andrmaj132 · 23-Дек-13 04:32(11 лет 2 месяца назад, ред. 05-Мар-18 21:28)
Мир на проводе / World on a wire / Welt am Draht / Criterion Collection #598 Страна: Германия (ФРГ) Студия: Westdeutscher Rundfunk (WDR) Жанр: Фантастика, Криминал Год выпуска: 1973 Продолжительность: 01:45:40+01:47:33 Производитель: The Criterion Collection #598 Перевод: Одноголосый закадровый den904 Субтитры: Английские, Русские altereos / Severnyj / gera Оригинальная аудиодорожка: Немецкий Премьера (мир): 14 .10.1973 Режиссер: Райнер Вернер Фассбиндер / Rainer Werner Fassbinder Сценарий: Дэниэл Ф. Галуйе, Фриц Мюллер-Шерц, Райнер Вернер Фассбиндер Продюсер:Петер Мёртехаймер, Александр ВеземаннОператор:Михаэль Балльхаус, Ульрих ПринцКомпозитор: Готфрид ХюнгсбергХудожник: Хорст Гис, Уолтер Кох, Курт РаабМонтаж:Урсула Эллес, Мари Энн ГерхардтВ ролях: Клаус Лёвич, Барбара Валентин, Маша Раббен, Карл Хайнц Фосгерау, Вольфганг Шенк,
Гюнтер Лампрехт, Улли Ломмель, Адриан Ховен, Иван Десни, Иоахим Ханзен Описание:Институт кибернетики создал революционный суперкомпьютер — Симулакрон, с помощью которого можно моделировать целые миры и населять их искусственными людьми. Изначально Симулакрон должен был использоваться в благих общественных целях, но глава Института
Сискинс начинает осуществлять свои корыстные планы. Помешать Сискинсу, а также разгадать ряд тайн и загадок вокруг суперкомпьютера должен гений компьютерных технологии Фред Штиллер…
Райнер Вернер Фасбиндер
Биография:Райнер Вернер Фассбиндер родился в Баварии 31 мая 1945 года в семье доктора медицины Гельмута Фассбиндера и его жены Лизелотты Эдер, переводчицы. В 1951 году после развода родителей Райнер остался с матерью, которая позднее под псевдонимом Лило Пемпайт или под собственным именем играла второстепенные роли во многих его фильмах.
В 1963 году после посещения школы Рудольфа Штайнера (1951—1955), а также гимназий в Мюнхене и Аугсбурге (1955—1961) Фассбиндер закончил учёбу, так и не получив аттестат. Некоторое время он жил у отца в Кельне (1961—1963). Весной 1964 года начал посещать курс актёрского мастерства в студии Фридля Леонгарда в Мюнхене. Познакомился с Ханной Шигуллой.
В 1965 году работал в архиве газеты «Зюддойче Цайтунг». В качестве статиста появился на театральной сцене. Написал пьесу «Лишь кусок хлеба», за которую в 1966 году на конкурсе молодых драматургов получил третий приз (текст не сохранился). Позакомился с Ирм Херманн.
В 1966 году написал сценарии «Параллели», «Настольный теннис» (текст не сохранился) и пьесу «Капли на раскалённых камнях» (впервые опубликована в 1985 году, премьера спектакля на Мюнхенском театральном фестивале в том же году, режиссёр Клаус Вайсе). С 23 по 26 мая 1966 года сдавал экзамены в Академию кино и телевидения в Западном Берлине, но не прошел по конкурсу. 31 мая 1966 года закончил курс актёрского мастерства. Летом снял на 8 мм киноплёнку короткометражный фильм «Вечером» (копия не сохранилась). Работал звукооператором на фильме «Группа надежды» Бруно Йори и ассистентом режиссёра на фильме «Место для Г.» Макса Виллуцкого. В ноябре того же года снял короткометражный фильм «Городской бродяга».
В 1967 году после второй безуспешной попытки поступить в Академию кино и телевидения примкнул к труппе мюнхенского «Театра действия» (Action Theater), который был закрыт в мае 1968 года. Фассбиндер, Пеер Рабен, Курт Рааб и Ирм Херманн организовали «Антитеатр» (Antiteater). Вскоре Фассбиндер стал его лидером. В 1968 году труппа снялась в фильме Жана-Мари Штрауба «Жених, комедиантка и сутенер» (Der Brautigam, die Komodiantin und der Zuhalter).
Первые полнометражные фильмы Фассбиндера — «Любовь холоднее смерти» (Liebe ist kalter als der Tod, 1969), «Катцельмахер» (Katzelmacher, 1969), Боги чумы (Gotter der Pest, 1969) и другие — были поставлены вместе с труппой «Антитеатра». В них было заметно влияние Штрауба, Годара и Брехта.
В октябре 1969 года фильм «Катцельмахер» был показан на кинофестивале в Мангейме и получил «Приз кинокритики», «Приз Немецкой академии изобразительных искусств», а затем пять федеральных кинопризов.
В этот период Фассбиндер снимал по 3-4 фильма в год, а параллельно работал в театре и на телевидении. Это придало его фильмам внешнюю небрежность, неровность, но в то же время наполнило их необычной жизненностью и трагическим «драйвом».
В начале 1970-х годов в поисках возможности расширить свою аудиторию Фассбиндер обратился к жанру мелодрамы, причем образцом ему послужили фильмы «голливудского немца» Дугласа Сирка. Новый подход — соединение мелодрамы с политикой — принес плоды. Вышедший на экраны в 1971 году «Торговец четырёх времен года» (Der Handler der vier Jahreszeiten) стал первым коммерчески успешным фильмом режиссёра. Спустя два года пришло и международное признание. Фильм «Страх съедает душу» (Angst essen Seele auf, 1974) был показан в конкурсе Каннского кинофестиваля и получил Приз ФИПРЕССИ и Приз экуменического жюри. В 1974 году Французская синематека организовала первую ретроспективу его фильмов. В ответ на отклонение киносценария «Земля необитаема, как и Луна» по одноименному роману Герхарда Цверенца, проекта телеэкранизации романа «Дебет и кредит» Густава Фрейтага, а также обвинений в антисемитизме, вызванных его пьесой «Мусор, город и смерть», в интервью журналу «Шпигель» в июле 1977 года Фассбиндер объявил о намерении эмигрировать в Америку. Однако жизнь заставила изменить эти планы. В октябре того же года Фассбиндер принял участие в работе над коллективным публицистическим фильмом «Германия осенью» о реакции общества и государства на действия террористов — похищение крупного представителя промышленных кругов Ганса-Мартина Шлейера и захват самолета «Люфтганзы» с требованием освободить из тюрьмы членов RAF Энслин, Баадера и Распе. 30-минутный фильм Фассбиндера, снятый под непосредственным впечатлением от освобождения заложников, убийства Шлейера и самоубийства заключенных в Штаммхаймской тюрьме, более отчетливо, чем эпизоды других режиссеров, передавал ощущение беспомощности левой интеллигенции.
30-й фильм Фассбиндера «Отчаяние» (Despair, 1977) стал его первым крупным международным проектом. Он был снят на английском языке по роману Владимира Набокова. Сценарий написал известный британский драматург Том Стоппард, а главную роль исполнил Дирк Богард. Критики писали, что этот фильм Фассбиндера достиг уровня Висконти и Бергмана.
Наибольшее признание при жизни режиссёра получил фильм «Замужество Марии Браун» (Die Ehe der Maria Braun, 1978), в котором нашёл отражение послевоенный опыт Западной Германии. Заглавную роль исполнила после большого перерыва муза Фассбиндера Ханна Шигулла. Вместе с фильмами Лола (1981) и «Тоска Вероники Фосс» (Die Sehnsucht der Veronika Voss, 1981) возникла трилогия об истории Федеративной республики в 1950-е годы. Самым крупным и амбициозным проектом Фассбиндера считается 14-серийный телевизионный фильм «Берлин-Александерплац» (Berlin Alexanderplatz) по одноименному роману Альфреда Дёблина. Он стоил 13 миллионов немецких марок, был снят с июня 1979 по апрель 1980 года и показан осенью 1980 года.
Последним фильмом Фассбиндера стал «Керель» (Querelle, 1982) — экранизация скандального романа Жана Жене о гомосексуальных похождениях матроса во французском портовом городе Брест. Кстати, сам Фассбиндер никогда не скрывал своей гомосексуальности (хотя и был какое-то время достаточно формально женат на Ингрид Кавен, одной из своих актрис).
Фассбиндер был абсолютным нонконформистом. За сочувствие к членам RAF был объявлен «симпатизантом», а «симпатизанты», от рядовых граждан до деятелей культуры с мировым именем (Генрих Бёлль, Гюнтер Грасс и др.) подвергались травле, запугиванию, лишению работы. Фассбиндер вёл беспорядочный, сумасшедший образ жизни, подпитываемый наркотиками, и в то же время творил и жил на грани человеческих возможностей. Он умер от передозировки кокаина в возрасте 37 лет, повторив тем самым судьбу своего героя из фильма «Кулачное право свободы» (Faustrecht der Freiheit, 1975). За свою короткую жизнь он успел снять 43 фильма (включая две короткометражные картины и телесериал «Берлин-Александерплац» общей продолжительностью 15,5 часов)Фильмография:Год Русское название Оригинальное название Роль
1966 кор Городской бродяга Der Stadtstreicher режиссёр, сценарист
1966 кор Вечером (утерян) This Night режиссёр, сценарист
1967 кор Маленький хаос Das kleine Chaos режиссёр, сценарист, Франц Вальш / нем. Franz Walsch
1969 ф Боги чумы Gotter der Pest режиссёр, сценарист
1969 ф Катцельмахер Katzelmacher (Film) режиссёр, сценарист, грек Йоргос / нем. Jorgos
1969 ф Любовь холоднее смерти Liebe ist kalter als der Tod режиссёр, сценарист, рассказчик (Франц Вальш) / нем. Franz Walsch
1970 ф Почему рехнулся господин Р.? Warum lauft Herr R. Amok? режиссёр, сценарист
1970 тф Рио дас Мортес Rio das Mortes режиссёр, сценарист, партнёр по танцам Анны
1970 ф Кофейня Das Kaffeehaus режиссёр, сценарист
1970 ф Уайти Whity режиссёр, сценарист, рассказчик
1970 ф Поездка в Никласхаузен Die Niklashauser Fart режиссёр, сценарист, рассказчик, Чёрный монах
1970 ф Американский солдат Der amerikanische Soldat режиссёр, сценарист, Франц Вальш
1971 тф Сапёры в Ингольштадте Pioniere in Ingolstadt (Film) режиссёр, сценарист
1971 ф Осторожно, святая шлюха! Warnung vor einer heiligen Nutte режиссёр, сценарист, Саша
1971 ф Торговец четырёх времён года Handler der vier Jahreszeiten режиссёр, сценарист, рассказчик, Цукер (эпизод) / нем. Zucker
1972 ф Горькие слёзы Петры фон Кант Die bitteren Tranen der Petra von Kant режиссёр, сценарист
1972 тф Бременская свобода Bremer Freiheit режиссёр, сценарист, Румпф (друг Гееше) / нем. Rumpf
1972 ф Звериная тропа Wildwechsel (Film) режиссёр, сценарист
1972—1973 с Восемь часов — не день Acht Stunden sind kein Tag режиссёр, сценарист
1973 ф Страх съедает душу Angst essen Seele auf режиссёр, сценарист, рассказчик, продюсер, Ойген (муж Кристы) / нем. Eugen
1973 ф Марта Martha (1974) режиссёр, сценарист
1973 тф Нора Хельмер Nora Helmer режиссёр, сценарист
1973 тф Мир на проводе Welt am Draht режиссёр, сценарист
1974 ф Эффи Брист Фонтане, или Многие из тех, кто имеет представление о своих возможностях и потребностях и все же принимает в своей голове правящую систему и своими поступками только укрепляет её и целиком утверждает Fontane Effi Briest oder: Viele, die eine Ahnung haben von ihren Moglichkeiten und Bedurfnissen und dennoch das herrschende System in ihrem Kopf akzeptieren durch ihre Taten und es somit festigen und durchaus bestatigen режиссёр, сценарист, рассказчик
1974 ф Кулачное право свободы Faustrecht der Freiheit режиссёр, сценарист, рассказчик, Франц "Фокс" Биберкопф / нем. Franz „Fox“ Bieberkopf
1974 тф Как птица на проволоке Wie ein Vogel auf dem Draht режиссёр, сценарист
1975 ф Путешествие матушки Кюстер на небо Mutter Kusters Fahrt zum Himmel режиссёр, сценарист
1975 тф Страх перед страхом Angst vor der Angst режиссёр, сценарист
1975 тф Я только хочу, чтобы вы меня любили Ich will doch nur, da? ihr mich liebt режиссёр, сценарист
1976 ф Сатанинское зелье Satansbraten (Film) режиссёр, сценарист
1976 ф Китайская рулетка Chinesisches Roulette режиссёр, сценарист
1977 тф Больвизер Bolwieser режиссёр, сценарист
1977 тф Женщины в Нью-Йорке Frauen in New York режиссёр, сценарист
1977 ф Путешествие в свет — Отчаяние (по роману В. Набокова) Eine Reise ins Licht режиссёр
1978 кор Германия осенью Deutschland im Herbst режиссёр, сценарист, камео
1978 ф Замужество Марии Браун Die Ehe der Maria Braun режиссёр, рассказчик, розничный торговец (эпизод)
1978 ф В год тринадцати лун In einem Jahr mit 13 Monden режиссёр, сценарист, продюсер, оператор
1979 ф Третье поколение Die dritte Generation режиссёр, сценарист, оператор
1980 с Берлин-Александерплац Berlin Alexanderplatz режиссёр, сценарист
1980 ф Лили Марлен Lili Marleen (Film) режиссёр, сценарист, Гюнтер Вайзенборн (эпизод) / нем. Gunther Weisenborn
1981 ф Лола Lola (1981) режиссёр
1981 док Театр в трансе Theater in Trance режиссёр, сценарист
1982 ф Тоска Вероники Фосс Die Sehnsucht der Veronika Voss режиссёр, сценарист, посетитель кинотеатра (эпизод)
1982 ф Керель Querelle режиссёр, сценаристТеатральные постановки:1967 «Леонс и Лена» Георга Бюхнера, реж. П. Рабен, Р. В. Фассбиндер. Театр действия, Мюнхен
1967 «Преступники» Фердинанда Брукнера, реж. Р. В. Фассбиндер. Театр действия, Мюнхен
1968 «К примеру, Ингольштадт» (по пьесе Марилуизы Фляйсер «Саперы в Ингольштадте», автор инсценировки Р. В. Фассбиндер), реж. П. Рабен, Р. В. Фассбиндер. Театр действия в театре им. Бюхнера, Мюнхен
1968 «Катцельмахер» Райнера Вернера Фассбиндера, реж. П. Рабен, Р. В. Фассбиндер. Театр действия, Мюнхен
1968 «Аксель Кесарь Хаарман», коллективная работа группы Театра действия, Мюнхен
1968 «Макинпот» Петера Вайса, реж. Д. Шмид, Р. В. Фассбиндер. Антитеатр, Мюнхен
1968 «Оргия Убю» Альфреда Жарри (автор инсценировки пьесы «Король Убю» Р. В. Фассбиндер), реж. Р. В. Фассбиндер. Антитеатр, Мюнхен
1968 «Ифигения в Тавриде» Гёте, реж. Р. В. Фассбиндер. Антитеатр, Мюнхен
1968 «Аякс» Софокла, реж. Р. В. Фассбиндер. Антитеатр, Мюнхен
1968 «Американский солдат» Райнера Вернера Фассбиндера, реж. П. Рабен, Р. В. Фассбиндер. Антитеатр, Мюнхен
1969 «Опера нищих» Джона Гея, реж. Р. В. Фассбиндер. Антитеатр, Мюнхен
1969 «Преддверие рая, простите сейчас» Райнера Вернера Фассбиндера, реж. П. Рабен. Антитеатр, Мюнхен
1969 «Анархия в Баварии» Райнера Вернера Фассбиндера, реж. П. Рабен, Р. В. Фассбиндер. Антитеатр в Веркраумтеатр дер Каммершпиле, Мюнхен
1969 «Кофейня» Карло Гольдони, реж. П. Рабен, Р. В. Фассбиндер. Городской театр, Бремен
1969 «Посвящается Розе фон Праунхайм» Райнера Вернера Фассбиндера, реж. Р. В. Фассбиндер. Антитеатр, Мюнхен
1969 «Вервольф» Гарри Бэра и Райнера Вернера Фассбиндера, реж. Р. В. Фассбиндер. Антитеатр, Мюнхен
1970 «Фуэнте Овехуна» Лопе де Вега (автор инсценировки Р. В. Фассбиндер), реж. П. Рабен. Городской театр, Бремен
1971 «Саперы в Ингольштадте» Марилуизы Фляйсер, реж. Р. В. Фассбиндер. Городской театр, Бремен
1971 «Кровь на шее кошки» Райнера Вернера Фассбиндера, реж. П. Рабен, Р. В. Фассбиндер. Антитеатр в Каммершпиле, Нюрнберг
1971 «Петра фон Кант» Райнера Вернера Фассбиндера, реж. П. Рабен. Эксперимента, Франкфурт-на-Майне
1971 «Бременская свобода» Райнера Вернера Фассбиндера, реж. Р. В. Фассбиндер. Городской театр, Бремен
1972 «Лилиом» Ференца Мольнара, реж. Р. В. Фассбиндер. Шаушильхаус, Бохум
1973 «Биби» Генриха Манна, реж. Р. В. Фассбиндер. Шаушпильхаус, Бохум
1973 «Гедда Габлер» Генрика Ибсена, реж. Р. В. Фассбиндер. Фольксбюне, Западный Берлин
1974 «Неблагоразумные вымирают» Петера Хандке, реж. Р. В. Фассбиндер. Шаушпильхаус, Франкфурт-на-Майне
1974 «Жерминаль» Эмиля Золя (инсценировка Яака Карзунке), реж. Р. В. Фассбиндер. ТАТ, Франкфурт-на-Майне
1974 «Фрекен Юлия» Августа Стриндберга, реж. Р. В. Фассбиндер. ТАТ, Франкфурт-на-Майне
1974 «Дядя Ваня» Антона Чехова, реж. Р. В. Фассбиндер. ТАТ, Франкфурт-на-Майне
1975 «Мусор, город и смерть» Райнера Вернера Фассбиндера, репетиции в ТАТ
1976 «Женщины в Нью-Йорке» Клер Бус, реж. Р. В. Фассбиндер. Шаушпильхаус, ГамбургРадиопостановки:1970 «Преддверие рая, простите сейчас», Южнонемецкое радио, 10.04.1970
1970 «Все в белом», Баварское радио, 16.10.1970
1971 «Ифигения в Тавриде Иоганна Вольфганга Гете», Западногерманское радио, 15.05.1971
1972 «Никто не зол, никто не добр», Баварское радио, 05.05.1972http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%B0%D0%B9%D0%BD%D0%B5%D1%80_%D0%92%D0%B5%D1...0%B4%D0%B5%D1%80
Это интересно
Во время просмотра
фильма у вас наверняка возникет ощущение сходства с трилогией "Матрица". Некоторые ее идеи как
будто содраны у Фассбиндера: компьютерная реальность, путешествие в виртуальный мир, образ
человека, докопавшегося до правды, за которым охотятся "агенты смиты", наконец, идея перемещения с помощью телефона-автомата - может ли это быть совпадением? В одном эпизоде исполняется песня "Лили Марлен", которая даст название другому фильму Фассбиндера, снятому им через 8 лет.
Фильм поставлен по повести Даниэля Галуйе. По другой его книге был снят известный фильм "Тринадцатый этаж".
Доп. информация: Софт:
PGCDemux (извлечение).
BeSweet, Sony Vegas 9 (звук).
DVD-lab PRO 2, Subtitle Workshop (субтитры).
MuxMan (сборка). DvdReMakePro (финал).Исходник найден в сети .Одноголосый закадровый den904 и русские субтитрывзяты с раздачи porka-durka19 -https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4586517 .Русские субтитры(перевод)- altereos / Severnyj / gera.Синхронизация, перевод, тайминг субтитров – leoferre24.Kosmoaelita-спонсор озвучки, монтаж русских дорожек.Реавторинг Нордер.Огромное Спасибо Всем, без чьей помощи этот релиз не состоялся бы!Бонусы:(Без перевода):Диск 1:Интервью с Гердом Гемюнденом.Трейлер.Диск 2:Документальный фильм о создании фильма "Мир на проводе". Меню: Английский, анимированное, озвученное Сэмпл Диск 1: http://multi-up.com/934848Сэмпл Диск 2: http://multi-up.com/934849Тип релиза:2хDVD9 (Custom) Контейнер: DVD-Video Видео: NTSC 4:3 (720x480) VBR, 7779 Кбит/сек, 29,970 кадров/сек Аудио 1: Русский: AC3, 2/0 (L,R) ch,48.0 KHz, 192 kbps (den904) Аудио 2: Немецкий: 1/0 (C) ch, 48,0 КГц, 384 kbps (Оригинал) Формат субтитров: prerendered (DVD/IDX+SUB)
Общее
Полное имя : F:\World on a Wire 2xDVD-9_Custom_Criterion_#598\DISC_1\VIDEO_TS \VTS_02_1.VOB
Формат : MPEG-PS
Размер файла : 1024 Мбайт
Продолжительность : 16 м.
Режим общего битрейта : Переменный
Общий поток : 8525 Кбит/сек Видео
Идентификатор : 224 (0xE0)
Формат : MPEG Video
Версия формата : Version 2
Профиль формата : Main@Main
Параметр BVOP формата : Да
Параметр матрицы формата : Выборочная
Параметр GOP формата : Variable
Продолжительность : 16 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 7779 Кбит/сек
Максимальный битрейт : 9800 Кбит/сек
Ширина : 720 пикселей
Высота : 480 пикселей
Соотношение сторон : 4:3
Частота кадров : 29,970 кадров/сек
Стандарт вещания : NTSC
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Чересстрочная
Порядок развёртки : Верхнее поле первое
Метод сжатия : С потерями
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.751
Временной код первого кадра : 00:59:39:20
Оригинал временного кода : Group of pictures header
Размер потока : 934 Мбайт (91%) Аудио #1
Идентификатор : 189 (0xBD)-128 (0x80)
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Режим смешивания : DVD-Video
Продолжительность : 16 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 23,1 Мбайт (2%) Аудио #2
Идентификатор : 189 (0xBD)-129 (0x81)
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Режим смешивания : DVD-Video
Продолжительность : 16 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 384 Кбит/сек
Каналы : 1 канал
Расположение каналов : Front: C
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 46,1 Мбайт (5%) Текст #1
Идентификатор : 189 (0xBD)-32 (0x20)
Формат : RLE
Формат/Информация : Run-length encoding
Режим смешивания : DVD-Video Текст #2
Идентификатор : 189 (0xBD)-33 (0x21)
Формат : RLE
Формат/Информация : Run-length encoding
Режим смешивания : DVD-Video
MediaInfo- Диск 2
Общее
Полное имя : F:\World on a Wire 2xDVD-9_Custom_Criterion_#598\DISC_2\VIDEO_TS \VTS_02_2.VOB
Формат : MPEG-PS
Размер файла : 1024 Мбайт
Продолжительность : 19 м.
Режим общего битрейта : Переменный
Общий поток : 7371 Кбит/сек Видео
Идентификатор : 224 (0xE0)
Формат : MPEG Video
Версия формата : Version 2
Профиль формата : Main@Main
Параметр BVOP формата : Да
Параметр матрицы формата : Выборочная
Параметр GOP формата : Variable
Продолжительность : 19 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 6649 Кбит/сек
Максимальный битрейт : 9800 Кбит/сек
Ширина : 720 пикселей
Высота : 480 пикселей
Соотношение сторон : 4:3
Частота кадров : 29,970 кадров/сек
Стандарт вещания : NTSC
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Чересстрочная
Порядок развёртки : Верхнее поле первое
Метод сжатия : С потерями
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.642
Временной код первого кадра : 01:18:54:27
Оригинал временного кода : Group of pictures header
Размер потока : 923 Мбайт (90%) Аудио #1
Идентификатор : 189 (0xBD)-128 (0x80)
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Режим смешивания : DVD-Video
Продолжительность : 19 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Задержка видео : -519 мс.
Размер потока : 26,7 Мбайт (3%) Аудио #2
Идентификатор : 189 (0xBD)-129 (0x81)
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Режим смешивания : DVD-Video
Продолжительность : 19 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 384 Кбит/сек
Каналы : 1 канал
Расположение каналов : Front: C
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Задержка видео : -551 мс.
Размер потока : 53,3 Мбайт (5%) Текст #1
Идентификатор : 189 (0xBD)-32 (0x20)
Формат : RLE
Формат/Информация : Run-length encoding
Режим смешивания : DVD-Video Текст #2
Идентификатор : 189 (0xBD)-33 (0x21)
Формат : RLE
Формат/Информация : Run-length encoding
Режим смешивания : DVD-Video
Уважаемые пользователи!Найдите пару минут поблагодарить релизера и высказаться в топике раздачи.Ваше мнение - бальзам для раздающего и пища для ума остальным пользователям.Мои раздачи
andrmaj132
спасибо за раздачу хотел бы уточнить, что от меня не столько перевод, сколько коррекция субтитров, изобиловавших опечатками и смысловыми неточностями, которые (в меру возможности) были устранены хотя некоторые места пришлось переводить таки заново к сожалению, озвучена именно старая версия титров
andrmaj132 писал(а):
62226454Фильм поставлен по повести Даниэля Галуйе. По другой его книге был снят известный фильм "Тринадцатый этаж".
"Тринадцатый этаж" снят по той же самой книге, которая называется "Симулакрон 3"
b]andrmaj132
lden904, durka19, leoferre24, Нордер
Це свято, яке тепер завжди буде з нами!
Это праздник который теперь всегда будет с нами.
Огромное спасибо за такую прелесть!!! Написать действительно всего пару минут. но этого времени мало для благодарности за такую прелесть! ("Фассбиндер вёл беспорядочный, сумасшедший образ жизни, подпитываемый наркотиками, и в то же время творил и жил на грани человеческих возможностей.")
Я понимаю, фраза перепечатана, однако полностью абсурдна и отображает взгляд на жизнь многих поколений назад. И у нас пахнет сильно совколвым менторством. Её можно приписать большей части деятелей искусств, каждый день не тратящих по 8-14 часов на работу за провиант и плюс какие-то бонусы, не признающие правильные праздники за столом (причём всегда, или часто, с не меньшим числом спитрного нежели у тех, кого считают "неправильными"), жизнь прилизанных дядек и тётек. Часто сами цивилы ведут не менее поганый образ жизни, чем те, кого обвиняют в этом. Понятие "тусовкка" для того кто сочинил эту фразу, как водораздел между приличным и неприличным. а её составляющая всегда присутствовала у деятелей культуры. в той или др. степени.
Фассбиндер был настоящим художником своего ремесла. Жизнь не подрозумевала "правильности" учителя средней школы с ментарством и учением детей (хотя бы по советски) о мире, разделённом только на белое и чёрное, хорошее и плохое.
Будь так, какие бы фильмы снимал Райнер Вернер? И были бы они интересны миллионам людей на планете?
andrmaj132
Вы молодец, такой релиз инициировали !
Но прежде, чем сказать за это спасибо или не сказать его, один конкретный вопрос :
Заметный зрительному восприятию эффект транскода (выраженный в неритмичности передвижения людей, объектов) присутствует ?
Приветствуется и один конкретный ответ - ДА или НЕТ а то все же 16Гб тянуть затратно, и по месту, и по времени.
62236975andrmaj132
Вы молодец, такой релиз инициировали !
Но прежде, чем сказать за это спасибо или не сказать его, один конкретный вопрос :
Заметный зрительному восприятию эффект транскода (выраженный в неритмичности передвижения людей, объектов) присутствует ?
Приветствуется и один конкретный ответ - ДА или НЕТ а то все же 16Гб тянуть затратно, и по месту, и по времени.
На Ваш конкретный вопрос отвечаю-Нет.При просмотре фильма, никаких артефактов замечено не было.Однозначно в коллекцию.Единственное что хочу порекомендовать, это то что при просмотре использовать русские субтитры , которые более точно переведены.Русская дорожка озвучена по старому переводу.Есть некоторые неточности.Всем приятного просмотра.Спасибо принимают- altereos / Severnyj / gera, den904, porka-durka19 , leoferre24, Нордер.
Диск 1:Интервью с Гердом Гемюнденом.
Трейлер.
Диск 2:Документальный фильм о создании фильма "Мир на проводе". Где сам фильм?! В HD издание ожидается в ближайшее время? andrmaj132
Наплодил ужасное описание - глаза сломаешь. Можно прибраться и сделать аккуратно чтобы не было тонны подобного:
скрытый текст
Dvd Info- Диск 1
Dvd Info- Диск 2
MediaInfo- Диск 1
MediaInfo- Диск 2
Скриншоты меню-Диск 1
Скриншоты фильма-Диск 1
Скриншоты доп. материалов-Диск 1
Скриншоты меню-Диск 2
Скриншоты фильма-Диск 2
Скриншоты доп. материалов-Диск 2
Полиграфия
Буклет
Не знал, что один из моих любимых фантастических фильмов 13 этаж имеет предшественника. Тоже классика, но совсем другая. Только вторая половина показалась несколько затянутой, с необязательными эпизодами. Раздающему-огромное спасибо!