Малина / Malina (Вернер Шрётер / Werner Schroeter) [1990, Германия, Австрия, драма, мелодрама, фэнтези, DVDRip] DVO (Видео-фильм) + Original (Deu) + Sub (Rus)

Страницы:  1
Ответить
 

max1wq

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 1506

max1wq · 10-Май-11 18:35 (14 лет 5 месяцев назад, ред. 15-Май-11 21:45)

Малина / Malina
Страна: Германия Австрия
Жанр: драма, мелодрама, фэнтези
Год выпуска: 1990
Продолжительность: 02:00:41
Перевод: Профессиональный (двухголосый закадровый) "Видео-фильм"
Субтитры: русские (forced)
Режиссер: Вернер Шрётер /Werner Schroeter
В ролях: Изабель Юппер, Матьё Карьер, Кан Тогай, Фриц Шедиви, Изольде Барт, Липгарт Шварц, Элизабет Крейчир, Петер Керн, Дженни Дривала, Вибке Фрост, Лиза Кройцер, Лолита Шамма
Описание: История некой неуравновешенной Женщины, которая пытается изжить собственные комплексы из детства, разрывается между несколькими страстями, а также одержима манией самоубийства. Рядом с ней герой со странным именем Малинá , который пытается удержать свою возлюбленную от рокового шага.
Доп. информация: Перевод корпорации "Видео-фильм" и субтитры на непереведенные несколько фраз в начале фильма, взял здесь, спасибо nomove. Фильм номинировался на "Золотую пальмовую ветвь" на "Каннском кинофестивале" в 1991 году, так же имеет 4 Федеральных премии — за фильм, режиссуру, главную женскую роль, монтаж (Юлиане Лоренц — Juliane Lorenz).
Сэмпл: http://multi-up.com/488173
Качество видео: DVDRip - Из сети.
Формат видео: AVI
Видео: 704x432 (1.63:1), 25 fps, XviD, 1495 kbps, 0.20 bit/pixel
Аудио 1: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, 128.00 kbps
Аудио 2: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, 111.42 kbps
Из книги «3500 кинорецензий»
Это излишне нервная и весьма утончённая мелодрама немецкого режиссёра Вернера Шрётера, который считается одним из самых изысканных киноэстетов, но одновременно испытывает тягу к так называемым низким жанрам, обычному сентиментально-переживательному кино, усиленно (а порой и натужно) пытаясь свести их воедино. В картине «Малинá», участвовавшей в основном конкурсе Каннского фестиваля в 1991 году, главную роль некой неуравновешенной Женщины, которая пытается изжить собственные комплексы из детства, разрывается между несколькими страстями, а также одержима манией самоубийства, как всегда виртуозно исполнила французская актриса Изабель Юппер. А героя со странным именем Малинá (ударение как раз на последней букве), пытающегося удержать свою возлюбленную от рокового шага, сыграл Матьё Карьер, который имеет франко-немецкое происхождение и с равным успехом снимается в обеих странах.
Любопытно заметить уже ретроспективно, что ровно за десятилетие до получившей широкий и даже скандальный резонанс «Пианистки» Михаэля Ханеке, где в ещё большей степени блеснула Юппер, к непосредственной работе в кино в качестве автора сценария (хотя основой послужил роман Ингеборг Бахманн) была приглашена австрийская писательница Эльфриде Йелинек со своим жёстко-феминистским взглядом на окружающую действительность.
Сергей Кудрявцев
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

desharikov

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 133

desharikov · 11-Май-11 04:17 (спустя 9 часов, ред. 11-Май-11 23:50)

хех...
хех... неправильно ты, дядя Федор, бутерброд ешь
>>а гори оно всё огнём<<
[Профиль]  [ЛС] 

Gersuzu

Автор

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 1388

Gersuzu · 11-Май-11 05:24 (спустя 1 час 6 мин.)

desharikov писал(а):
+3db
Дорожка не синхронизирована с данным рипом. Причём рассинхрон нелинейный.
[Профиль]  [ЛС] 

desharikov

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 133

desharikov · 11-Май-11 13:03 (спустя 7 часов, ред. 11-Май-11 13:03)

Нелинейность - 0,02cек. в центре vs 0 "по краям", ну или топикстартер и с видеодопотоком что-то делал... В том что для рипа с KG (не знаю откуда он взялся там, но судя по всему источник с frame size 704x432 один и тот же где бы этот файл не раздавался) максимальное расхождение - 0,02. В том что на слух не детектируется уверен т.к. не просто в двух-пяти-десяти точках глянул, а довольно придирчиво раскидывал фразы субтитров. Русские и немецкие мало где совпадают один в один, но это уже особенности темпа языков и вольности перевода на русский, а не косяк синхронизации.
p.s. справедливости ради: к видео для работы в aegisub клеил ту что на +12db, однако, учитывая что все варианты сохранялись в wav и конвертировались вподряд, по одной и той же схеме и с одного и того же исходника - не вижу причин по которым они могут отличаться. Впрочем, вот исходный wav который по графику с немецкой совмещался, максимальное расхождение - сотые.
[Профиль]  [ЛС] 

eplovvark

Фильмографы

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 829

eplovvark · 11-Май-11 21:18 (спустя 8 часов)

Со звуком все нормально - проверял на железном плеере: озвучку слышно, не фонит, не глушится. Так что качайте смело.
[Профиль]  [ЛС] 

max1wq

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 1506

max1wq · 11-Май-11 22:13 (спустя 55 мин., ред. 11-Май-11 22:13)

eplovvark писал(а):
Со звуком все нормально - проверял на железном плеере: озвучку слышно, не фонит, не глушится. Так что качайте смело.
Ну естественно с ним все будет в порядке, я 12 часов убил на ее подгон, особенно трудно дались последние пол часа, там чуть ли не через каждую реплику приходилось править.
[Профиль]  [ЛС] 

desharikov

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 133

desharikov · 11-Май-11 23:55 (спустя 1 час 42 мин.)

Ну если 12 часов убили, то конечно - беру свои слова обратно.
[Профиль]  [ЛС] 

rivulus

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 6


rivulus · 01-Июн-11 23:42 (спустя 20 дней)

Спасибо, за замечательный фильм в новом качестве!
[Профиль]  [ЛС] 

colt451

Top Seed 04* 320r

Стаж: 18 лет 8 месяцев

Сообщений: 2212

colt451 · 02-Июл-11 20:45 (спустя 1 месяц)

> я 12 часов убил на ее подгон
и не только время! ты еще и звук убил
> особенно трудно дались последние пол часа
>там чуть ли не через каждую реплику приходилось править.
глубокое заблуждение.
там ТВ обрезало финальные титры.
звук был нормальный. теперь - совершенно испорчен
итого:
неоправданная растяжка. полный рассинхрон.
навтыкал тишину. теперь звук заикается. особенно часто - последние полчаса
вставлять тишину для корректировки - совершенно неправильно. нужно брать рядом тихое место для вставки. незаметно и эффективно. рекомендую!
а уж рвать фразы перевода - совершенно глупо.
так что - оттачивай мастерство! перспективы еще есть
кстати, тов. модераторы!
пришлось на стороне качать ТВ-рип, т.к. здешний похерили. а зря! камрад неудачно поработал
оригинал подогнался в пару часов. а здешний звук испорчен практически необратимо...
[Профиль]  [ЛС] 

colt451

Top Seed 04* 320r

Стаж: 18 лет 8 месяцев

Сообщений: 2212

colt451 · 03-Июл-11 07:48 (спустя 11 часов)

там бы еще несколько фраз перевести в районе часа
[Профиль]  [ЛС] 

Гость


Гость · 03-Июл-11 16:57 (спустя 9 часов)

colt451 озвучка полная будет? Вы обмолвились про тв-рип? А субтитры на весь фильм?
 

vasiokivanov

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 1991

vasiokivanov · 17-Дек-12 04:44 (спустя 1 год 5 месяцев)

огромное спасибо за кино по сценарию Нобелевской лауреатки Эльфриды Елинек !
[Профиль]  [ЛС] 

Ядерная Физика

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 597

Ядерная Физика · 25-Ноя-13 16:39 (спустя 11 месяцев)

Фильм совсем не задел, диалоги иногда кажутся бессвязными, тем раскрыта неинтересно. А вот Юппер люблю, она везде отлично играет.
[Профиль]  [ЛС] 

Anador

Стаж: 5 лет 7 месяцев

Сообщений: 192


Anador · 15-Июл-20 09:41 (спустя 6 лет 7 месяцев, ред. 15-Июл-20 09:41)

Однозначно,лучший фильм Шретера. Метафизически-психологическая притча о разрыве между Анимой и Анимусом , приводящем к личностному самоуничтожению, когда свободолюбивая Анима сжигает стереотипы и догмы , навязанные слившимся с Эго Анимусом. Та часть сознания, которая не желает инициироваться, принять божественную свободу воли , будет уничтожена. Не подавляйте Аниму, ее месть будет страшна. И она говорит с Богом .
В ту же тему "Догвилль" фон Триера. Но Триер слишком прямолинеен . Шретер же стилен и утончен. И здесь не карикатурно выморочен , как в остальных своих фильмах.
Ну и Юппер великолепна.
[Профиль]  [ЛС] 

Serg377

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 4811

Serg377 · 26-Июл-24 16:05 (спустя 4 года)

Цитата:
Профессиональный (двухголосый закадровый) "Видео-фильм"
По заказу телекомпании НТВ, о чем также говорится в конце фильма. Показ на НТВ был 23 марта 1995 года.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error