Оггиногген / Ogginoggen (Йеспер Нильсен / Jesper Nielsen) [1997, Дания, мелодрама, DVDRip] VO Евгений Венгеровский

Страницы:  1
Ответить
 

barabos

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 78

barabos · 29-Сен-11 17:19 (14 лет назад, ред. 29-Сен-11 17:42)

Оггиногген / Ogginoggen
Страна: Дания
Жанр: мелодрама
Год выпуска: 1997
Продолжительность: 0:42:20
Перевод: одноголосый закадровый
Доп. инфо о переводе: перевод: Владимир Скиф
озвучание: Евгений Венгеровский
Субтитры: русские встроенные (только перевод финальной песни)
Режиссер: Йеспер Нильсен / Jesper Nielsen
В ролях: Стефания Поталиво, Амалия Доллеруп, Дэвид Свенссон, Биргитта Симонсен, Биргитта Федершпиль и другие
Описание: Третья часть трилогии "Запрещено для детей".
Ида и её лучшая подружка Клара готовятся к большому танцевальному конкурсу. Но всё меняет письмо, которое они находят в кармане костюма партнера Иды - Кристофера...
Любовная, немного эксцентричная и сюрреалистическая история о том, что иногда приходится потерять любимого человека, чтобы понять, насколько он дорог.
Релиз: Кинопортал Близзард
Примечание: исходник находится здесь: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2824928
Видео, в основном, не перекодировалось, за исключением концовки, где на финальной песне были "вшиты" субтитры.
Сэмпл: http://narod.ru/disk/26754204001/Smp.avi.html
Качество видео: DVDRip
Формат видео: AVI
Видео: XViD, 720x400 (16:9), 2250 kbps, 25.00 fps
Аудио: MPEG-1 Audio layer 3, 192 Kbps, 48000 Hz, 16 bits
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

tеko

Moderator

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 20723

tеko · 29-Сен-11 17:49 (спустя 29 мин.)

barabos писал(а):
Видео, в основном, не перекодировалось, за исключением концовки, где на финальной песне были "вшиты" субтитры.
Об исходном материале для рипов формата *avi
Субтитры надо было выложить отдельным файлом, а не вшивать их в видеоряд.
увы, это только сомнительно
[Профиль]  [ЛС] 

barabos

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 78

barabos · 29-Сен-11 18:04 (спустя 15 мин.)

tеko писал(а):
Субтитры надо было выложить отдельным файлом, а не вшивать их в видеоряд.
Увы, это только сомнительно
Зато это красиво и оч. удобно. Самой целью было как раз сделать именно русский релиз.
[Профиль]  [ЛС] 

tеko

Moderator

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 20723

tеko · 29-Сен-11 18:14 (спустя 10 мин.)

barabos
но ведь можно было просто перекрутить звук и отдельно положить сабы. Я не возражал бы против вашего подхода, сделай вы рип с DVD, но в разделе пережатки запрещены, а у вас как раз таки именно этот вариант.
[Профиль]  [ЛС] 

еап7986

Стаж: 12 лет 11 месяцев

Сообщений: 92


еап7986 · 15-Апр-13 19:29 (спустя 1 год 6 месяцев, ред. 15-Апр-13 19:29)

думал нормальный фильм, а тут..... ,начал смотреть .полный капец и зачем такое показывать?короче посмотрите сами поймете,что такое лучше не смотреть!!!!!!!
[Профиль]  [ЛС] 

zavbaz

Top Bonus 02* 500GB

Стаж: 14 лет 1 месяц

Сообщений: 874

zavbaz · 09-Май-22 06:41 (спустя 9 лет)

единственное что порадовало фильме это крик "Кристофер ты какашка!" переводчику спасибо. А кино все же не для всех.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error