Heis3nb3rg · 25-Май-12 10:56(13 лет 5 месяцев назад, ред. 19-Сен-12 10:54)
So You Think You Can Dance (USA) Season 9Год выпуска: 2012 Страна: USA Жанр: Танцы, ТВ-шоу Продолжительность: 43-85 мин Перевод: Отсутствует Русские субтитры: нетОписание:
Американское танцевальное реалити шоу So You Think You Can Dance является аналогом вокального реалити шоу American Idol. Шоу стартовало в 2005 году, когда создатель и продюсер American Idol, Саймон Фюллер, порекомендовал второму продюсеру, Найджелу Лисгоу, являющемуся профессиональным танцором, создать аналогичное шоу в танцевальном формате. Неожиданно для всех танцевальное шоу побило все рекорды, заняв первое место по популярности в летней сетке вещания. К шоу допускаются танцоры любых направлений и стилей в возрасте от 18 до 30 лет. Отборочные туры проходили в течении четырех с половиной месяцев в шести крупных городах с развитой танцевальной культурой
В отборочных турах принимает участие несколько десятков тысяч танцоров со всей Америки, из которых 172 человека отбираются для предфинального этапа конкурса в Лас Вегасе. В ходе этапа в Лас Вегасе жюри отбирает 10 юношей и 10 девушек, показавших лучшие результаты в адаптации себя и своего стиля танца к другим танцевальным направлениям. В дальнейшем все участники разбиваются на пары и в таком виде соревнуются между собой за голоса зрителей, танцуя случайным образом выбранные парные, сольные и групповые танцы. Каждую неделю, девушка и парень набравшие наименьшее количество голосов зрителей выбывают из шоу. Победитель определяется в финале, куда выходят два наиболее популярных парня и две девушки. Выигравший получает титул “Любимый танцор Америки”(America’s Favorite Dancer) и приз в 250 тысяч долларов.
Все танцы, кроме сольных выступлений, ставятся самыми знаменитыми мировыми хореографами, работающими с поп и кинозвездами.Качество: HDTVRip Формат: MKV Видео кодек: H.264 Аудио кодек: AC3 Видео: x264, 1280x720, 4662kbps, 29.970 Аудио: AC3, 448kbps, 48.0 KHz, 6ch
Внимание ! Раздача ведётся путём добавления новых выпусков
При каждом добавлении создётся новый торрент. Чтобы начать докачку новой серии, пользователям необходимо сделать следующее:
1) остановить скачивание,
2) удалить старый торрент у себя из клиента (старые серии удалять не надо),
3) скачать новый торрент и запустить его у себя в клиенте вместо старого, при этом указать клиенту путь в старую папку куда и должно происходить скачивание новых серий.
Ваш клиент при этом должен произвести хеширование (проверку) старой папки (если не производит сам - помогите ему сделать это), и будет докачивать только те серии которых у вас ещё нет. Старые серии при этом не удаляются, а продолжают раздаваться!
Eсли вы уже удалили старые серии, то предотвратить повторную закачку старых серий можно, отжав галочку в соответсвующих местах при запуске нового торрента. По возможности, желательно не удалять старые серии как можно дольше чтобы релизёр не столько продолжал раздавать старые серии, а смог сконцентрироваться на новых.
Скриншоты
Раздача обновлена. Добавлен 15 эпизод шоу - Finale: The Winners are Chosen
Может мне кто-нибудь ответить: почему с канала Fox Life никто не пишет шоу на русском? Я уже 7 сезон смотрю на русском (к сожалению шоу открыл для себя тогда, когда там уже показывали 5 сезон, поэтому на русском видел только 5-7 сезон, который сейчас идет). После 7 сезона, должны показать на русском 8-ой. А оттуда никто из риперов не желает писать. И второе: не много ли на 2 эпизода 5.41 GB ? Больше интересует avi
Может мне кто-нибудь ответить: почему с канала Fox Life никто не пишет шоу на русском? Я уже 7 сезон смотрю на русском (к сожалению шоу открыл для себя тогда, когда там уже показывали 5 сезон, поэтому на русском видел только 5-7 сезон, который сейчас идет). После 7 сезона, должны показать на русском 8-ой. А оттуда никто из риперов не желает писать. И второе: не много ли на 2 эпизода 5.41 GB ? Больше интересует avi
Не знаю чем вас не устраивает английский? Я например его наоборот выучил больше благодаря просмотру шоу:)
Спасибо огромное за отличную раздачу! И качество - супер! И никакого перевода не надо. Это к моменту о желании, чтобы шоу переводилось. Я как-то посмотрел на русском... впечатления были хуже некуда. Не звучит по-русски.
Нееет, Только не надо никаких субтитров, и, тем более - перевода! Учиче инглиш, товарищи! Перевод всегда портит весь кайф.
Неужели русские субтитры - это так ужасно?? К тому же благодаря им и можно "пассивно" изучать англ. язык, во время просмотра шоу.
Эффективнее смотреть с английскими сабами, так как при русском тексте работают 2 языковых центра в мозгу,ну и польза от изучения намного меньшеРаздача обновлена. Добавлен 4 эпизод шоу - Salt Lake City Auditions. Перекачайте торрент-файл
Спасибо за инйформацию- это научный факт? Звучит очень правдободобно))
Цитата:
1. На каком языке Вы думаете? Странный вопрос, конечно же каждый думает на своём родном языке…Однако, это не совсем так. В действительности, мы думаем на кодовом языке образов и ассоциаций, который напрямую связан с родным языком. Создается иллюзия того, что мы думаем на родном языке. 2. Думаете ли Вы, когда говорите? Ещё более странный вопрос. Можно даже обидеться… Вопрос, конечно, не совсем корректный. Однако он намеренно поставлен в такой форме: процессы, определяемые словами "думать" и "говорить", не могут физиологически происходить одновременно. Речевой процесс происходит автоматически, т.е. на подсознательном уровне. Наш мозг осуществляет мыслительный процесс (мы думаем), но выражение мыслей в форме слов (мы говорим) происходит механически, без специальных (сознательных) усилий. Иными словами: правильная беглая речь на любом языке - не слова, которые вы "вспомнили" для того, чтобы что-то сказать, а подсознательный, не зависящий от памяти процесс. 3. В коре головного мозга человека находятся так называемые "языковые центры" - центры управления речью. Языковые центры автономны, т.е. не связаны между собой, независимы и индивидуальны для каждого нового языка.. В каждый конкретный момент времени может быть активизирован только один языковой центр.
4. Изучая иностранный язык, необходимо избегать прямой связи с родным языком. Физиологическая схема восприятия речи на любом языке упрощённо такова: мозг взрослого человека получает сигнал о поступлении какой-то информации. Если поступающая информация понятна, то есть содержит знакомые слова и выражения родного языка, она легко распознаётся и направляется в языковой центр, где обрабатывается и хранится. В момент востребования (когда нужно что-то сказать или понять) в центре речи не возникает никаких "накладок" - мы бегло говорим и прекрасно понимаем всё, что нам говорят на родном языке. Пытаясь изучать иностранный язык по традиционным методам, мы сознательно или подсознательно переводим, добавляем слова нового языка к родному языку. Так как "копилки" для такой информации нет - языковой центр нового языка не образован - мозг взрослого человека "получает неверный сигнал" и помещает такую двуязычную информацию в "краткосрочную" память, которая может хранить информацию лишь недолгое время. Правильным было бы "направить" слова и выражения нового языка в соответствующий этому языку центр речи. Однако, в связи с тем, что развит и работает у взрослого (в общем случае) только языковой центр родного языка, воспринять незнакомый язык он не в состоянии.