Царство небесное / Kingdom of Heaven (Ридли Скотт / Ridley Scott) [2005, США, Испания, Приключения, история, боевик, BDRip 1080p] [Театральная версия | Theatrical Cut] Dub Sub + Original eng

Страницы:  1
Ответить
 

fanatus

Top Seed 03* 160r

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 382

fanatus · 13-Май-11 22:36 (13 лет 9 месяцев назад, ред. 17-Май-11 11:59)

Царство небесное / Kingdom of Heaven / Театральная версия / Theatrical Cut
Страна: США, Испания
Жанр: Приключения, история, боевик
Год выпуска: 2005
Продолжительность: 02:24:33
Перевод: Профессиональный (дублированный)
Субтитры: Русские, английские, испанские, эстонские, финские
Оригинальная аудиодорожка: английская
Режиссер: Ридли Скотт / Ridley Scott
В ролях: Орландо Блум, Ева Грин, Лиам Нисон, Дэвид Тьюлис, Джереми Айронс, Эрик Эбони, Натали Кокс, Филип Гленистер, Мартин Хэнкок, Бронсон Уэбб, Кевин МакКидд, Николай Костер-Валдау, Стивен Робертсон, Мартон Чокаш, Александр Сиддинг, Велибор Топик, Майкл Шэйффер, Майкл Шин, Брендан Глисон, Нассер Мемарзиа, Джоко Ахола
Роли дублировали: Александр Баргман, Анна Геллер, Вадим Гущин, Сергей Паршин, Валерий Кухарешин, Андрей Толубеев, Юрий Лазарев, Станислав Концевич, Геннадий Богачёв, Максим Сергеев, Андрей Тенетко, Олег Куликович, Андрей Лёвин, Валерий Соловьев
Описание: Франция, конец XII века. Кузнец Балиан узнает, что приходится незаконнорожденным сыном крестоносцу сэру Годфри. После смерти жены его ничто не держит во Франции, и Балиан присоединяется к отцовскому походу в Святую Землю, хотя и не отличается пылкой верой в Бога. К несчастью, в пути сзр Годфри гибнет, едва успев посвятить сына в рыцари. Прибыв в Иерусалим, Балиан понимает, что в придачу к поместью ему досталось обязанность участвовать в запутанной местной политике. Конфликты интересов рвут на части слабое государство, а мусульманский владыка Саладин готовится вернуть себе Священный Город.

Тип релиза: BDRip 1080p
Исходник: Blu-Ray
Контейнер: MKV
Видео: MPEG-4 AVC, 11580 kbps, 1920x820, 23.976 fps
Аудио 1: DTS, 6 ch, 48 kHz, 768 kbps (русский дубляж)
Аудио 2: DTS, 6 ch, 48 kHz, 1510 kbps (английский)
Формат субтитров: softsub (SRT)
MediaInfo

D:\Carstvo.nebesnoe.2005.x264.BDRip.1080p.fanatus.mkv
General
Complete name : D:\Carstvo.nebesnoe.2005.x264.BDRip.1080p.fanatus.mkv
Format : Matroska
File size : 14.0 GiB
Duration : 2h 24mn
Overall bit rate : 13.9 Mbps
Movie name : Kingdom of Heaven (2005) - fanatus (kinozal.tv)
Encoded date : UTC 2011-05-11 04:30:46
Writing application : mkvmerge v3.4.0 ('Rapunzel') May 15 2010 09:38:20
Writing library : libebml v0.8.0 + libmatroska v0.9.0
Video #1
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 5 frames
Muxing mode : Container profile=Unknown@4.1
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 2h 24mn
Bit rate : 11.3 Mbps
Nominal bit rate : 11.6 Mbps
Width : 1 920 pixels
Height : 820 pixels
Display aspect ratio : 2.35:1
Frame rate : 23.976 fps
Resolution : 24 bits
Colorimetry : 4:2:0
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.300
Stream size : 11.4 GiB (82%)
Title : Kingdom of Heaven (2005)
Writing library : x264 core 114 r1924 08d04a4
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.10:0.20 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / constrained_intra=0 / bframes=5 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=11580 / ratetol=1.0 / qcomp=0.80 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Language : English
Audio #2
ID : 2
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 2h 24mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 755 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Surround: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Resolution : 24 bits
Stream size : 780 MiB (5%)
Title : Dub
Language : Russian
Audio #3
ID : 3
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 2h 24mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 510 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Surround: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Resolution : 24 bits
Stream size : 1.52 GiB (11%)
Title : Original
Language : English
Text #4
ID : 4
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Russian
Text #5
ID : 5
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : English
Text #6
ID : 6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Spanish
Text #7
ID : 7
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Estonian
Text #8
ID : 8
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Finnish
x264 [info]
-[NoImage] avs [info]: 1920x820p 1:1 @ 24000/1001 fps (cfr)
-[NoImage] x264 [info]: using SAR=1/1
-[NoImage] x264 [info]: using cpu capabilities: MMX2 SSE2Slow SlowCTZ
-[NoImage] x264 [info]: profile High, level 4.1
-[NoImage]
-[NoImage] x264 [info]: frame I:1809 Avg QP:16.70 size:217979
-[NoImage] x264 [info]: frame P:50754 Avg QP:18.88 size: 85300
-[NoImage] x264 [info]: frame B:155384 Avg QP:19.85 size: 50372
-[NoImage] x264 [info]: consecutive B-frames: 2.9% 3.3% 10.2% 31.5% 22.0% 30.1%
-[NoImage] x264 [info]: mb I I16..4: 17.4% 67.1% 15.5%
-[NoImage] x264 [info]: mb P I16..4: 1.7% 21.9% 1.7% P16..4: 41.7% 21.1% 3.7% 0.2% 0.2% skip: 8.0%
-[NoImage] x264 [info]: mb B I16..4: 0.2% 3.9% 0.3% B16..8: 45.8% 14.5% 3.7% direct: 9.7% skip:21.9% L0:44.4% L1:42.1% BI:13.5%
-[NoImage] x264 [info]: 8x8 transform intra:86.0% inter:53.9%
-[NoImage] x264 [info]: direct mvs spatial:98.3% temporal:1.7%
-[NoImage] x264 [info]: coded y,uvDC,uvAC intra: 92.3% 83.6% 57.2% inter: 46.3% 38.4% 4.9%
-[NoImage] x264 [info]: i16 v,h,dc,p: 29% 10% 26% 34%
-[NoImage] x264 [info]: i8 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 9% 7% 13% 10% 13% 12% 11% 12% 12%
-[NoImage] x264 [info]: i4 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 28% 5% 5% 8% 11% 12% 10% 10% 10%
-[NoImage] x264 [info]: i8c dc,h,v,p: 44% 23% 19% 15%
-[NoImage] x264 [info]: Weighted P-Frames: Y:6.7% UV:4.1%
-[NoImage] x264 [info]: ref P L0: 45.4% 11.3% 23.1% 9.6% 9.0% 1.5% 0.1%
-[NoImage] x264 [info]: ref B L0: 77.4% 16.1% 5.0% 1.6%
-[NoImage] x264 [info]: ref B L1: 92.7% 7.3%
-[NoImage] x264 [info]: kb/s:11576.52
Скриншот c названием фильма
Скриншоты
.......................Blu-ray............................vs......................BDRip 1080p....................




Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

fanatus

Top Seed 03* 160r

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 382

fanatus · 14-Май-11 22:45 (спустя 1 день, ред. 17-Май-11 14:53)

Portal_Gun
fanatus как бы исправила
Как бэ надо писать Как бы
[Профиль]  [ЛС] 

Аль-Муалим

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 430

Аль-Муалим · 14-Май-11 22:59 (спустя 14 мин.)

fanatus писал(а):
Как бэ надо писать Как бы
В Интернете по всякому можно это писать, как бэ
[Профиль]  [ЛС] 

noraleks

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 19


noraleks · 13-Сен-11 12:18 (спустя 3 месяца 29 дней, ред. 20-Сен-11 12:09)

Сделайте кто-нибудь театральную версию 720p.
[Профиль]  [ЛС] 

CHUCK-CHA

Стаж: 14 лет 1 месяц

Сообщений: 36


CHUCK-CHA · 15-Фев-12 23:48 (спустя 5 месяцев 2 дня)

фильм супер теперь посмотрю в более менее хорошем качестве спасибо
[Профиль]  [ЛС] 

Санада Юкимура

Стаж: 14 лет 5 месяцев

Сообщений: 3

Санада Юкимура · 13-Апр-12 18:20 (спустя 1 месяц 26 дней)

Встаньте кто-нибудь на раздачу?
[Профиль]  [ЛС] 

asmsfudous

Стаж: 14 лет 6 месяцев

Сообщений: 13


asmsfudous · 23-Июн-13 18:50 (спустя 1 год 2 месяца)

нужно смотреть только режисёрскую версию на 3 часа 15 мин. иначе смысла в фильме не увидете
[Профиль]  [ЛС] 

Arkodil

Стаж: 10 лет 7 месяцев

Сообщений: 122


Arkodil · 30-Янв-17 22:43 (спустя 3 года 7 месяцев)

asmsfudous писал(а):
59826632нужно смотреть только режисёрскую версию на 3 часа 15 мин. иначе смысла в фильме не увидете
Поверю на слово.
[Профиль]  [ЛС] 

HitoriD

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 2

HitoriD · 04-Июл-19 21:58 (спустя 2 года 5 месяцев)

Вшитые английские сабы. Лучше бы их совсем не было ибо они не то чтобы буквально не повторяют войсовер - они даже смысла местами не передают. Посему всех любителей просмотра кинофильмов с английскими субтитрами попрошу учитывать этот маленький, но немаловажный моментик. За релиз, тем не менее спасибо, всё остальное в порядке.
[Профиль]  [ЛС] 

Trava42

Стаж: 13 лет

Сообщений: 11


Trava42 · 07-Июл-19 20:43 (спустя 2 дня 22 часа)

fanatus писал(а):
44928225Portal_Gun
fanatus как бы исправила
Как бэ надо писать Как бы [ ............. не,не , не : КАК БУТУ БЕ ! вот
[Профиль]  [ЛС] 

BobaB9

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 6


BobaB9 · 09-Июл-19 22:02 (спустя 2 дня 1 час)

люди добрые, встаньте кто-нибудь на раздачу, пожалуйста!
[Профиль]  [ЛС] 

JadeKalvin

Стаж: 5 лет

Сообщений: 76


JadeKalvin · 20-Май-20 21:58 (спустя 10 месяцев)

Гениальный шедевр Ридли Скотта, испорченный "театральной версией", из которой было вырезано 45 минут - и оттого сильно недооцененный мировой общественностью. Никогда не понимал зачем так делать. Если подстраиваются под кинотеатры, то это весьма недальновидный шаг, фактически сознательный вред и слив трудов тысяч людей, которые работали над фильмом. Это все-равно что вырвать несколько страниц из каждой главы книги. Вроде бы все еще интересно, но сотни важных деталей потеряны, и остается много непоняток. Конечно самое печальное, что большинство людей никогда не посмотрит режиссерскую версию. Многие даже не знают о существовании таковой.
Режиссерская версия "Царства Небесного" почти так же хороша, как "Гладиатор". Разница видна с самого начала. Теперь это цельная история, наполненная нужными деталями и более плавными переходами от одной сцены к другой. Здесь все что хотел сказать и воплотить автор: большая часть нового материала добавлена в начале (предыстория) и в конце. Более полная и эффектная сцена с осадой и после нее. Множество наиважнейших деталей и диалогов на протяжении всего фильма, без которых театральная версия казалась непонятным обрезком. И просто красивые моменты, которые скрашивают фильм.
Посмотрел в переводе "дубляж + MVO", очень даже неплохо.
Если театральная версия это 7/10, то режиссерская 9/10!
Негативные каменты в основном от юных горячих голов. Такие товарищи и "Гладиатора" в соседних темах поливают помоями. Мне в юности тоже не до конца понятен был этот фильм. Но ничего, со временем и с 3го раза все открылось и встало на свои места. Фильм шикарный!
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error