Lenape · 18-Июн-12 07:55(13 лет 6 месяцев назад, ред. 20-Июн-12 22:15)
Джесси Стоун: Гибель невинных / Jesse Stone: Innocents Lost Страна: США Жанр: Драма, криминал Год выпуска: 2011 Продолжительность: 01:30:47 Перевод: Авторский (одноголосый закадровый) [А. Дольский] Субтитры: нет Режиссер: Дик Лоури / Dick Lowry В ролях: Том Селлек, Кэти Бейкер, Кол Саддаф, Глория Рубен, Стивен МакХэтти, Уильям Сэдлер, Марк Блум, Эйлин Эйприл Бойлэн, Майк Эрвин, Джефф Геддис Описание: После вынужденного ухода на пенсию, Джесси Стоун расследует подозрительную смерть молодой девушки, которой он когда-то пытался помочь. Ее тело нашли в машине рядом с домом Джесси, но он не верит, что смерть произошла от передозировки наркотиков... Доп. информация: Данный DVDRip сделан из DVD5, за который огромное спасибо"Нордер" и "Arias"!!! Сэмпл: http://multi-up.com/720396 Качество видео: DVDRip Формат видео: AVI Видео: 704x400 (1.76:1), 23.976 fps, XviD build 50, 1850 kbps avg, 0.27 bit/pixel Аудио: Russian: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, 448.00 kbps avgРелиз группы:
MediaInfo
General
Complete name : E:\Мои раздачи\Jesse Stone_Innocents Lost_RG_All_Films.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 1.46 GiB
Duration : 1h 30mn
Overall bit rate : 2 308 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.3 | www.virtualdub-fr.org || (build 2550/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2550/release Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : Yes
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Custom
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 1h 30mn
Bit rate : 1 851 Kbps
Width : 704 pixels
Height : 400 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.274
Stream size : 1.17 GiB (80%)
Writing library : XviD 1.2.1 (UTC 2008-12-04) Audio
ID : 1
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : 2000
Duration : 1h 30mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 291 MiB (19%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms
Спасибо за новую часть из цикла Джесси Стоун, кстати для тех кто ждёт тут экшн то тут его нету и не было и не будет это я бы назвал современно классический детектив снятый в старых традициях в общем-то типа того, и кстати я тут почитал отзывы половина какой то школоты пишет, они или вообще почти не одного фильма с ним не смотрели или недоросли до него как зрители, типа старый пердун и тд. Сталлоне тоже старый пердун и чё кассу взял с неудержимых и доволен вот вам и старый пердун, а Том Селлек в г....не играть тоже не будет не того уровня актёр, вон 1 место по рейтингам сериал Голубая кровь про копов кто не смотрел советую отличный сериал и без соплей, а по поводу перевода так А. Дольский отличный переводчик я его помню ещё по видеокассетам помоему в первые услышал от студии пирамида если не ошибаюсь короче старая школа чётко и быстро не гундосит в отличие от многих самоучек недоучек тут таких много на трекере не все конечно но многие но это уже моё личное мнение и я его не кому не навязываю.
Этот фильм "Сделан в США" американцами.
Музыка, качество... все прекрасно...
Кто жил там, тот меня поймет.
Думаю, что его надо смотреть на оригинальном English.
я всегда любил "нудные" классические детективы в книгах читать, там дух атмосферы через чтение-глаза-мысли интересно доходит))..но в кино на это смотреть можно только если нужно заснуть как то, примерно.. через 5 мин когда нашли труп, пришел сон)) -фильм удался.
На трекере есть еще как минимум 5 фильмов о Стоуне и во всех. если не ошибаюсь, Селек.
Действительно, во всех Селлек. А фильмов на трекере на один больше - всего 7. Восьмой фильм вышел месяц назад, но пока не переведен на русский. Фильмография Тома "Магнума" Селлека
В первую очередь фильм для тех, кто любит и уважает "Джесси Стоуна"!
Кто не видел первые шесть картин, лучше начать с них.
Это "уютный неторопливый драматический формат"!
Добро пожаловать в городок Парадайз!
53741780Спасибо за новую часть из цикла Джесси Стоун, кстати для тех кто ждёт тут экшн то тут его нету и не было и не будет это я бы назвал современно классический детектив снятый в старых традициях в общем-то типа того, и кстати я тут почитал отзывы половина какой то школоты пишет, они или вообще почти не одного фильма с ним не смотрели или недоросли до него как зрители, типа старый пердун и тд. Сталлоне тоже старый пердун и чё кассу взял с неудержимых и доволен вот вам и старый пердун, а Том Селлек в г....не играть тоже не будет не того уровня актёр, вон 1 место по рейтингам сериал Голубая кровь про копов кто не смотрел советую отличный сериал и без соплей, а по поводу перевода так А. Дольский отличный переводчик я его помню ещё по видеокассетам помоему в первые услышал от студии пирамида если не ошибаюсь короче старая школа чётко и быстро не гундосит в отличие от многих самоучек недоучек тут таких много на трекере не все конечно но многие но это уже моё личное мнение и я его не кому не навязываю.
Уважаемый Gadzila112.
Это замечательно, что Вы так разбираетесь в "старых" актёрах и являетесь ценителем кинематографа. Но зачем так издеваться над нашим великим и могучим русским языком??? Мало того, что Вы делаете орфографические ошибки и допускаете смысловые несуразицы. Вы хоть иногда предложения точками разделяйте. А об использовании запятых я уж и просить не осмеливаюсь. Читать ведь Ваши опусы невозможно...
хороший многоголосый перевод - многое меняет в фильме.
я первый раз смотрел Джесси Стоун - Ночной визит с переводом от Первого канала. Мне понравилось. Но тут я не понимаю почему 2011г фильм не перевели по достоинству. Хотя бы в проф. синхроне.
Фильм отличный. А вот те, кто озвучивал, зря потратили свое время - слушать это невозможно.
Очень хочется надеяться на то, что появится адекватная озвучка.
Хотел сам сказать об отвратительной озвучке Дольского. Но нашел мнение более сведущего в английском человека. Просто процитирую. Михаил Крутихин: Посмотрел шесть кинокартин о полицейском Джесси Стоуне, с Томом Селлеком в главной роли. Добротная кинопродукция, если вы любите неторопливые "задумчивые" фильмы.
И перевод на русский оказался неплохим - за исключением одного фильма, где я прямо-таки получил поддых (психологически). Достаточно сказать, что фиалки у говнопереводчика превратились в "виолетки", а глагол mull в значении "размышлять" - в "ярмарку". Остальной текст был не лучше. Я дождался заключительных титров, чтобы услышать имя негодяя или хотя бы название взявшейся за перевод конторы, но такой информации там не было.