zigfred-666- · 10-Ноя-12 18:48(13 лет назад, ред. 10-Ноя-12 21:55)
Жестокая романтика / Жестокий романтик / Hadoromanchika / Hard Romanticker Страна: Япония Жанр: драма, боевик Год выпуска: 2011 Продолжительность: 01:49:31 Перевод: Субтитры (Notabenoid) Субтитры: русские Режиссер: Су Ён Гу / Su Yeon Gu В ролях: Матсуда Шота (Matsuda Shota), Ацуро Ватабэ (Atsuro Watabe), Накамура Шидо (Nakamura Shido), Нагаяма Кенто (Nagayama Kento), Токио Эмото (Tokio Emoto), Ашина Сеи (Ashina Sei), Маки Йоко (Maki Yoko), Маки Куродо (Maki Kurodo), Ватанабе Дай (Watanabe Dai), Хакурю (Hakuryu) Описание: Гу (Матсуда Шота) - корейско-японский хулиган, живущий в Шимоносеки, Япония. Когда его друг "случайно" убил бабушку корейско-японских головорезов, поднялась волна насилия и мести. Гу, без страха и упрека, вступает в войну с другими членами банды и северокорейскими головорезами, которые все желают его смерти. Также в дело вступает детектив Фудзита (Ацуро Ватабэ), скрываясь в тени в поисках Гу, но где же Гу?
Между тем, Гу прокладывает себе путь на должность менеджера в хостес клубе, директором которого является человек по имени Такаги (Накамура Шидо). Чутье Гу подсказывает, что Такаги нечто большее, чем он кажется. На самом деле, Такаги работает на конкурирующую банду и может быть связанным с наркоторговлей. Когда Гу возвращается в Шимоносеки весь ад собирается вырваться на свободу.
Доп. информация
Перевод с ансаба: notabenoid Переводчики: Mad_Alice (zigfred-666-), Goodwin, 2_7, 55V55 Редактирование: Mad_Alice (zigfred-666-), 55V55 Небольшая сверка с японским: Mad_Alice (zigfred-666-) В переводе есть мат!
1
00:01:02,695 --> 00:01:04,174
Подожди, ублюдок 2
00:01:06,833 --> 00:01:08,813
Кто будет ждать? Тупица 3
00:01:15,942 --> 00:01:17,819
Вот он где! 4
00:01:23,950 --> 00:01:28,950
Жестокая романтика / Жестокий романтик 5
00:02:03,022 --> 00:02:05,798
Никогда не видел такую сраную дыру 6
00:02:06,092 --> 00:02:08,129
Ты уверен что Ким Чен-ги живет здесь? 7
00:02:08,361 --> 00:02:11,672
Ага. Узнал у младшего брата Пак Йонг-оха 8
00:02:13,133 --> 00:02:15,374
Эй, сваливаем отсюда 9
00:02:16,102 --> 00:02:19,049
А? Ну пиздуй, если хочешь 10
00:02:20,640 --> 00:02:22,051
Я сам справлюсь 11
00:02:26,346 --> 00:02:28,155
Здесь нет никого 12
00:02:31,117 --> 00:02:33,256
Где он бродит так поздно? 13
00:02:36,689 --> 00:02:38,134
Что ты делаешь? 14
00:02:38,291 --> 00:02:41,636
Идиот. Я в поисках наживы 15
00:02:42,996 --> 00:02:44,942
Масару, мне нужен свет 16
00:02:49,602 --> 00:02:51,104
Что за хер?! 17
00:02:51,237 --> 00:02:53,740
Татсу, что случилось?! 18
00:02:54,174 --> 00:02:56,017
Уйди от меня! 19
00:02:56,409 --> 00:02:58,719
Ты думал мы тут в игры играем?! 20
00:03:00,180 --> 00:03:02,126
Я убью тебя, ублюдок!
MediaInfo
General
Complete name : D:\Video\Hard.Romanticker.2011.DVDRip.Xvid.AC3.ALG\Hard.Romanticker.2011.DVDRip.Xvid.AC3.ALG.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
Format profile : OpenDML
File size : 1.37 GiB
Duration : 1h 49mn
Overall bit rate : 1 792 Kbps
Movie name : HARD_ROMANTICKER.Title1.DVDRip
Writing application : Lavf53.21.0
Original source form/Name : HARD_ROMANTICKER Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : 2
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (H.263)
Muxing mode : Packed bitstream
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 1h 49mn
Bit rate : 1 332 Kbps
Width : 720 pixels
Height : 398 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.194
Stream size : 1.02 GiB (74%)
Writing library : XviD 1.2.1 (UTC 2008-12-04) Audio
ID : 1
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : 2000
Duration : 1h 49mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 351 MiB (25%)
Alignment : Aligned on interleaves
Interleave, duration : 32 ms (0.77 video frame)
Скриншот c названием фильма
Скриншоты
p.s. если вы нашли ошибку в субтитрах напишите здесь или отправьте мне ЛС
Слышал, что в японском языке "настоящего" мата нет.
Ну, как Вам сказать, перевод был с английского, а там была куча "fuck", "dick" и т.д.
Много мата "не к месту" я убрал и заменил на то, что говорят на японском (насколько мне позволили мои скромные знания японского).
Да и по атмосфере и смыслу мат, я думаю, в большинстве диалогов к месту, это же жестокий фильм :3
В раздаче, где перевод представлен только субтитрами, в обязательном порядке должны присутствовать минимум два скриншота с субтитрами и два без них, и часть текста субтитров (минимум 20 строк) под спойлером.
56248899Добавьте, пожалуйста, пару скринов с субтитрами:
Добавил скриншоты с субтитрами.
Lenape писал(а):
56248899
zigfred-666- писал(а):
Видео: Xvid 720x398 23.98fps
Цитата:
значение длины или ширины кадра в пискелях не делится без остатка на 16
Цитата:
не обрезана чёрная рамка (letterbox)
А вот с этим я не знаю что делать, мне обязательно обрезать эту рамку?
Видео не мое, скачано с другого трекера и мне хотелось бы оставить это как есть.
Да и ко всему прочему навыков работы с видео у меня нет (как бы хуже не вышло ).
56250155zigfred-666-
Не обязательно, просто при просмотре у модератора от этого глаза выпадут, и поэтому раздачу он оставит, но поставит статус сомнительно
Сомнительно тоже пойдет, главное чтобы не закрыто :3
Посмотрел,фильм просто супер :good:,искал что то подобное,Авторам спасибо что выкладывают подобные фильмы!
P.S уважаемые авторы!Если у кого есть и не сложно вам,можете выложить сериал боевик и дораму на подобную тему название''Чёрная пантера:Новые Приключения дракона сезон 2.Сериал очень хороший 1 сезон вышел только в Японии его наши переводчики перевели на сабы,хоть что то,в онлайне глянуть можно,а 2 сезон ну не как не переводят,хоть японку сиди смотри:((