Франц Йозеф Гайдн
"Сотворение мира" исполняется на английском языкеЖанр: Classical / Oratorio Год выпуска диска: 1992 Год записи: 1992 Производитель диска: Telarc Номер по каталогу: 80298 Аудио кодек: FLAC Тип рипа: image+.cue Битрейт аудио: lossless Продолжительность: 2 CD, 01:46:40 Источник: интернетИсполнители:
Гавриил ............................... Dawn Upshaw Уриил ................................ Jon Humphrey Рафаил ................................. John Cheek Ева ............................ Heidi Grant Murphy Адам ........................ James Michael McGuire
Хор: Atlanta Chamber Chorus
Оркестр: Atlanta Symphony Orchestra
Дирижер: Robert Shaw
Треклист
CD 1 01. Introduction [00:06:01] 02. In the beginning, In the spirit, And God saw the light [00:02:41] 03. Now vanished by the holy beams [00:04:04] 04. And God made the firmament [00:02:06] 05. What wonder doth his work reveal [00:02:10] 06. And God Said: Let the waters [00:00:43] 07. Rolling in foaming billows [00:04:22] 08. And God said: Let all the earth bring forth grass [00:00:29] 09. Now robed in cool refreshing green [00:05:42] 10. And the heavenly host [00:00:10] 11. Awake the harp [00:02:08] 12. And God said: Let there be lights [00:00:39] 13. In shining splendor [00:02:44] 14. The heavens are telling [00:03:57] 15. And God said: Let the waters bring forth [00:00:26] 16. On mighty wings [00:08:13] 17. And God created great whales [00:02:01] 18. And the angels struck [00:00:21] 19. In fairest raiment, The Lord is great [00:07:05] CD 2 01. And God said: Let earth bring forth [00:00:27] 02. Straight opening her fertile womb [00:03:23] 03. Now shines the brightest glory [00:03:41] 04. And God created Man [00:00:38] 05. In native worth [00:03:58] 06. And God saw everything [00:00:25] 07. Fulfilled at last the glorious work/From thee, O Lord/Fulfilled at last the g... [00:08:06] 08. In rosy mantle [00:04:04] 09. By thee with grace [00:10:52] 10. Now is our duty [00:02:37] 11. Sweet companion! [00:08:10] 12. O happy pair [00:00:29] 13. Sing to God [00:03:31]
Либретто оратории
"СОТВОРЕНИЕ МИРА"
Слова Готфрида ван СвитенаПервая часть №1a. Интродукция (Представление хаоса) №1b. Речитатив и хор РАФАИЛ: В начале сотворил Бог небо и землю. Земля же была безвидна и пуста и тьма была над бездною.
ХОР АНГЕЛОВ: И Дух Божий носился над водою. И сказал Бог: да будет свет. И стал свет.
УРИИЛ: И увидел Бог свет, что он хорош, и отделил Бог свет от тьмы. №2. Ария и хор УРИИЛ: Вот исчезают пред чистым сияньем
Мрачной тьмы страшные тени,
Первый день настал
Хаос уступает место порядку,
В оцепененьи улетают толпою адские духи
В глубину бездны
Вечной тьмы
АНГЕЛЫ: Отчаянье, ярость и страх
Им спутники в падении их,
Новый мир восстает по слову Бога №3. Речитатив РАФАИЛ: И создал Бог твердь, и отделил воду, которая под твердью, от воды, которая над твердью. И стало так.
Бушуя, неистовствовали сильные бури,
Подобно соломе, ветрами несомой, летели облака
Воздух прорезывали огненные молнии,
И страшно гремели громы вокруг
Воды изошли Его велением
Всеосвежающий дождь,
Всеопустошающий ливень,
Легкий пушистый снег №4. Речитатив с хором ГАВРИИЛ: С изумлением взирает на чудо
Небожителей радостный сонм,
И громко раздается из их гортаней
Творцу хвала,
Хвала второго дня.
ГАВРИИЛ: И громко раздается из их гортаней
ХОР АНГЕЛОВ: Творцу хвала,
Хвала второго дня. №5. Речитатив РАФАИЛ: И сказал Бог: да соберется вода, которая под небом, в одно место, и да явится суша. И стало так. И назвал Бог сушу землею, а собрание вод назвал морями. И увидел Бог, что это хорошо.
Наброски вступления «Хаос» №6. Ария РАФАИЛ: Катясь в пенящихся волнах,
Бурно движется море,
Холмы и скалы появляются,
Горные хребты поднимаются.
Чрез обширную равнину протекает,
Извиваясь, широкий поток;
Тихо журча, прокладывает себе путь
В безмолвной долине светлый ручей. №7. Речитатив ГАВРИИЛ: И сказал Бог: да произрастит земля зелень, траву сеющую семя, дерево плодовитое, приносящее по роду своему плод, в котором семя его на земле. И стало так. №8. Ария ГАВРИИЛ: Вот луг покрывается свежею зеленью,
Утехою для глаз.
Приятный вид его возвышается
Кроткою цветов красою.
Здесь травы испускают бальзамный аромат,
Здесь произрастает для ран целебное.
Ветви гнутся под тяжестью золотистых плодов;
Здесь роща манит прохладною тенью;
Там крутая гора венчается лесом густым. №9. Речитатив УРИИЛ: И воинства небесные возвещают третий день, славя Бога и восклицая: №10. Хор АНГЕЛЫ: Настройте струны, возьмите лиры,
Возгласите хвалебную песнь!
Ликуйте пред Господом, Богом могущественным,
Ибо Он небо и землю облек
Велелепием. №11. Речитатив УРИИЛ: И сказал Бог: да будет свет на тверди небесной для отделения дня от ночи, и для знамений, и времен, и дней и годов. И создал Бог два светила великие и звезды. №12. Речитатив УРИИЛ: В полном блеске вот восходит
Солнце лучезарное –
Как жених восторга полный,
Как исполин, гордый и радостный –
Чтобы пробежать свой путь.
Тихим течением, кротко сияя, плывет
Луна сквозь всю безмолвную ночь.
Распростертые небеса
Украшает бесчисленных звезд золотистый блеск,
И сыны Божии возвещают четвертый день
Небесным пением, могущество Божие так возглашая: №13. Терцет и хор ХОР АНГЕЛОВ: Небеса проповедуют славу Божию,
И о делах рук Его вещает твердь.
ГАВРИИЛ: День передает речь приходящему дню,
УРИИЛ: И ночь уходящая ночи наступающей
РАФАИЛ: открывает знание.
ГАВРИИЛ, УРИИЛ: Небеса проповедуют славу Божию,
РАФАИЛ И ХОР АНГЕЛОВ: И о делах рук Его вещает твердь.
ГАВРИИЛ: По всей земле проходит их слово,
УРИИЛ: Звучащее каждому уху
РАФАИЛ: И не чуждое каждому языку.
ГАВРИИЛ, УРИИЛ: Небеса проповедуют славу Божию,
РАФАИЛ И ХОР АНГЕЛОВ: И о делах рук Его вещает твердь. Вторая часть №14. Речитатив ГАВРИИЛ: И сказал Бог: да произведет вода пресмыкающихся, душу живую; и птицы да полетят над землею по тверди небесной. №15. Ария ГАВРИИЛ: Сильными крыльями воздух рассекая,
Гордо в быстром полете
Поднимается к солнцу орел.
Жаворонок утро приветствует веселою песней.
Любовно воркует пара нежных голубков.
Из каждого куста, из каждой рощи раздается
Сладостное пенье соловьев.
Грусть не стесняла еще их груди,
К жалобе не было еще настроено
Их восхитительное пение. №16. Речитатив РАФАИЛ: И сотворил Бог рыб больших и всякую душу животных пресмыкающихся. И благословил их Бог, говоря:
Плодитесь и размножайтесь,
Наполняйте воздух и умножайтесь
И пойте на каждой ветке!
Размножайтесь, вы, обитатели вод,
И наполняйте всякую глубь!
Плодитесь, возрастайте, умножайтесь,
Радуйтесь в Боге вашем! №17. Речитатив РАФАИЛ: И ангелы коснулись своих бессмертных арф и воспели чудеса пятого дня. №18-19. Терцет и хор ГАВРИИЛ: Приятно красуясь,
Молодою зеленью убранные,
Стоят там волнистые холмы.
Из жил их вытекает
Влагою хрустальной
Прохладный ручей.
УРИИЛ: Радостно кружась, парит,
Качаясь в воздухе,
Пернатых резвый рой.
На пестрых и блестящих перьях их
Сверкает при перелетах
Золотистый солнца луч.
РАФАИЛ: Прозрачную влагу рассекает
Извиваясь, в непрерывном кружении
Стая рыб.
Со дна морской пучины
Поднимается левиафан,
Вспенивая поверхность моря.
ГАВРИИЛ: Как многочисленны дела Твои, Боже,
УРИИЛ: Кто исчислит число их?
РАФАИЛ: Велик Господь в могуществе Своем
И во веки слава Его!
ГАВРИИЛ, УРИИЛ: Велик Господь в могуществе Своем
РАФАИЛ и ХОР АНГЕЛОВ: И во веки слава Его! №20. Речитатив РАФАИЛ : И сказал Бог: да произведет земля душу живую по роду ее, скотов и гадов, и зверей земных по роду их. №21. Речитатив РАФАИЛ: Вот отверзает земля свои недра
И рождает, по глаголу Божию,
Творения всякого рода,
В полном возрасте и без числа.
От радости рыкая, вот лев стоит,
Там прыгает гибкий тигр.
Ветвистые рога свои вздымает быстрый олень.
С распущенной гривой скачет и ржет
Полный бодрости и сил благородный конь.
На зеленых полянах пасется уже
Бык, разбившись на стада.
Пастбища покрыты, как бы засеяны,
Рунообильною кроткою овцою.
Подобно пыли расстилаются,
В воздухе кружась, рои насекомых.
Длинными вереницами ползут
По земле черви. №22. Ария РАФАИЛ: Теперь сияет в полном блеске небо;
Теперь красуется во всей красе своей земля.
Воздух наполняют легкие пернатые;
Воды вздымаются стаями рыб;
По земле ступают тяжелые животные.
Но не все еще было сотворено.
Целому не доставало создания,
Которое, с благодарностью взирая
На дела Божий,
Прославляло бы благость Господню. №23. Речитатив УРИИЛ: И сотворил Бог человека по образу Своему, по образу Божию сотворил его; мужчину и женщину сотворил их. И вдунул в лицо его дыхание жизни, и стал человек душою живою. №24. Ария УРИИЛ: Достоинством и величием облеченный,
Красотою, силою и мужеством одаренный,
С лицом к небу обращенным, стоит
Человек –
Муж и царь природы.
Широкопокатый, возвышенный лоб
Обличает глубокую мудрость.
В ясном взоре светится
Дух – Творца дыхание и образ.
К груди его прижимается
Для него и из него созданная
Жена, прелестная и милая.
В радостной невинности улыбается она,
Весны восхитительный образ,
Суля любовь, счастье и блаженство. №25. Речитатив РАФАИЛ: И увидел Бог все, что Он создал, и вот, хорошо весьма. И хор небожителей воспраздновал конец шестого дня громким пением: №26-28. Хор и терцет АНГЕЛЫ: Закончено великое творение.
Творец зрит его и радуется.
И наша радость, да раздается громким гласом!
Господу хвала да будет песнью нашею!
ГАВРИИЛ: К Тебе, о Господи! взирают все,
УРИИЛ: О пище молят Тебя все.
Ты отверзаешь руку Твою –
И насыщены они.
РАФАИЛ: Ты отворачиваешь лицо Твое –
И все трепещет и цепенеет.
Ты отнимаешь дух их –
И в пыль распадаются они.
ГАВРИИЛ: Вдохнешь опять Ты дух Твой -
УРИИЛ: И новая жизнь возникает.
РАФАИЛ: Обновляется лицо
Земли красотою и силою.
ГАВРИИЛ, УРИИЛ: Закончено великое творение
РАФАИЛ и хор ангелов: Господу хвала да будет песнью нашею.
Все да хвалит иш Его;
Ибо Он един велик! Аллилуйя! Третья часть №29. Речитатив УРИИЛ: Из розовых облаков поднимается
Пробужденное сладостным пением,
Утро, юное и прекрасное.
С небосклона
Льется гармония чистая
На землю.
Взгляните на счастливую чету:
Как идут они рука об руку!
Во взорах их сияет
Благодарности горячее чувство.
И вот громким голосом раздается
Из уст их Творцу хвала.
Соединим и наши голоса
С их песнею! №30. Дуэт с хором АДАМ И ЕВА: Благости Твоей, о Господи Боже,
Земля и небо полны.
Сей мир столь великий и столь чудный
Дело рук Твоих.
хор ангелов: Да будет благословенно могущество Господа!
Да раздается хвала Ему во век!
АДАМ: Звезд светлее, о как прекрасно,
Возвещаешь ты день!
Как украшаешь ты его, о солнце,
Ты Вселенной душа и око!
хор АНГЕЛОВ: Возвещайте светила небесные
На вашем длинном пути
Могущество Господа и славу Его!
ЕВА: И ты, повелительница ночи,
И все звездное воинство,
Распространяйте повсюду хвалу Ему
В вашем дружном пении!
АДАМ: И вы, стихии, сила коих
Непрестанно новые зарождает формы,
Вы, пары и облака, ветром
Собираемые и несомые.
АДАМ, ЕВА: Воспевайте все хвалу Господу Богу!
ХОР АНГЕЛОВ: Воспевайте все хвалу Господу Богу!
Велико, как имя Его, Его могущество!
ЕВА: Тихо журча, хвалите Его, о вы, источники!
Вершину свою склоните вы, дерева!
О вы, растения, благоухайте; цветы, источайте
Ваш аромат.
АДАМ: О вы, коих тропа выходит на крутизны,
И вы, внизу ползущие;
Вы, полетом своим рассекающие воздух
И вы, что в глубине вод.
АДАМ, ЕВА: О вы, животные, Бога все хвалите!
ХОР АНГЕЛОВ: О вы, животные Бога все хвалите!
Всякое дыхание да хвалит Его!
АДАМ И ЕВА: Вы, тенистые рощи, вы, горы и долины,
Вы, свидетели нашей благодарности,
Утром и вечером должны вы оглашаться
Нашим хвалебным гимном.
ХОР АНГЕЛОВ: Спасение Тебе, о Боже, о Творец, спасение!
Словом твоим создался мир.
Небо и земля поклоняются Тебе;
Славим Тебя во веки. №31. Речитатив АДАМ: Вот исполнен первый долг,
Творцу воздали мы благодаренье,
Теперь следуй за мною подруга жизни моей!
Я веду тебя, и каждый шаг
Возбуждает новую радость в груди нашей,
Открывая перед нами чудеса повсюду.
Ты должна тогда познать,
Какое неизреченное благо
Даровал нам Господь:
Славословить Его непрестанно,
Посвящать Ему сердце и ум.
Иди, следуй за мною. Я поведу тебя.
ЕВА: О ты, для кого я создана,
Мой покров, мой щит, мое все!
Твоя воля – для меня закон;
Так определил Господь.
И тебе повиноваться
Приносит мне радость, счастие и славу. №32. Дуэт АДАМ: Прелестная супруга, подле тебя
Тихо пролетают часы.
Каждое мгновение – блаженство.
Никакая забота не смущает его.
ЕВА: Дорогой супруг, подле тебя
Сердце мое купается в радости.
Тебе посвящена моя жизнь,
Любовь твоя да будет мне наградою.
АДАМ: Начинающееся утро,
О как ободряет оно!
ЕВА: Прохлада вечерняя,
О как освежает она!
АДАМ: Как усладителен
Круглоплодов сок!
ЕВА: Как прелестно
Благоуханье цветов!
АДАМ И ЕВА:
Но без тебя, что для меня
АДАМ: Утренняя роса,
ЕВА: Вечерняя прохлада,
АДАМ: Сок плодов,
ЕВА: Аромат цветов.
АДАМ и ЕВА: С тобою возвышается всякая радость.
С тобой вдвойне наслаждаюсь я ею.
С тобою блаженство жизни.
Да будет она тебе вся посвящена. №33. Речитатив УРИИЛ: О, счастливая чета!
И на веки счастлива;
Если только ложная мечта не увлечет вас –
Пожелать еще более того, что есть у вас,
И более познать, чем должно. №34. Хор и соло
Воспойте Господу все голоса!
Возблагодарите Его все Его творения!
В честь имени Его состязайтесь
Громко воздавать Ему хвалу!
Слава Господня пребывает во веки. Аминь.
Отчеты Аудиочекера
AUDIOCHECKER v2.0 beta (build 457) - by Dester - opdester@freemail.hu
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
-=== НЕ РЕДАКТИРУЙТЕ ЭТОТ ФАЙЛ! ===- Путь: ...\CD 1 1 -=- CDImage.flac -=- CDDA (100%) 32314260AUDIOCHECKER v2.0 beta (build 457) - by Dester - opdester@freemail.hu
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
-=== НЕ РЕДАКТИРУЙТЕ ЭТОТ ФАЙЛ! ===- Путь: ...\CD 2 1 -=- CDImage.flac -=- CDDA (100%) 32314260