Живой монстр / Монстр / El monstruo resucitado / Il mostruoso dottor Crimen / The Revived Monster (Чано Уруэта / Chano Urueta) [1953, Мексика, триллер, ужасы, фантастика, DVDRip] Sub Rus + Original Spa

Страницы:  1
Ответить
 

marfenarus

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 91

marfenarus · 23-Сен-13 01:16 (11 лет 7 месяцев назад)

Живой монстр / Монстр / El monstruo resucitado / Il mostruoso dottor Crimen / The Revived Monster
Страна: Мексика
Жанр: триллер, ужасы, фантастика
Год выпуска: 1953
Продолжительность: 01:17:04
Перевод: Субтитры =VampirO=
Субтитры: русские
Оригинальная аудиодорожка: испанский
Режиссер: Чано Уруэта / Chano Urueta
В ролях: Мирослава Штернова, Карлос Наварро,Хосе Мария Линарес-Ривас, Фернандо Вагнер, Альберто Марискаль, Стефан Берн
Описание: Молодой амбициозной журналистке, - Норе, надоедает её рутинная работа, ей хочется сенсации. И тут её редактор предлагает обратить ей внимание на колонку объявлений знакомств. Сперва она отнекивается, но всё же потом решается написать письмо одному незнакомцу. И вот, однажды вечером, она встречается со странным незнакомцем, чьё лицо скрыто под чёрной маской. Он отвозит её к себе в свой мрачный дом, где все комнаты заставлены манекенами и занавешены все зеркала, и рассказывает душещипательную историю о своей жизни. Оказывается, что незнакомец есть не кто иной, как некогда всемирно знаменитый пластический хирург - доктор Герман Линг. Чувствуя сострадания к своей персоне со стороны Норы, Герман Линг проникается к ней любовью, только вот Нора не собирается отвечать взаимностью. И тогда, боясь, что Нора может его предать, он решается воскресить мертвого молодого парня, который должен будет вернуть Нору в дом доктора, где журналистку ждёт смерть...
Качество видео: DVDRip
Формат видео: AVI
Видео: 640x480 (4:3), 23,976 fps, XviD build ~1145 kbps avg, 0.149 bit/pixel
Аудио: 48,0 kHz, MP3, 2 channels, ~128.00 kbps avg
Формат субтитров: softsub (SRT)
MediaInfo
General
Complete name : C:\Subs\El monstruo resucitado 1953\El monstruo resucitado 1953.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 707 MiB
Duration : 1h 17mn
Overall bit rate : 1 283 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2540/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2540/release
Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : 1
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (H.263)
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 1h 17mn
Bit rate : 1 145 Kbps
Width : 640 pixels
Height : 480 pixels
Display aspect ratio : 4:3
Frame rate : 25.000 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.149
Stream size : 631 MiB (89%)
Writing library : XviD 1.2.0.dev47 (UTC 2006-11-01)
Audio
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 1h 17mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 128 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 70.6 MiB (10%)
Alignment : Aligned on interleaves
Interleave, duration : 40 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 504 ms
Writing library : LAME3.97
Encoding settings : -m s -V 4 -q 2 -lowpass 17 -b 128
Пример субтитров
400
00:31:38,397 --> 00:31:40,264
Взгляни на мои руки, Нора.
401
00:31:41,296 --> 00:31:43,092
Вот этими руками искусный хирург...
402
00:31:43,545 --> 00:31:46,466
...может в одно мгновение сделает из уродца красавца.
403
00:31:46,856 --> 00:31:49,254
Достаточно овладеть скальпелем и пройтись им...
404
00:31:49,721 --> 00:31:52,088
...по моему уродливому лицу.
405
00:31:53,207 --> 00:31:54,441
И вот, однажды утром,...
406
00:31:55,526 --> 00:31:56,830
...в лучах солнечного света,...
407
00:31:57,887 --> 00:32:00,808
...миру явится новый лик Германа Линга.
408
00:32:11,159 --> 00:32:12,002
Хозяин...
409
00:32:13,627 --> 00:32:15,830
Могу ли я спросить, куда хозяин направляется?
410
00:32:17,007 --> 00:32:18,931
У меня назначена встреча с ней, Миша.
411
00:32:19,279 --> 00:32:20,958
Это доказательство тому, что это не сон.
412
00:32:21,342 --> 00:32:24,403
Это абсолютно реальный факт.
413
00:32:25,019 --> 00:32:27,597
Я просто хотел предостеречь своего хозяина,...
414
00:32:28,528 --> 00:32:30,582
...чтобы позже он в ней не разочаровался.
415
00:32:32,807 --> 00:32:34,947
Что ты хочешь этим сказать?
416
00:32:36,096 --> 00:32:37,424
Хозяин, а вы вспомните,...
417
00:32:38,736 --> 00:32:40,782
...что ещё с библейских времён...
418
00:32:41,826 --> 00:32:42,794
Женщины...
419
00:32:43,875 --> 00:32:47,132
...и змей-искуситель всегда были рядом.
420
00:32:50,662 --> 00:32:55,568
Если бы я не знал, что это сказал глупец и уродец, как ты, - Миша,...
421
00:32:55,881 --> 00:32:59,279
...ты бы уже стал одной из моих восковых фигур.
422
00:32:59,342 --> 00:33:00,318
Хозяин.
423
00:33:02,442 --> 00:33:03,365
Простите, хозяин.
424
00:33:17,909 --> 00:33:19,627
Вы оказались правы, сеньор Герасимос.
425
00:33:20,096 --> 00:33:24,299
Из этого сентиментального объявления я сделаю отличнейшую статью.
426
00:33:24,627 --> 00:33:26,982
<i>Раз за разом прочитывая весь материал,...</i>
427
00:33:27,543 --> 00:33:31,785
<i>...я осознаю, что и в самом деле добыла сенсационный материал.</i>
428
00:33:31,839 --> 00:33:33,738
Остальные репортеры просто обзавидуются мне.
429
00:33:34,569 --> 00:33:38,374
Вы даже не представляете себе, какая это будет сенсация.
Это будет нечто!
430
00:33:38,629 --> 00:33:41,121
<i>И когда же ты собираешься приступить к работе, Нора?</i>
Скриншот c названием фильма
Скриншоты
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error