Джузеппе Верди - Риголетто Giuseppe Verdi - Rigoletto Год выпуска: 1982 Лейбл: Unitel Страна-производитель: Западная Германия Жанр: Opera Film Продолжительность: 01:55:59 Язык: Итальянский Перевод: Не требуется Субтитры: Русские Хор и оркестр: Хор Венской государственной оперы, Венский филармонический оркестр Дирижер: Риккардо Шайи (Riccardo Chailly) Режиссер/Хореограф: Жан-Пьер Поннель (Jean-Pierre Ponnelle) Исполнители: Лучано Паваротти (Luciano Pavarotti) - Герцог Мантуанский Ингвар Виксель (Ingvar Wixell) - Риголетто Эдита Груберова (Edita Gruberova) - Джильда Ферруччо Фурланетто (Ferruccio Furlanetto)- Спарафучиле Виктория Вергара (Victoria Vergara) - Маддалена Федора Барбьери (Fedora Barbieri) - Джованна Описание: Знаменитый фильм Поннеля по опере Верди «Риголетто». Снятый около тридцати лет назад, он нисколько не устарел и сегодня. И даже те, кто видел его на видеокассетах (в основном - в пиратских копиях), наверняка не откажутся пополнить свою коллекцию качественным DVD-рипом. Поннель снимал фильм непосредственно в Мантуе - в герцогском дворце и его окрестностях, - и то, что у кого-то другого вполне могло бы обернуться археологической тяжеловесностью, у этого великого мастера сделано легко и элегантно. Уместными оказываются и некоторые аллюзии на феллиниевский «Сатирикон». В целом, фильм Поннеля - великолепный пример того, сколь много может сделать режиссёр, оставаясь верным музыке и даже конкретной исторической эпохе. В этом фильме хорош как нигде Лучано Паваротти, создавший чрезвычайно рельефный образ Герцога Мантуанского. Интересен и выразителен Ингвар Виксель, исполняющий одновременно заглавную роль и роль Монтероне, как бы раздваиваясь на два лика. Очень хорошо поёт Эдита Груберова, гораздо менее интересная как актриса. И конечно, как всегда великолепен Венский филармонический оркестр, ведомый Риккардо Шайи.
Это просто - НЕПЕРЕДАВАЕМО - ОФОНАРЕННО !!!!!! МУЗЫКА + ВОКАЛ + АКТЕРСКОЕ МАСТЕРСТВО...... я просто не перестаю восхищаться... каждый раз......ну просто до слез......это невозможно описать...... просто слушать и смотреть.....
Artysta, почитай её сообщения, она критикует и смешивает с грязью всех и всё - композиторов и музыку, писателей и книги, фильмы и их создателей. Тут даже без комментариев, как говорится.
Люди, помогите, пожалуйста, с раздачей!!!Так хочется слушать и видеть эту оперу с великим Паваротти!!! Спасибо! Спасибо всем огромное!!! У меня теперь тоже есть этот шедевр!!! Удовольствие непередаваемое!!! Браво!!!
Огромное спасибо за шедевр. записала еще в исполнение Тито Гобби и Пальюги.Невозможно сказать,что кто-то лучше,а кто-то хуже. ОНИ все великолепны! Слушаешь и сердце тает.Великолепная музыка и столь же великолепное исполнение. Еще раз спасибо и низкий поклон.
52393062Artysta, почитай её сообщения, она критикует и смешивает с грязью всех и всё - композиторов и музыку, писателей и книги, фильмы и их создателей. Тут даже без комментариев, как говорится.
А ее настоящая фамилия - Дугин. Или она - его тень. Попросту, плагиатор.
50361316Риголетто - опера, слабая в музыкальном смысле.
А кто пишет-то? Может быть, тень Рихарда Штрауса, известного своими звуковыми громадами или, к примеру, Вагнера, известного антагониста Верди? А, м.б., это Вы, Антонио? Когда читаешь подобные откровения от..., просто зеленет в глазах. Это желание прокричать на весь свет своё драгоценное ИМХО называется "Я и верди (с маленькой буквы)". Или "синдром Герострата". До этого у меня в лидерах подобных откровений была журналистка Анна Шелест. В каком-то ток-шоу она с такой же помпой заявила, что ЛИЧНО ОНА не считает Моцарта гением.
50361316Риголетто - опера, слабая в музыкальном смысле. У этого произведения нет никаких шансов удержаться в репертуаре современного .
скрытый текст
Да бывает - вот так на просторах интернетов в самых нежиданных местах встречаешь самых разных людей - например, в торрентах можно почитать театральных критиков, пристально следящих за тенденциями современной сцены и точно знающих, что нынче ставят, более того, практически диктующих, что ставить режиссерам и директорам театров. Риголетто никогда не устанет быть популярной, даже несмотря на жесткость и даже жестокость сюжета по современным меркам - а уж музыкальная часть, построенная на мотивах европейского средневековья, в качественном исполнении и вовсе неподражаема. Я бы еще поняла критику Трубадура, который во многом продолжение Риголетто, но критиковать первоисточник с учетом того, как скоро была написана Травиата - совсем иная - это просто означает не любить и не понимать оперу - имхо. достаточно просто сравнить последовательность Пуччини и его по сути единственную Турандот, квинтэссенцию всего его музыкального исследования - и сопоставить с разнообразием Верди.
UPD прочитала прочие комментарии барышни и взяла ответ в спойлер - ибо ну он, конечно, в рамках всеобщего уважения всех всеми может иметь место быть, но в ситуации постоянных попыток девушки выдать вид со своей колокольни за карту местности - все равно что ответ удаву, пытающемуся проглотить солнце. самое мудрое как в какой-то рекламе сока - "налить и отойти" ))
61130546Люди добрые, помогите! При записи на DVD исчезли русские субтитры! Что можно сделать чтобы субтитры сохранялись?
Спасибо.
MC7 писал(а):
47274844Уважаемый МС7! При записи на DVD исчезли русские субтитры! Что можно сделать чтобы субтитры сохранялись?
Спасибо.
первое - проверьте, записали ли вы на ДВД всю папку с раздачей - субтитры в ней отдельным файлом.
Если да - узнайте, какой именно формат субтитров читается вашим проигрывателем (вы на чем смотрите?)
МС7 прав абсолютно - не все проигрыватели читают субтитры. Лучше смотреть на том, что читает (например, на компьютере VLC цепляет практически всегда - он бесплатен) и если вы хотите посмотреть постановку на видео, а ваш проигрыватель не читает - запустите просмотр на ТВ-экране через компьютер, использовав ТВ-экран как монитор. Если у вас ноутбук и ТВ не слишком древний, это не составит труда. системный блок стационарного компьютера, думаю, тоже легко цепляется к любому более или менее современному экрану ТВ. Мои родители 60+ лет легко с этим справляются. Могу, конечно, посоветовать склеить файл и субтитры и конвертировать все это в читаемый вашим проигрывателем формат, но это значительно сложнее )))) впрочем, наверняка на этом ресурсе есть и такие мануалы - вопрос, готовы ли вы их читать. Требовать от автора раздачи (великолепной, если что) конвертации под все возможные форматы я бы не стала. Впрочем - всегда есть личка и смайлы на любой случай )
А нет желания поискать на международных ресурсах с сабами? Здесь русскоязычный трекер, и сабы на русском.
Проще простого найти сабы на любом языке и запустить их или через переименование, или через меню Субтитры в проигрывателе.
Хотелось бы сказать, что у меня та же проблема с субтитрами при перегонке на DVD, хотя просматриваю на ноутбуке. Файл скачивается, но потом просматриваетя и не запускается. Тогда как, просматривая с самого ноутбука, а не с диска, все исправно открывается. В чем же проблема? Я - музыкант, и не понимаю этих сложных компьютерных терминов.
Большое спасибо! С огромным удовольствием забираю это великолепие из прошлого, потому как оно практически эталон по уровню качества в сравнении с настоящим.