самой истории, и отличной режиссуры и, главное, обилия отличных и в то время практически неизвестных молодых актеров. Отдельного упоминания заслуживает практически эталонная роль Олмоса, которая с тех пор немало раз копировалась в других педагогических лентах и даже пародировалась в «Южном парке», что само по себе можно считать своеобразным достижением и признанием.
Отличное кино и, кстати, актуальное в нашей российской, постепенно деградирующей образовательной реальности. (Андрей Александрович)
--------------------------------------------------
Оператор: Том Ричмонд / Tom Richmond/
Сценаристы: Рамон Менендез / Ramón Menéndez/, Том Муска / Tom Musca/
Продюсеры: Ия Лабунка /Iya Labunka/, Линдсэй Ло / Lindsay Law/
Монтажер: Нэнси Ричардсон /Nancy Richardson/
Композитор: Крэйг Сэфэн / Craig Safan/
Художник: Мило /Milo/,
Костюмы: Кэтрин Моррисон /Kathryn Morrison/
Премьера (мир) 13 февраля 1988, ...
--------------------------------------------------
КИНОПОИСК. RU
РЕЙТИНГ 7.104 оценки: 144
7,4/10 from 10 075 users
--------------------------------------------------
Награды
Награды:
Оскар, 1989 год
Номинации (1):
* Лучшая мужская роль (Эдвард Джеймс Олмос)
Золотой глобус, 1989 год
Номинации (2):
* Лучшая мужская роль (драма) (Эдвард Джеймс Олмос)
* Лучшая мужская роль второго плана (Лу Даймонд Филлипс)
--------------------------------------------------
Доп. информация: Видеоряд >>>
Stand.and.Deliver.1988.720p.WEB-DL.H264-HDB [PublicHD]
Одноголосый закадровый отсюда >>>
DVD5 - Большое Cпасибо
Tanitra84_
--------------------------------------------------
СЭМПЛ
--------------------------------------------------
Тип релиза: WEB-DL 720p
Контейнер: MKV
Видео: H264; 1 272x720; 23.976 fps; ~ 3 833 Kbps; 0.175 Bits/Pixel
Аудио 1: Russian - 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~ 192 kbps -
Максим Логинофф
Аудио 2: Francais - 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~ 192 kbps - Original
Формат субтитров: English (*UTF-8)
MediaInfo
General
Complete name : F:\EXCLUZIVE=19\ВЫСТОЯТЬ И СДЕЛАТЬ=STAND AND DELIVER.1988\Stand.and.Deliver.1988\Stand.and.Deliver.1988.720p.WEB-DL.mkv
Format : Matroska
File size : 3.11 GiB
Duration : 1h 43mn
Overall bit rate : 4 302 Kbps
Encoded date : UTC 2014-02-07 19:43:55
Writing application : mkvmerge v3.3.0 ('Language') built on Mar 24 2010 14:59:24
Writing library : libebml v0.8.0 + libmatroska v0.9.0
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L3.1
Format settings, CABAC : No
Format settings, ReFrames : 2 frames
Muxing mode : Container profile=Unknown@3.1
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 43mn
Bit rate : 3 833 Kbps
Width : 1 272 pixels
Height : 720 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.175
Stream size : 2.77 GiB (89%)
Title : Stand.and.Deliver.1988.
Language : English
Color primaries : BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4, SMPTE RP177
Transfer characteristics : BT.709-5, BT.1361
Matrix coefficients : BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4 709, SMPTE RP177
Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 43mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Stream size : 142 MiB (4%)
Title : AVO Логинофф @ AC3 2ch. 192 kbps
Language : Russian
Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 43mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Stream size : 142 MiB (4%)
Title : Original @ AC3 2ch. 192 kbps
Language : English
Text
ID : 4
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : (* UTF-8)
Language : English
Menu
00:00:00.000 : en:Driving to work (Credits).
00:02:48.000 : en:Math 1A.
00:08:15.000 : en:Apples for the students.
00:09:57.000 : en:Finger man.
00:14:12.000 : en:Tough guys deep-fry chicken.
00:17:57.000 : en:Ganas.
00:21:49.000 : en:A deal with Angel.
00:23:55.000 : en:Lupe gets the chair.
00:26:02.000 : en:Before and after school.
00:30:27.000 : en:What's best for Ana.
00:33:17.000 : en:How many gigolos?
00:35:57.000 : en:Shaking up the Math Dept.
00:39:00.000 : en:Think cool; welcome back.
00:44:06.000 : en:Cruising with Kimo.
00:45:45.000 : en:Work takes its toll.
00:50:12.000 : en:Pancho wants out. Angel wants in.
00:54:15.000 : en:Heart attack.
00:59:28.000 : en:Sneaking back to work.
01:01:13.000 : en:The AP exam.
01:04:10.000 : en:18 out of 18!
01:05:51.000 : en:Cheaters?
01:09:13.000 : en:Angel's last ride.
01:12:05.000 : en:The ETS wants a confession.
01:15:53.000 : en:If caught, then guilty.
01:17:33.000 : en:Second thoughts.
01:21:23.000 : en:Confronting the ETS.
01:26:27.000 : en:One day to cram.
01:30:43.000 : en:The retest.
01:36:22.000 : en:The results.
01:38:55.000 : en:Coda and End Credits (Stand and Deliver).
Мои раздачи фильмов в Авторском переводе