Сарамаго Жозе - Год смерти Рикардо Рейса [Вячеслав Герасимов, 2012, 96 кбит/с, MP3]

Страницы:  1
Ответить
 

anna22kol

VIP

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 6734

anna22kol · 26-Дек-12 20:24 (12 лет 10 месяцев назад, ред. 28-Окт-23 01:07)

Год смерти Рикардо Рейса
Год выпуска: 2012 г.
Фамилия автора: Сарамаго
Имя автора: Жозе
Исполнитель: Вячеслав Герасимов
Издательство: Нигде не купишь
Тип аудиокниги: аудиокнига
Аудио кодек: MP3
Битрейт аудио: 96 кбит/с
Время звучания: 21:56:55
Описание: "Год смерти Рикардо Рейса" - роман, ставший, подобно "Волхву" Фаулза, культовым для европейской литературы. Это великолепная игра, поскольку даже в самой Португалии далеко не всем известно, что никакого Рикардо Рейса в действительности не было, что это один из гетеронимов великого португальского поэта Фернандо Пессоа. Сарамаго устраивает "встречу" Творца и Творения, которая происходит на фоне бурных событий 1936 года...
Отзывы читателей:
Проза о вымышленном человеке под именем которого,творил выдающийся поэт Фернандо Пессоа.Сам поэт скончался в 1936 году тем самым оставляя жить на бумаге огромное количество своих вымышленных персонажей от имен которых он когда то писал.Этим и воспользовался автор книги Жозе Сарамаго,сделав вымышленного по сути героя Рикардо Рейса как бы живым (и продолжающего жить уже после смерти самого поэта Фернандо Пессоа),поразительно талантливо вплетя последние месяцы его жизни в те исторические времена Португалии.Скажу сразу это произведение гениально (хотя у меня вызвало смешанные чувства).И недаром было замечено и вознесено многими критиками,а также стало обладателем престижных премий.
Это было краткое описание о чем книга.А теперь мои личные впечатления.
Надо же,книгу приобрел уже очень давно и с тех пор пытался прочесть ее раз 5-6 но как правило дело стопорилось на первых ста страницах.Ничего - думал я - время пройдет и ты дозреешь.И наконец я все таки заставил себя прочесть эту чрезвычайно сложную книгу.Основная сложность заключена в манере письма.Кто-то называет ее гениальной и неповторимой.Я же посчитал ее чрезвычайно занудной,необоснованно сложной.Начиная предложение еще не понимаешь его смысла,заканчивая забываешь с чего оно начиналось и суть не в том что я какой то умственно отсталый или у меня расстройство кратковременной памяти.Вся проблема в том что предложения по полстраницы а иногда и больше!Причем они построены настолько сложно что кажется будто только в нем одном заключен уже целый рассказ.
По ходу текста можно увидеть огромное количество кратковременных отступлений от намеченной линии сюжета и размышлений главного героя.Тут можно провести сравнение с джазовой импровизацией, когда мелодия какое то время предсказуемо течет в определенном ритме и ровно переходит из ноты в ноту и вот неожиданно вся эта конструкция ломается резким скачком ритма, обратной последовательностью нот или же вообще резкой сменой музыкальной темы.В такие периоды мозг впадает в панику.Все происходит неожиданно.Плавно пробегая глазами по строчкам текста следишь за мыслью или повествованием и потом неожиданно понимаешь что текст резко меняется отступая от изначальной темы и вводит тебя уже совсем в другое русло,в иное эмоциональное состояние.Кому то это может показаться гениальным меня же это изрядно бесило.
Что касается главных героев их мыслей и судеб - это не мое.Или говоря простыми словами не проняло.Их страдания и печаль иногда казались конечно же мне в чем то знакомыми,но в большинстве своем вызывали лишь неприязнь.Очень был раздражен всеми этими классовыми табу,когда одних людей считали крайне достойными и их страданиями пиком человеческого существа,в то время как другие голодные,бедные оказавшиеся из-за своего классового положения люди принимались за тупую серую массу.Страдания этих людей считались чем то далеким,чем то вызывающим жалость,но жалость не к человеку а к щеночку который умственно неразвит и туп и который проживает жизнь как животное следуя лишь своим животным инстинктам не думая о высоком!Ох думал я про себя - а как можно думать о высоком если каждый день ты выживаешь,если каждый день ты стоишь в огромной очереди за миской супа и если живешь ты в лачуге или же вообще не живешь нигде,так как твое жилье стало жертвой наводнения?
Поэт с профессией врача у которого нет ни семьи (а соответственно не имеет никаких обязательств и ответственности),ни друзей ни близких,яростно страдает от несправедливости жизни и от того как же все печально.Делает он это в процессе поглощения ресторанных кушаний,ежедневных прогулок по улицам или же в полудреме лежа в кровати.На протяжении всей книги главный герой почти не работает,он только страдает за жизнь.Не хочу конечно говорить что знаю рецепт типа - иди землю копай или вагоны разгружай.Просто все эти страдания в контрасте с жизнью простых людей у которых нет выбора, видятся мне чрезвычайно смешными.Хочется прокричать выпей прозака поэт и не страдай!но к сожалению прозак был изобретен гораздо позже!
Несмотря на весь тот деготь который я лил достаточно долго,хочу сказать что на мой взгляд здесь гениального.Детали,прежде всего детали - исторические,детали описания улиц, персонажей.Потрясающе воссоздана атмосфера тех лет.Читая очень погружаешься.Особенно нравились моменты с чтением новостей.Благодаря этому получаешь четкую картинку в голове (к сожалению часто ломающуюся под воздействием тех текстовых сбивок о которых я говорил ранее,а также от вплетения в эту реальность размышлений героя)
Наверное я пока не дорос для полноценного понимания данного текста и осознания его великолепности...Чтож может подождать еще пяток другой лет?


Прекрасная по своей идее и задумке книга, да. Но...как-то слишком, слишком длинно. Или мне так показалось. Великий португальский поэт Фернандо Пессоа (1888-1935) был известен не только своими стихами, но и тем, что создал целый ряд "персонажей"-псевдонимов, под которыми писал и публиковался. Своим двойникам он придумывал биографии и библиографии, он их любил и пестовал. Роман Сарамаго рассказывает о том, как в 1935 году из Бразилии в Португалию возвращается некто Рикардо Рейс, врач и поэт-любитель. Штука в том, что Рейс - это как раз один из "двойников" Пессоа, и его никогда не существовало. После смерти своего создателя у него есть ещё 9 месяцев - пока душа Пессоа может возвращаться в мир живых - и он живёт эти 9 месяцев, ровно 9 месяцев своей собственной, невыдуманной Пессоа биографии. Жалко, что живёт он их так глубоко - и так скучно. Всё-таки "Двойник" и "Перебои в смерти" мне гораздо больше по душе.
об авторе:
Португальский писатель, поэт, драматург, эссеист, лауреат Нобелевской премии Жозе Сарамаго (Saramago Jose) родился 16 ноября 1922 года в маленьком поселке Азиньязи в провинции Рибатежу (Португалия). Через два года после его рождения семья переехала в Лиссабон. После окончания начальной школы Жозе Сарамаго продолжил обучение в грамматическом колледже, но впоследствии из за отсутствия средств родители отдали мальчика в техническую школу, где он получил специальность механика. Жозе два года работал механиком в автомобильной мастерской, а по вечерам посещал публичную библиотеку в Лиссабоне. Прежде чем стать профессиональным писателем, Сарамаго перебрал много профессий: он был слесарем, чертежником, служащим отдела здравоохранения, сотрудником издательства, переводчиком и журналистом.
Первое значительное произведение Сарамаго семейная сага "Поднявший с земли" увидело свет в 1980 году (роман был напечатан в СССР в 1982 году).
Всего в СССР было опубликовано два романа Жозе Сарамаго, второй из них - "Воспоминание о монастыре" увидел свет на русском языке в 1985 году. Этот роман рассердил Ватикан своими антиклерикальными выпадами.
Особое место в творчестве Сарамаго занимает роман "Евангелие от Иисуса" (1991), который был переведен на 25 языков и около 20 раз переиздавался на родине. Власти нашли эту книгу оскорбительной для католиков, она была исключена из списка произведений, принимавших участие в литературном конкурсе Европейского Союза. Несмотря на то, что в результате роман был восстановлен в списке, Сарамаго в знак протеста покинул Португалию, и жил в Испании на Канарских островах.
В 2001 году на экраны вышел фильм "Трещина" (La Balsa de piedra), снятый датским режиссером Джорджем Слейзером по мотивам книги Сарамаго "Каменный плот".
Жозе Сарамаго автор многочисленных эссе, прозаических, драматургических и стихотворных произведений, а также романов "Год смерти Рикардо Рейса" (1984), "История осады Лиссабона" (1989), "Слепота" (1995), "Все имена" (1997), "Пещера" (2000).
Жемчужиной позднего творчества Сарамаго считается фантастический роман притча "Перебои в смерти".
Жозе Сарамаго был удостоен множества литературных наград – премий португальского ПЕН центра 1983 и 1984 годов, Премии Камоэнса 1995 года и др.
В 1998 году ему была присуждена Нобелевская премия за роман "Воспоминания о монастыре", по которому в 1990 году, в знаменитом миланском театре Ла Скала была поставлена опера, под названием "Бальтазар и Блимунда".
Жозе Сарамаго скончался 18 июня 2010 года.
экранизации книг Сарамаго на трекере
Трещина / La Balsa de piedra - Испания, Франция, Нидерланды (2002)
все раздачи
Слепота - Канада / Япония / Бразилия, 2008 г., Фернанду Мейреллиш
все раздачи
О Сарамаго:
Жозе и Пилар / José e Pilar (Мигель Гонсалвеш Мендес / Miguel Gonçalves Mendes) [2010, Португалия, Испания, Бразилия, Документальный ]
все раздачи
Книги Жозе Сарамаго на трекере
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

anna22kol

VIP

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 6734

anna22kol · 27-Дек-12 11:10 (спустя 14 часов)

ivanoir
Пожалуйста!
[Профиль]  [ЛС] 

yamakak

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 7


yamakak · 25-Авг-13 23:31 (спустя 7 месяцев)

Спасибо, благодаря этой книге открыт прекрасный поэт Фернанду Песоа.
[Профиль]  [ЛС] 

anna22kol

VIP

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 6734

anna22kol · 26-Авг-13 09:17 (спустя 9 часов)

yamakak
Пожалуйста! Рада, что открыли для себя хорошего поэта. Из наших соотечественников, кстати, гетеронимами пользовалась поэтесса Фаина Гримберг.
[Профиль]  [ЛС] 

Maksat Bashimov

Стаж: 11 лет 1 месяц

Сообщений: 316

Maksat Bashimov · 06-Ноя-25 13:10 (спустя 12 лет 2 месяца, ред. 06-Ноя-25 13:10)

Читая вышеприведенный отзыв читателя - поразился тому, насколько по-разному воспринимают один и тот же текст представители разных обществ.
Чтобы эта книга проняла до глубины души - нужно пожить в тоталитарном (возможно, достаточно и в авторитарном) обществе, в котором от поэтов/творцов/художников/философов/гуманистов ничего не зависит. Тебя перемалывают шестеренки огромной машины государства. Мир под луковый запашок "Викторов" (как же удачно выбрано имя для сотрудника тайной полиции - культ победы!) в этом романе неотвратимо идет к войне, к хаосу, к мировому разрушению. Когда люди кричат "ура" под абсурдный лозунг "Да здравствует смерть!" (загугли - генерал Мильян-Астрай и Мигель де Умамуно).
Вышеприведенный читатель сетует: "...предложения по полстраницы а иногда и больше! Причем они построены настолько сложно что кажется будто только в нем одном заключен уже целый рассказ"... Так ведь, так оно есть. Каждое размышление, каждое ответвление в этом романе - представляет собой отдельную ценность. Это многоуровневый роман о человеке, которого не было, но о мире, который был. И каким он в наше время стал снова.
Приведу в пример один из таких отрывков, и скажите, ничего не напоминает?: "Но сильна в нас, португальцах, тяга к мученичеству, жажда самоотречения, дух самопожертвования, сказал некогда один из тех, кто повелевает нами: Ни одна мать, дарующая жизнь своему сыну, не сыщет ему удела выше и благородней, чем смерть за отчизну, в бою по защите священных рубежей нашей родины, сказал этот сукин сын, когда посещал родовспомогательное заведение и щупал животы роженицам, спрашивая, когда придет срок опростаться, ибо уже не хватает солдат в окопах..."
[Профиль]  [ЛС] 

anna22kol

VIP

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 6734

anna22kol · 06-Ноя-25 15:28 (спустя 2 часа 17 мин.)

Maksat Bashimov писал(а):
88423293Читая вышеприведенный отзыв читателя - поразился тому, насколько по-разному воспринимают один и тот же текст представители разных обществ.
Это же хорошо, когда по-разному. Плохо, когда "все в едином порыве". Мне, как человеку пожившему в разных общественных устройствах, ваш отзыв близок и понятен. Спасибо.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error