Тарантиныч · 09-Ноя-13 00:57(11 лет 11 месяцев назад, ред. 09-Ноя-13 00:57)
Тихоокеанский рубеж / Pacific RimСтрана: США Жанр: фантастика, боевик Год выпуска: 2013 Продолжительность: 02:11:14Перевод 1: Профессиональный (дублированный) Перевод 2: Авторский (одноголосый закадровый) Юрий Сербин Перевод 3: Авторский (одноголосый закадровый) Леонид Володарский Субтитры: Russian (Forced, iTunes), Russian (iTunes), Ukrainian (Forced, iTunes), Ukrainian (iTunes), English, English (SDH), English (SDH-COLORED) Оригинальная аудиодорожка: английскийРежиссер: Гильермо дель Торо / Guillermo del Toro В ролях: Чарли Ханнэм, Рон Перлман, Идрис Эльба, Диего Клаттенхофф, Чарли Дэй, Берн Горман, Клифтон Коллинз мл., Ринко Кикучи, Роберт Мэйллет, Макс МартиниОписание: Когда из морских глубин поднялись легионы чудовищ, известных как Кайдзу, началась война, которой суждено было забрать миллионы жизней и свести «человеческие ресурсы» почти к нулю всего за несколько лет. Чтобы сражаться с пришельцами, было создано специальное оружие: огромные роботы, названные Джегерами, они управлялись одновременно двумя пилотами, чьи сознания соединены с помощью нейронной связи. Но даже Джегеры оказываются почти бессильны перед лицом безжалостных Кайдзу. На грани поражения у защитников человечества нет выбора, кроме как обратиться к двум весьма сомнительным героям — никому не нужному бывшему пилоту и неопытному стажеру — которые объединились, чтобы повести в бой некогда легендарного, но сейчас устаревшего Джегера. Вместе они оказываются единственной надеждой человечества, последним препятствием перед надвигающимся апокалипсисом.Доп. информация:Сэмпл: http://yadi.sk/d/06bzRFkLCNvWjТип релиза: BDRip 1080p Контейнер: MKV Видео: MPEG-4 AVC Video 15630 Kbps 1920 x 1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1 Аудио 1: Dolby Digital Audio Russian 5.1 / 48 kHz / 640 kbps | Дубляж Аудио 2: Dolby Digital Audio Ukrainian 5.1 / 48 kHz / 640 kbps | Дубляж Аудио 3: DTS Audio Russian 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit | Ю.Сербин Аудио 4: Dolby Digital Audio Russian 5.1 / 48 kHz / 448 kbps | Л.Володарский Аудио 5: DTS Audio English 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit Аудио 6: Dolby Digital Audio English 2.0 / 48 kHz / 192 kbps | Commentary By Guillermo Del Toro Формат субтитров: softsub (SRT)
General
Complete name : X:\ -= Фильмы =-\Тихоокеанский рубеж (2013. Pacific Rim).mkv
Format : Matroska
File size : 18.9 GiB
Duration : 2h 11mn
Overall bit rate : 20.6 Mbps
Movie name : Release for RuTracker
Encoded date : UTC 2013-11-08 21:34:50
Writing application : mkvmerge v4.9.1 ('Ich will') сборка от Jul 11 2011 23:53:15
Writing library : libebml v1.2.1 + libmatroska v1.1.1 Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 4 frames
Muxing mode : Container profile=Unknown@4.1
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 2h 11mn
Bit rate : 15.6 Mbps
Width : 1 920 pixels
Height : 1 080 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.314
Stream size : 14.0 GiB (74%)
Title : Pacific.Rim.2013.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.7.1-HDWinG
Writing library : x264 core 132 r2309 3b1f1f7
Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=64 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=360 / keyint_min=2 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=15633 / ratetol=1.0 / qcomp=0.70 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=45000 / nal_hrd=none / ip_ratio=1.10 / aq=2:0.85
Language : English Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 2h 11mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Stream size : 601 MiB (3%)
Title : DUB, Blu-ray CEE
Language : Russian Audio #2
ID : 3
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 2h 11mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 510 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Stream size : 1.38 GiB (7%)
Title : Юрий Сербин
Language : Russian Audio #3
ID : 4
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 2h 11mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Stream size : 421 MiB (2%)
Title : Леонид Володарский
Language : Russian Audio #4
ID : 5
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 2h 11mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Stream size : 601 MiB (3%)
Title : DUB, Blu-ray CEE
Language : Ukrainian Audio #5
ID : 6
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 2h 11mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 510 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Stream size : 1.38 GiB (7%)
Language : English Audio #6
ID : 7
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Format profile : Dolby Digital
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 2h 11mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Stream size : 180 MiB (1%)
Title : Commentary By Guillermo Del Toro
Language : English Text #1
ID : 8
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Forced, iTunes
Language : Russian Text #2
ID : 9
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : iTunes
Language : Russian Text #3
ID : 10
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Forced, iTunes
Language : Ukrainian Text #4
ID : 11
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : iTunes
Language : Ukrainian Text #5
ID : 12
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : English Text #6
ID : 13
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : SDH
Language : English Text #7
ID : 14
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : SDH-COLORED
Language : English Menu
00:00:00.000 : en:00:00:00.000
00:09:09.132 : en:00:09:09.132
00:18:35.823 : en:00:18:35.823
00:23:04.341 : en:00:23:04.341
00:33:00.395 : en:00:33:00.395
00:42:44.896 : en:00:42:44.896
00:50:01.665 : en:00:50:01.665
01:01:09.666 : en:01:01:09.666
01:14:45.106 : en:01:14:45.106
01:22:21.311 : en:01:22:21.311
01:32:09.941 : en:01:32:09.941
01:41:55.609 : en:01:41:55.609
01:51:37.858 : en:01:51:37.858
01:59:21.029 : en:01:59:21.029
02:02:17.830 : en:02:02:17.830
Скриншоты
Зеркало
Цитата:
[*]За русский и украинский дубляж thx
[*]Перевод Ю.Сербина выполнен в рамках сервиса "Озвучивание". Спонсоры: tambov68, Luka69, Naumec, ultrajeka, Brown, prostuda, Ex1l, alexxoid, ankor, Nostradamo, klloo, ZeRoNe, Rushmore, denismgn1987, Loki1982, Bonchik, sashka2121, SoulRepsol, xerman13, Andresoff, unbuba, anvic, Dess_4yBAK, tor30515, rivaspb, Atom, wildhealer, dr_akula68, sasha7733, A3B5. Работа над дорогой: dsk71. Всем СПАСИБО!
[*]Видео от HDWinG, а не от EbP, т.к. у EbP битрейт рипа 17700 Kbps = 74% от сорса. Что выходит за рамки целесообразности и местных правил.
Офигенный фильм. Не пойму почему он многим не нравится( По мне так хорош получился)) смотрел и наслаждался)) А монстры так вообще шикарны!!!
"Посвящается знатокам монстров!")))
Долго сомневался в качестве раздачи, потому что автор и правда сделал скрины в неудачные моменты с движением. Но рискнул не зря! Рекомендую сделать скрины что-то вроде таких: обычно это крупные планы фэйсов и других статических сцен:) Может скрины пригодятся, думаю такой фильм не лень отскриншотить.
пикча
p.s.: с переводом Володарского конечно нереально смотреть:) но стоит того, чтобы просто послушать))) Фильм очень понравился. Не пойму тех, кто серчает на этот фильм, мол сюжет неинтересный и все такое. ИМХО кино на все 100% показало великолепную картинку и передало ощущение масштабности битв. К тому же игра актеров очень хорошая, не второсортная. При просмотре хотелось, чтобы кино не заканчивалось. p.s.2: момент с 1ч. 12мин. 30сек. просто шик
Фильм шикарный! Идея очень понравилась, монстры просто супер, игра актеров и диалоги просто душу цепляют, особенно в конце, когда сын с батей прощается( Всем советую.
Спасибо за хороший рип. Фильм особо не вдохновил, не понятно что тут может за душу цеплять. "эпические разрушения и монстры на весь экран" Это Да, круто. Ради этого можно смотреть. Тарантиныч, спасибо!
Сопли старых пердунов. Прошу прощения за мой "французский". Фильм мощный драйвовый. Пафоса "пендоского" нет. Что вы там хотели такого увидеть. кино отличное
Братцы, подскажите, пожалуйста, из трёх звуковых дорожек какую лучше использовать при просмотре? Какая в них существенная (или не существенная) разница? А то некоторым кино вообще послушать захотелось с Володарским...
alex_rgmu писал(а):
61743677Сопли старых пердунов. Прошу прощения за мой "французский". Фильм мощный драйвовый. Пафоса "пендоского" нет. Что вы там хотели такого увидеть. кино отличное
Алекс, прикинь, а если эти "старые пердуны" вообще моложе тебя?
Фильм понравился.Вот только ради таких фильмов и стоит ходить в кинотеатр, т.к. сие творение нужно смотреть только на большом экране и с качественной аудиосистемой.Отличные спецэфекты, компьютерная графика, монстры, роботы, атмосфера, весь фильм умопомрачительные битвы и разрушения.Смотрится на одном дыхании.
krokrr,
Прошло уже много время с вопроса, но все ж отвечу: лично в кино смотрел в 3D уже под конец кинопроката... 3D может и не самый великолепный в нем был, но размах и батальные сцены выглядели шикарно. Однозначно не зря сходил. Фильм отличный.
62655184krokrr,
Прошло уже много время с вопроса, но все ж отвечу: лично в кино смотрел в 3D уже под конец кинопроката... 3D может и не самый великолепный в нем был, но размах и батальные сцены выглядели шикарно. Однозначно не зря сходил. Фильм отличный.
Полностью согласен.Смотреть в кино и в 3D,судовольствием посмотрел,конечно это не Лабиринт фавна,другой жанр но меня Гильермо неразочаровал,вполне на уровне.Спасибо за раздачу,качество супер!
Крутой фильм! И не только эффекты, тут они заслуживают лучших похвал, но и атмосфера фильма. Я даже не собирался его смотреть, думал что пустышка типа Трансформеров.. порекомендовал знакомый. И тут то 2 часа фильма пролетели как 20 минут, я РЕАЛЬНО переживал за главных героев фильма и было РЕАЛЬНО страшно когда монстры выползали из океана чтобы уничтожить все живое на своем пути.
Оценка 5+
Парад бредятины продолжается.
Только что посмотрел и стёр "Человека из стали".
И думал, что сложно снять ещё более тупой фильм.
Но я ошибся.
Этот фильм здесь.
В общем - всё тоже самое: отличная работа мастеров по спецэффектам и совершенно дeбильный сценарий. Чтобы не упрекнули в голословности:
1 взрыв термоядерной бомбы, эквивалентом 1 млн. тт под водой в Тихом океане...
совершенно не имел никаких последствий!!! 2 попав в другую Вселенную (так сказано в фильме), герои общаются по радиосвязи! 3 падение огромной стальной махины с высоты 30 км (!!! - как в ней дышали операторы?) на землю, не имеет абсолютно никаких последствий: она замечательно приземляется на свои железные ноги и идёт себе дальше. В общем "Том и Джерри" в исполнении современных кpетинов, которым не уразуметь: Дисней делал мультфильмы для маленьких детей, у него было оправдано, когда получив удар кувалдой по голове, кот снова бежал за мышонком, как ни в чём не бывало. Это сказка. Эти же дeбилы, снимают героический экшен, используя приёмы Диснея, разработанные для сказочных мультперсонажей.
63295273Парад бредятины продолжается.
Только что посмотрел и стёр "Человека из стали".
И думал, что сложно снять ещё более тупой фильм.
Но я ошибся.
Этот фильм здесь.
В общем - всё тоже самое: отличная работа мастеров по спецэффектам и совершенно дeбильный сценарий. Чтобы не упрекнули в голословности:
1 взрыв термоядерной бомбы, эквивалентом 1 млн. тт под водой в Тихом океане...
совершенно не имел никаких последствий!!! 2 попав в другую Вселенную (так сказано в фильме), герои общаются по радиосвязи! 3 падение огромной стальной махины с высоты 30 км (!!! - как в ней дышали операторы?) на землю, не имеет абсолютно никаких последствий: она замечательно приземляется на свои железные ноги и идёт себе дальше. В общем "Том и Джерри" в исполнении современных кpетинов, которым не уразуметь: Дисней делал мультфильмы для маленьких детей, у него было оправдано, когда получив удар кувалдой по голове, кот снова бежал за мышонком, как ни в чём не бывало. Это сказка. Эти же дeбилы, снимают героический экшен, используя приёмы Диснея, разработанные для сказочных мультперсонажей.
Ой, да иди смотри расеянские сериалы про ментов. Там всё как в жизни. Или тебя не смущает, что Кайдзу и Егерей не существует на самом деле?
Жутчайший трэш, за что ему такой рейтинг на imdb не понятно. Монстры как и консервные банки просто картон. Сочувствия не вызывает никто, хочется чтобы все сдохли.
Насколько трансформеры муть, но этот шедевр сумел их переплюнуть. Жаль потраченного времени. А вот рип между прочим хорош.