Cugel Goes Outlands · 04-Фев-13 15:44(12 лет 10 месяцев назад, ред. 04-Фев-13 15:45)
Быстрый и мертвый / The Quick and the Dead«Think You're Quick Enough?»Год выпуска: 1995 Страна: США, Япония Жанр: Вестерн Продолжительность: 01:47:46 Перевод №1: Профессиональный (дублированный, Сони+ВидеоСервис) Перевод №2: Профессиональный (многоголосый закадровый, ВидеоСервис) Перевод №3: Профессиональный (многоголосый закадровый, Первый канал) Перевод №4: Авторский (одноголосый закадровый, А.Гаврилов) Субтитры: Русские, АнглийскиеРежиссер: Сэм Рэйми / Sam Raimi Сценарий: Саймон Мур / Simon Moore Продюсер: Чак Биндер / Chuck Binder, Джошуа Донен / Joshua Donen, Тоби Джаффе / Toby Jaffe, Патрик Марки / Patrick Markey, Аллен Шапиро / Allen Shapiro, Шэрон Стоун / Sharon Stone, Роберт Дж. Тейперт / Robert G. Tapert Оператор: Данте Спинотти / Dante Spinotti Композитор: Алан Сильвестри / Alan Silvestri В ролях:Шэрон Стоун / Sharon Stone(Ellen 'The Lady'), Рассел Кроу / Russell Crowe(Cort), Джин Хэкмен / Gene Hackman(John Herod), Леонардо ДиКаприо / Leonardo DiCaprio(Fee Herod 'The Kid'), Тобин Белл / Tobin Bell(Dog Kelly), Кит Дэвид / Keith David(Sgt. Clay Cantrell), Лэнс Хенриксен / Lance Henriksen(Ace Hanlon), Гэри Синиз / Gary Sinise(The Marshal), Робертс Блоссом / Roberts Blossom(Doc Wallace), Кевин Конуэй / Kevin Conway(Eugene Dred), Пэт Хингл / Pat Hingle(Horace), Марк Бун Джуниор / Mark Boone Junior(Scars)Описание:Пустыня, и посреди нее - маленький грязный городок. Здесь только женщины и больные не носят кобуры на поясе. В городе хозяйничает Джон Ирод - жестокий и хладнокровный человек. Все его боятся, и каждая собака его знает. Если он разрешил тебе - ты можешь жить. Но однажды на горизонте появляется незнакомый всадник. Он въезжает в город и медленно движется по главной улице. Но, вот незадача: это не он, а она - таинственная женщина-ковбой. Никто еще не догадывается, что появление Эллен изменит жизнь всего городка... Доп. информация: Исходник Быстрый и мертвый / The Quick and the Dead (Сэм Рэйми / Sam Raimi) [1995, США, Япония, вестерн, BDRemux 1080p] DUB Сони/ВидеоСервис + MVO ВидеоСервис Sub rus + eng + original engКачество: Blu-ray Rip 1080p Формат: MKV Видео: MPEG-4 AVC (H264), 1920x1038, 23.976 fps, High Profile 4.1, ~19180 kbps avg, bit/(pixel*frame) 0.401 Аудио №1: Russian: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~640.00 kbps avgдубляж (CEE+вставки ВидеоСервис) Аудио №2: Russian: 48 kHz, AC3, 2.0 (L,R) ch, ~224.00 kbps avgмногоголосый закадровый (ВидеоСервис) Аудио №3: Russian: 48 kHz, AC3, 2.0 (L,R) ch, ~224.00 kbps avgмногоголосый закадровый (Первый канал) Аудио №4: Russian: 48 kHz, AC3, 2.0 (L,R) ch, ~256.00 kbps avgодноголосый закадровый (А.Гаврилов) Аудио №5: English: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1510.00 kbps avgoriginal Субтитры : Russian, English (Softsub SRT) Навигация по главам: есть
Скриншоты
Blu-Ray vs Rip
MediaInfo
F:\The Quick and the Dead [Быстрый и мертвый] (1995) 1920x1038 BDRip RusEngSubsChpt.mkv
General
Unique ID : 240747980485715937496727316819750928681 (0xB51E5FDD0EB6DCC0A7F8D11AA4CBC129)
Complete name : F:\The Quick and the Dead [Быстрый и мертвый] (1995) 1920x1038 BDRip RusEngSubsChpt.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4 / Version 2
File size : 16.6 GiB
Duration : 1h 47mn
Overall bit rate : 22.0 Mbps
Encoded date : UTC 2013-02-04 12:20:00
Writing application : mkvmerge v6.0.0 ('Coming Up For Air') built on Jan 20 2013 09:52:00
Writing library : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.0
Video #1
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 4 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 47mn
Bit rate : 19.2 Mbps
Width : 1 920 pixels
Height : 1 038 pixels
Display aspect ratio : 1.85:1
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.401
Stream size : 14.1 GiB (85%)
Writing library : x264 core 129 r2245+704+36 8e61944 tMod+MixAQ [8-bit@all X86_64]
Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-2 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=11 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=0.90:0.05 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=12 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=80 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=19180 / ratetol=1.0 / qcomp=0.70 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=3 / aq-strength=0.70 / aq-sensitivity=10.00 / aq-ifactor=1.00 / aq-pfactor=1.00 / aq-bfactor=1.00 / aq2=0
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Audio #2
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 47mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 493 MiB (3%)
Title : Dub+MVO AC3 6ch 640kbps (Сони+ВидеоСервис)
Language : Russian
Default : Yes
Forced : No
Audio #3
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 47mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 224 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 173 MiB (1%)
Title : MVO AC3 2ch 224kbps (R5, ВидеоСервис)
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Audio #4
ID : 4
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 47mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 224 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 173 MiB (1%)
Title : MVO AC3 2ch 224kbps (Первый канал)
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Audio #5
ID : 5
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 47mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 256 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 197 MiB (1%)
Title : AVO AC3 2ch 256kbps (А.Гаврилов)
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Audio #6
ID : 6
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Mode : 16
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 47mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 509 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 1.14 GiB (7%)
Title : Original DTS 6ch 1510kbps
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #7
ID : 7
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Text #8
ID : 8
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : English
Default : No
Forced : No
Menu
00:00:00.000 : :0:00:00.000
00:07:20.314 : :0:07:20.314
00:15:25.174 : :0:15:25.174
00:20:39.529 : :0:20:39.529
00:28:14.150 : :0:28:14.150
00:34:40.620 : :0:34:40.620
00:40:48.904 : :0:40:48.904
00:47:40.357 : :0:47:40.357
00:53:18.945 : :0:53:18.945
00:59:50.753 : :0:59:50.753
01:06:26.565 : :1:06:26.565
01:12:24.923 : :1:12:24.923
01:16:25.330 : :1:16:25.330
01:24:02.620 : :1:24:02.620
01:33:44.243 : :1:33:44.243
01:38:36.285 : :1:38:36.285
К СТАТИ ЭТОТ РЕЛИЗ СКАЧАЛ ТОЛЬКО РАДИ ПЕРЕВОДА ПЕРВОГО КАНАЛА А ОКАЗАЛАСЬ ЧТО ЭТО ВООБЩЕ НЕ ПЕРВЫЙ КОРОЧЕ НЕ (1-ОРТ) ТАМ ПЕРЕВОД Я СЧИТАЮ САСЫЙ ЛУТЧШИЙ ЕСЛИ КТО МОЖЕТ ВЫЛОЖИТЕ ОТДЕЛЬНО ЗВУКОВУЮ ДОРОЖКУ ОРТ СПОСИБО ЗА РАНЕЕ
60224508К СТАТИ ЭТОТ РЕЛИЗ СКАЧАЛ ТОЛЬКО РАДИ ПЕРЕВОДА ПЕРВОГО КАНАЛА А ОКАЗАЛАСЬ ЧТО ЭТО ВООБЩЕ НЕ ПЕРВЫЙ КОРОЧЕ НЕ (1-ОРТ) ТАМ ПЕРЕВОД Я СЧИТАЮ САСЫЙ ЛУТЧШИЙ ЕСЛИ КТО МОЖЕТ ВЫЛОЖИТЕ ОТДЕЛЬНО ЗВУКОВУЮ ДОРОЖКУ ОРТ СПОСИБО ЗА РАНЕЕ
Что Вы, извиняюсь, несете? Я ни слова не могу связать из Вашего текста, но это как раз перевод ОРТ, тот самый - лучший из всех
Честно говоря, большего маразма сложно представить. Не удивительно что фильм был уничтожен критиками и зрителями после выхода. И видно что Стоун в те годы стала звездой первой величины. Фильм о ней, какая она классная, и крутая. Но из за этого же ее и не жаль. Как и героя Кроу, который не раскрыт и мы должны ему сопереживать только потому что его иногда бьют. Понравилась только сцен в магазине. В остальном смотреть не на что. После Джанго, омерзительной восьмерки, великолепной семерки, смотреть невозможно.
Перевод ОРТ в списке дорожек, скорее всего, и есть ОРТ. Другое дело, что перевод - г..но, а искали все, в том числе и я, перевод НТВ. Вот там действительно классные актеры озвучки, текст и юмор. Видимо, его изначально не оцифровывали, поэтому он не попал на трекер: ни внутри раздач с фильмом, ни отдельно. Либо сразу подчистили по жалобе правообладателей. Просьба тем, у кого остался перевод НТВ, найти время и выложить его, ибо все остальные озвучки - полное фуфло.
Кинчик, конечно, очень наивный -- ну так ему и тридцать лет стукнуло) Стоун божественно харизматична и просто мечта, а вот герой молодого ДиКаприо чёт весь фильм раздражал)) ну и их шиппинг это конечно смешно) ребёнок совсем такой, она ему как мама Стифлера))