Подкидыш (Татьяна Лукашевич) [1939, комедия, DVDRip] [чёрно-белая версия]

Страницы:  1
Ответить
 

Basilevs

VIP (Заслуженный)

Стаж: 18 лет 11 месяцев

Сообщений: 1934

Basilevs · 08-Июл-13 19:15 (11 лет 6 месяцев назад, ред. 18-Янв-18 09:45)

Подкидыш
Жанр: комедия
Год выпуска: 1939
Продолжительность: 01:10:03
Режиссёр: Татьяна Лукашевич
В ролях: Вероника Лебедева, Фаина Раневская, Петр Репнин, Ростислав Плятт, Рина Зелёная, Ольга Жизнева, Виктор Громов, Татьяна Барышева, Эля Быковская, Дима Глухов, Витя Бойко, Андрей Старостин, Станислав Леута, Николай Арский (Андреев), Иван Лобызовский, Николай Юдин, Фёдор Одиноков, Лёва Аннинский, Лев Иванов
Описание: Мама поехала снимать дачу на лето, оставив маленькую Наташу под присмотром старшего брата Юры. Юра строго приказал Наташе спать до двух часов. Тут раздался звонок в дверь, и к брату пришли в гости мальчик и девочка. Они настолько увлеклись обсуждением своих пионерских поручений, что не заметили, как Наташа, немного поплакав, оделась, ушла из квартиры на улицу - и потерялась в большом городе, потому что номер квартиры и "звонить два раза" она уже выучила, а вот название улицы и номер дома, где живет, - еще нет...
Доп. информация: Фильм перешел в общественное достояние.
Сценарий: Агния Барто, Рина Зелёная
Оператор: Семён Шейнин
Художник: Василий Комарденков
Композитор: Николай Крюков
Ограничения на просмотр: для любой зрительской аудитории
Интересные факты
[*]В годы Великой Отечественной войны негатив фильма погиб во время бомбардировок. В Госфильмофонде СССР сохранилась позитивная копия, которая в конце 1950-х годов подверглась небольшим купюрам. В 1988 году фильм отреставрировали и снова выпустили в прокат. Некоторые сцены и музыка были переозвучены, кадры с памятником Сталину на ВСХВ удалены, а общее качество звука оказалось невысоким даже по сравнению с оригиналом 1939 года. Для колоризации, выполненной в 2010 году, был выбран частично переозвученный вариант 1988 года с новыми титрами и купюрами.
[*]Никто из детей, сыгравших в фильме, в кино более не снимался. Вероника Лебедева, сыгравшая Наташу, после замужества сменила фамилию на Синицына и в 1970-е годы работала редактором и рецензентом в ряде московских издательств, затем преподавала английский язык; в настоящее время на пенсии, проживает в Москве. Дмитрий Глухов (Юра) умер в 2006 году. Судьба Элины Быковской (Нина) неизвестна. По некоторым данным, во время войны 15-летняя Элина была вывезена из Москвы на эвакопоезде. Однако, состав попал под бомбёжку. По одной версии, Элина погибла при этой бомбёжке. По другой версии, Элина попала в партизанский отряд и погибла в одном из боёв.
[*]В 2010 году состоялся показ колоризованных версий трёх классических советских комедий — «Волга-Волга», «Весёлые ребята» и «Подкидыш». Работы по колоризации были проведены в Лос-Анджелесе по заказу Первого телеканала.
[*]В эпизодах, где Наташа подходит к продавцу воздушных шаров и знакомится с детьми из детского садика, можно увидеть панораму Чистых прудов, в других сценах показаны улица Горького, начало Ленинского проспекта (который тогда назывался Большой Калужской улицей), ВСХВ и Большая Ростокинская (ныне - ВВЦ и проспект Мира), Манежная площадь, угол Моховой и Коминтерна (Воздвиженки). В кадрах фильма можно увидеть весь московский транспорт довоенных лет — автомобили ГАЗ-М1, ЗиС-101, ГАЗ-АА, автобусы ЗИС-8 и ЗИС-16, двухэтажный троллейбус ЯТБ-3, трамвайный вагон БФ, а также вестибюль метро «Площадь Свердлова» («Театральная»).
[*]Холостяк-геолог (Ростислав Плятт) кормит Наташу маринованными огурцами и консервами из крабов, которые в 1930-е годы были весьма популярным продуктом питания и не считались деликатесом.
[*]В эпизоде со встречей футбольной команды снимались настоящие футболисты московского «Спартака» — Андрей Старостин и Станислав Леута.
[*]В роли мальчика, который хочет быть «танкистом, доктором, а по выходным дням — пожарной машиной», снялся будущий литературовед Лев Аннинский.
Чтобы помнили...
Редакционным советом английской энциклопедии «Кто есть кто» («Who is who») она включена в десятку самых выдающихся актрис ХХ века, не сыграв при этом в кино ни одной главной роли. Королева эпизода, из незначительных, проходных сценок делавшая шедевры. Вот и с "Подкидышем" - четвертым фильмом в кинокарьере Фаины Георгиевны Раневской - произошло ровно то же самое. Второстепенная роль - и всесоюзная известность, мальчишки, бегающие за ней по улице с воплями: "Муля, не нервируй меня!.." Эту фразу придумала сама Раневская. А потом всю жизнь буквально ненавидела роль, принесшую ей такую популярность...
Качество видео: DVDRip
Формат видео: AVI
Видео: 704x496 (1.42:1), 25 fps, XviD build 73, 2400 kbps avg, 0.27 bit/pixel
Аудио 1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, 384 kbps - частично переозвученный вариант 1988 года
Аудио 2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 1/0 (C) ch, 96 kbps - оригинал 1939 года (дорожку изготовил AVV_UA)
MI
Полное имя : F:\New\Podkidysh.BW.avi
Формат : AVI
Формат/Информация : Audio Video Interleave
Размер файла : 1,41 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 10 м.
Общий поток : 2887 Кбит/сек
Программа кодирования : VirtualDubMod 1.5.10.3 (build 2550/release)
Библиотека кодирования : VirtualDubMod build 2550/release
Видео
Идентификатор : 0
Формат : MPEG-4 Visual
Профиль формата : Advanced Simple@L5
Параметр BVOP формата : 1
Параметр QPel формата : Нет
Параметр GMC формата : Без точки перехода
Параметр матрицы формата : Выборочная
Идентификатор кодека : DX50
Идентификатор кодека/Подсказка : DivX 5
Продолжительность : 1 ч. 10 м.
Битрейт : 2400 Кбит/сек
Ширина : 704 пикселя
Высота : 496 пикселей
Соотношение сторон : 1,419
Частота кадров : 25,000 кадров/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Метод сжатия : С потерями
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.275
Размер потока : 1,17 Гбайт (83%)
Библиотека кодирования : XviD 73
Аудио #1
Идентификатор : 1
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : 2000
Продолжительность : 1 ч. 9 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 384 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 190 Мбайт (13%)
Выравнивание : Разделение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 41 мс. (1,02 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 500 мс.
Аудио #2
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : 2000
Продолжительность : 1 ч. 9 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 96,0 Кбит/сек
Каналы : 1 канал
Расположение каналов : Front: C
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 47,4 Мбайт (3%)
Выравнивание : Разделение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 41 мс. (1,02 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 500 мс.
Подтверждение правильности выбранного AR
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

dmitry2264

VIP (Заслуженный)

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 7826

dmitry2264 · 09-Июл-13 23:08 (спустя 1 день 3 часа)

Basilevs
Спасибо!
    проверено

[Профиль]  [ЛС] 

Валентина В.С.

Стаж: 14 лет 3 месяца

Сообщений: 18


Валентина В.С. · 21-Ноя-13 15:19 (спустя 4 месяца 11 дней)

Спасибо! Именно черно-белый вариант искала в хорошем качестве.
[Профиль]  [ЛС] 

Максим Рудаков

Стаж: 12 лет 7 месяцев

Сообщений: 82


Максим Рудаков · 11-Авг-16 12:50 (спустя 2 года 8 месяцев, ред. 11-Авг-16 12:50)

В конце почему-то идут титры о том, кто окрашивал.
скрытый текст
Текст из https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3889203:
скрытый текст
Цитата:
К сожалению, ожидания многих почитателей этого фильма, ожидавших выхода реставрированной версии, были обмануты: за основу для реставрации и колоризации была взята «восстановленная» в 1987 году версия. Вся музыка для неё была полностью записана заново (правда, по старым аранжировкам), музыкальное сопровождение добавлено ко многим сценам, в которых его изначально не было вовсе; все шумы и реплики, звучавшие на фоне музыки (за исключением голосов Ф. Раневской и Р. Зелёной), часть реплик девочки, а также финальная колыбельная были переозвучены другими актёрами. Разница в качестве и тембре звука между фрагментами старой и новой фонограмм, соседствующими в фильме, огромна, не говоря уж о совершенной непохожести речевой манеры 1939 и 1987 годов. Мало того, редакторы новодела сочли для себя возможным вмешаться в текст сценария, написанного, между прочим, знатоками детской речи Агнией Барто и Риной Зелёной! Так, вместо чисто детского ответа на просьбу дать подержать шарик: «Нет, давай его [шарик] лучше полетаем!» — в новой версии звучит безлико-правильное: «Нет, лучше побежали!» Вместо фразы мальчишки: «Подсади меня!» [к дверному звонку] — теперь слышим безукоризненно-неуместное в этой ситуации: «Подними меня!»…
Кроме того, в 1987 году фильм стал короче на… 10 секунд. Именно столько длился в сцене автомобильной погони кадр, когда за спиной у мчащихся на зрителя автомобилей вздымается в небо многометровая статуя Сталина. Нельзя сказать, что без этого кадра фильм сильно проиграл. Но зачем его было вырезать в уже вовсю пахнущем «перестройкой» 1987-м, совершенно непонятно.
Ко всему этому в 2010 году равнодушные реставраторы добавили свою ложку дёгтя. В двух эпизодах фильма в кадр залетает муха. В первый раз она садится на руку девочки в кроватке (03:30), а потом на подушку (03:35). Во второй раз в финале фильма муха садится на лоб поющей колыбельную О. Жизневой — на словах «В нашем городе большом…» (1:06:43); актриса не сразу почувствовала её — только на словах: «…каждый ласков с малышом» (1:06:51) она прогоняет её, делая осторожное (чтобы не разбудить девочку) движение головой и поводя бровью. В реставрированной версии муху заретушировали!!! Теперь можно подумать, что у актрисы Ольги Жизневой был странный нервный тик, потому как совершенно непонятно, с чего бы это ей дёргать головой и бровью.
По поводу реставрации Donikor на сайте «vObzor.com» писал: «Вместо ручной стабилизации кадра — опять сплошная автоматика, даже там, где это строго противопоказано. Достаточно глянуть на сцену с колыбельной в конце фильма: там фон так качается в противофазе с укачиваниями девочки, что подступает тошнота».
После всего сказанного перерисованные начальные титры кажутся уже сущим пустяком.
Из этого можно сделать вывод, что данная "чёрно-белая" версия - это обесцвеченная "цветная".
[Профиль]  [ЛС] 

Aodaliya_Ren

Стаж: 13 лет 3 месяца

Сообщений: 680


Aodaliya_Ren · 08-Июн-17 14:03 (спустя 9 месяцев)

Цитата:
Редакционным советом английской энциклопедии «Кто есть кто» («Who is who») она включена в десятку самых выдающихся актрис ХХ века
А где можно посмотреть текст этого "включения" . А то ведь врут, что и наш "Шерлок Холмс" был признан лучше английского...
[Профиль]  [ЛС] 

Mordovian God

Top Bonus 03* 1TB

Стаж: 8 лет 5 месяцев

Сообщений: 5183

Mordovian God · 16-Окт-17 22:21 (спустя 4 месяца 8 дней)

[Профиль]  [ЛС] 

Tabblok

Стаж: 11 лет 11 месяцев

Сообщений: 59


Tabblok · 08-Мар-18 21:14 (спустя 4 месяца 22 дня)

Это не версия, а собственно оригинальный фильм. А вот "окрашенный" - это версия уже.
[Профиль]  [ЛС] 

Victoria15

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 21

Victoria15 · 29-Июн-19 22:26 (спустя 1 год 3 месяца)

Эта версия переозвученная современными голосами.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error