Бесшумная команда / The Silent Command (Дж. Гордон Эдвардс / J. Gordon Edwards) [1923, США, драма, немое кино, VHSRip] Sub (RUS)

Страницы:  1
Ответить
 

6801-6519

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 1752

6801-6519 · 24-Июн-13 11:38 (12 лет 5 месяцев назад, ред. 24-Июн-13 11:41)

Бесшумная команда / The Silent Command
Страна: США
Жанр: драма
Год выпуска: 1923
Продолжительность: 01:19:24
Перевод: русские субтитры
Оригинальная аудиодорожка: немое кино с оркестровым музыкальным сопровождением
Режиссер: Дж. Гордон Эдвардс / J. Gordon Edwards
В ролях:
Эдмунд Лоу / Edmund Lowe ... Capt. Decatur
Alma Tell / Альма Телл ... Mrs. Richard Decatur
Марта Мэнсфилд / Martha Mansfield ... Peg Williams, the vamp
Бетти Джевел / Betty Jewel ... Dolores
Флоренс Мартин / Florence Martin ... Peg's Maid
Бела Лугоши / Bela Lugosi ... Hisston
Карл Харбо / Carl Harbaugh ... Menchen
Мартин Фауст / Martin Faust ... Cordoba
Gordon McEdward / Гордон МакЭдвард ... Girdley
Байрон Дуглас / Byron Douglas ... Adm. Nevins

Описание: "Бесшумная команда" - небольшая история о военно-морском флоте США. Умудрённый опытом капитан, военные корабли, торговые суда, шторма, бури... И враг, прикладывающий все усилия, чтобы взорвать Панамский канал... (rosebud6, IMDB)
БОЛЬШОЕ СПАСИБО:
Русские субтитры - Amariamangie
За помощь - Selena_a
Происхождение рипа - найден в сети.



Бела Лугоши на rutr.life


Сэмпл: http://multi-up.com/878362
Качество видео: VHSRip
Формат видео: AVI
Видео: 512x384 (1.33:1), 25 fps, XviD build 47 ~1201 kbps avg, 0.24 bit/pixel
Аудио: 44.100 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg
Формат субтитров: softsub (SRT)
MediaInfo
General
Complete name : ... \The Silent Command 1923\The Silent Command 1923.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 689 MiB
Duration : 1h 19mn
Overall bit rate : 1 213 Kbps
Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : 2
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (H.263)
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 1h 19mn
Bit rate : 1 095 Kbps
Width : 512 pixels
Height : 384 pixels
Display aspect ratio : 4:3
Frame rate : 25.000 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.223
Stream size : 622 MiB (90%)
Writing library : XviD 1.2.0.dev47 (UTC 2006-11-01)
Audio
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 1h 6mn
Source duration : 1h 6mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 128 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 44.1 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 60.8 MiB (9%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 31 ms (0.78 video frame)
Writing library : LAME3.98ЄЄ
Скриншоты
Фрагмент русских субтитров
...
130
00:57:16,060 --> 00:57:22,760
<FONT color="#FFFF00">"Я хочу, чтобы ты поехал со мной на Панаму - но сначала, я должен быть уверен, что I мы платим тебе за <i>факты</i>."</FONT>
131
00:57:36,120 --> 00:57:43,900
<FONT color="#FFFF00">"Не желаешь рассказать мне - скажи мне - местонахождения одной из мин на Гатунской дамбе - сначала свяжись по телеграфу с Менченом - до того, как мы с тобой двинемся дальше в нашем сотрудничестве?"</FONT>
132
00:58:32,400 --> 00:58:34,920
<FONT color="#FFFF00">ПОСЛЕ ТОГО, КАК МЕНЧЕН ПОЛУЧИЛ ИНФОРМАЦИЮ -</FONT>
133
00:58:44,920 --> 00:58:52,500
<FONT color="#FFFF00">" - и когда мы осуществим оставшуюся часть плана - Панамский канал пойдёт ко дну с музыкой и в дыму и флот Штатов окажется поделённым надвое!"</FONT>
134
00:59:00,840 --> 00:59:02,980
<FONT color="#FFFF00">В то время как Атлантический флот направляется на учения в Панаму -</FONT>
135
00:59:16,780 --> 00:59:20,100
<FONT color="#FFFF00">- Специальное нанятое Хисстоном судно, разгоняясь приближающем ураганом, приближается к Каналу.</FONT>
136
01:00:49,100 --> 01:00:51,100
<FONT color="#FFFF00">"Это же флот Атлантики!"</FONT>
137
01:01:06,360 --> 01:01:11,120
<FONT color="#FFFF00">"Ты же говорил мне, что флот не придёт сюда раньше чем через 10 дней!"</FONT>
138
01:01:42,620 --> 01:01:45,080
<FONT color="#FFFF00">*Штаб-квартира Военно-морской разведки.*</FONT>
139
01:02:01,740 --> 01:02:04,560
<FONT color="#FFFF00">"Я собираюсь сообщить Менчену о том, чтобы взрывал эту мину!"</FONT>
140
01:02:12,160 --> 01:02:19,400
<FONT color="#FFFF00">"Но взрыв уничтожит лишь малую часть флота - пропусти флот к каналу - и тогда мы взорвём их к чёрту всех, после того как корабли войду в канал."</FONT>
...
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error