Кафе "Милая Служанка" / Pretty Maid Cafe (Akiyoshi Sugiura / Акиёши Сигура) [2007, Япония, Комедия, DVDRip] Sub rus

Страницы:  1
Ответить
 

GlukNia

Хранитель

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 965

GlukNia · 05-Дек-10 13:40 (14 лет 2 месяца назад, ред. 07-Дек-10 02:28)

Кафе "Милая Служанка" / Pretty Maid Cafe
Страна: Япония
Жанр: Комедия
Год выпуска: 2007
Продолжительность: 1:04:54
Перевод: Субтитры
Субтитры: русские
Перевод и редактировае: GlukNia (Огромное спабо AngelBoss)
Режиссер: Akiyoshi Sugiura\Акиёши Сигура
В ролях:
Котоно (Kotono)
Такетора Морита (Taketora Morita)
Тайчи Хирабаяши (Taichi Hirabayashi)
Акиёши Сигура (Akiyoshi Sugiura)
Описание: Хороший парень Хидэки влюбляется в красивую горничную из "мэйд-кафе". Они начинают проводить время вместе. Но соперник не дремлет, и кто знает что он может предпринять.
Качество видео: DVDRip Сэмпл
Формат видео: AVI
Видео: XVID, 720х400, 16:9, 2212 Кбит/сек
Аудио: AC-3, 48,0 КГц, 192 Кбит/сек, 2 канала
Формат субтитров: softsub (SRT)
Доп. Информация о фильме
NEW YORK, NY (4 апреля 2007 г.)  Central Park Media объявил, что "Кафе "Милая Служанка", третий фильм в трилогии про Акихабару, будет выпущена в июне этого года. Все трифильма полностью независимы друг от друга, действие которых происходит в популярном раоне Токио - Акихабаре. Это Уникальное место со своей культурой, является меккой для любителей аниме, манги, видеоигр,моделистов и послужил основой для многих фильмов.
Другие два фильма этой серии, "Legend of the DOLL" и "Cat Girl Kiki", уже вышле в апреле и мае. Для получения дополнительной информации о трилогии по Акихабаре, посетите "AsiaPulpCinema.com/akihabara".
Фильмы из трилогии:
Cat Girl Kiki
Legend of the DOLL - постараюсь перевести если будет кому интересна данная серия
MediaInfo
Общее
Полное имя : F:\demix\PRETTY_MAID_CAFE.avi
Формат : AVI
Формат/Информация : Audio Video Interleave
Размер файла : 1,09 ГиБ
Продолжительность : 1 ч. 4 м.
Общий поток : 2412 Кбит/сек
Программа кодирования : VirtualDubMod 1.5.4.1 (build 2178/release)
Библиотека кодирования : VirtualDubMod build 2178/release
Видео
Идентификатор : 0
Формат : MPEG-4 Visual
Профайл формата : Advanced Simple@L5
Параметры BVOP формата : Нет
Параметры QPel формата : Нет
Параметры GMC формата : Без точки перехода
Параметры матрицы формата : Выборочная
Идентификатор кодека : XVID
Идентификатор кодека/Подсказка : XviD
Продолжительность : 1 ч. 4 м.
Битрейт : 2212 Кбит/сек
Ширина : 720 пикс.
Высота : 400 пикс.
Соотношение кадра : 16:9
Частота кадров : 29,970 кадр/сек
ColorSpace : YUV
ChromaSubsampling : 4:2:0
BitDepth/String : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.256
Размер потока : 1,00 ГиБ (92%)
Библиотека кодирования : XviD 1.2.1 (UTC 2008-12-04)
Аудио
Идентификатор : 1
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Format_Settings_ModeExtension : CM (complete main)
Идентификатор кодека : 2000
Продолжительность : 1 ч. 4 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Канал(ы) : 2 канала(ов)
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Размер потока : 89,2 МиБ (8%)
Выравнивание : Соединение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 96 мс. (2,88 видеокадров)
Время предзагрузки промежутка : 96 ms
Язык : Japanese
Скриншот c названием фильма
Скриншоты
Пример субтитров
96
00:09:02,909 --> 00:09:06,174
Только «Мисаки-Тан»! Привыкай!
97
00:09:11,617 --> 00:09:12,447
Понял
98
00:09:15,321 --> 00:09:17,448
Ну теперь ничего не поделаешь…
I can't take you anywhere...
99
00:09:19,825 --> 00:09:20,621
Пошли ко мне
100
00:09:26,465 --> 00:09:29,195
Ты знаешь… а вот и мой дом
101
00:09:33,205 --> 00:09:35,366
Ох! Вот оно! Вот!
102
00:09:35,675 --> 00:09:37,370
-Сообщество любителей служанок!
Все служанки только для тебя!
Дайте знать о своих чувствах
103
00:09:37,443 --> 00:09:38,034
Что это??
104
00:09:38,344 --> 00:09:39,902
Это регистрация для форума «любителей служанок» этого кафе
105
00:09:40,179 --> 00:09:42,670
Я отпишусь о твоей проблеме и у нас появиться ниточка
106
00:09:42,882 --> 00:09:44,247
И если повезет, то ответят нам быстро
107
00:09:45,084 --> 00:09:46,847
Это действительно поможет?
108
00:09:47,186 --> 00:09:51,213
Не сомневайся. Как быстро
109
00:09:51,557 --> 00:09:55,118
- Он влюбился в служанку из этого милого кафе,
Не дадите ли какой нибудь совет?
- Пусть сразу сдастся!
110
00:09:55,194 --> 00:09:57,526
-Полный неудачник!
Что это?
111
00:09:57,597 --> 00:10:00,225
-Ты что, идиот?
Ох,Чувак
112
00:10:00,299 --> 00:10:03,564
Похоже нам понадобиться больше времени
113
00:10:04,136 --> 00:10:05,569
Я не могу ждать…
114
00:10:06,505 --> 00:10:07,494
ТЫ хочешь что бы я это удалил?
115
00:10:08,040 --> 00:10:09,166
Если можно.
116
00:10:16,048 --> 00:10:19,279
Наверное это все безнадежно!
117
00:10:24,190 --> 00:10:28,024
Наверное трудно быть массажисткой
118
00:10:31,030 --> 00:10:35,330
Да, последнее время усталость дает о себе знать
119
00:10:37,870 --> 00:10:40,236
Что устает больше всего?
120
00:10:43,242 --> 00:10:45,870
Думаю что мой большой палец
121
00:10:48,381 --> 00:10:53,512
Если ты разрешишь, я могу сделать тебе массаж.
122
00:10:55,454 --> 00:10:56,512
Ты уверен?
123
00:10:57,189 --> 00:10:58,486
У-уверен.
124
00:11:01,127 --> 00:11:02,424
Но если только недолго
125
00:11:03,496 --> 00:11:04,326
Ага
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Kayl_

VIP (Заслуженный)

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 2461

Kayl_ · 05-Дек-10 14:55 (спустя 1 час 14 мин.)

GlukNia писал(а):
Кафе "Милая Служанка" / Pretty Maid Cafe (Akiyoshi Sugiura\Акиёши Сигура) [2007, Япония, Комедия, DVDRip] Sub rus
Не забываем пробелы.
GlukNia писал(а):
Видео: Mpeg-4,720х410 , 16:9, 1573 kbits
Аудио: mp3,44 khz,320 kbits,Stereo
Критерии присвоения статусов # сомнительно ⇒
GlukNia писал(а):
Перевод: Субтитры
Субтитры: русские
Сделайте пожалуйста скриншота 2 с субтитрами, либо поместите строк 15-20 перевода под спойлер.
[Профиль]  [ЛС] 

GlukNia

Хранитель

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 965

GlukNia · 05-Дек-10 17:40 (спустя 2 часа 44 мин., ред. 06-Дек-10 02:45)

исправил))))
все кроме видео(((
Внимание тем кто качает и тем кто собирается скачать, завтра , точнее уже сегодня утром, я перезалью торрент, из-за замены видео файла.
[Профиль]  [ЛС] 

chopper887

VIP (Заслуженный)

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 8506

chopper887 · 06-Дек-10 13:37 (спустя 19 часов)

GlukNia
придется Вам переделать рип еще раз.
GlukNia писал(а):
3013 Кбит/сек
  1. Требования к наполнению контейнера AVI/OpenDML ⇒
[Профиль]  [ЛС] 

GlukNia

Хранитель

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 965

GlukNia · 06-Дек-10 14:00 (спустя 22 мин., ред. 06-Дек-10 22:28)

Млять... у меня слов нету.... я уже не знаю через что риповать....
Писец!
ЗАкройте тогда скачивание торрента ....
Млять...
как помочь... так никого нету... а как указывать... так все тут как тут....
проверьте)
[Профиль]  [ЛС] 

GlukNia

Хранитель

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 965

GlukNia · 07-Дек-10 00:23 (спустя 10 часов, ред. 07-Дек-10 00:23)

Пипец... и как я должен отредактировать СВОЕ СООБЩЕНИЕ!!!
ЕСЛИ ПРИ СТАТУСЕ "ПРОВЕРЯЕТСЯ" Я НЕ МОГУ ЭТО СДЕЛАТЬ!?!?!?!?!?!?!?!
[Профиль]  [ЛС] 

Scarabey

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 17081

Scarabey · 07-Дек-10 01:40 (спустя 1 час 16 мин., ред. 07-Дек-10 01:40)

GlukNia писал(а):
Пипец... и как я должен отредактировать СВОЕ СООБЩЕНИЕ!!!
ЕСЛИ ПРИ СТАТУСЕ "ПРОВЕРЯЕТСЯ" Я НЕ МОГУ ЭТО СДЕЛАТЬ!?!?!?!?!?!?!?!
хватит ругаться уже.
***
ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ ДАННЫМ РЕСУРСОМ
Цитата:
Всем участникам данного форума запрещается:
2.1. Оскорблять участников форума в любой форме (Запрещено проявление любой грубости, угроз, личных оскорблений и нецензурных высказываний, в том числе и в скрытой форме, как в отношении юридических, так и конкретных физических лиц). Участники должны соблюдать уважительную форму общения.
2.2. Пользоваться в общении на форуме матерными выражениями и словами, в том числе и в завуалированной форме

Вам пока что раздачу не нужно редактировать, а мне сэмпла будет достаточно и в сообщении.
[Профиль]  [ЛС] 

GlukNia

Хранитель

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 965

GlukNia · 07-Дек-10 02:28 (спустя 47 мин., ред. 07-Дек-10 02:28)

хватит ругаться уже.
Я не ругался... просто вы поступили очень не красиво...
Не сказав что вам хватит семпла и в сообщении.
Ведь в правилах сказано что семпл должен быть в оформлении. Я же тоже не могу прочитать ваши мысли.
ДУмаю тут мы оба не правы, и лучший выход извенить друг перед другом.
Извените что не сдержался^^''.
Семпл.
В оформлении... заменен...
Вот теперь точно всее....
[Профиль]  [ЛС] 

GlukNia

Хранитель

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 965

GlukNia · 08-Дек-10 20:43 (спустя 1 день 18 часов, ред. 10-Дек-10 12:19)

Ну как фильм? никто не отписывает(((
ничего не пишет...
63 скачавших... и не одного камента(((
Мдааа.... печалька... печалька...
[Профиль]  [ЛС] 

zaswer5

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 374

zaswer5 · 28-Мар-11 20:40 (спустя 3 месяца 19 дней)

GlukNia писал(а):
Ну как фильм? никто не отписывает(((
ничего не пишет...
63 скачавших... и не одного камента(((
Мдааа.... печалька... печалька...
Фильм отличный....беру на озвучку если не против?Так и фильм продвинется
[Профиль]  [ЛС] 

GlukNia

Хранитель

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 965

GlukNia · 31-Мар-11 22:28 (спустя 3 дня)

бери,.. только если не секрет, опыт в озвучивании естЬ7
[Профиль]  [ЛС] 

GlukNia

Хранитель

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 965

GlukNia · 21-Июн-11 22:38 (спустя 2 месяца 21 день, ред. 21-Июн-11 22:38)

Legend of the DOLL Начат перевод.
кто нить знает еще фильмы про отаку?
или какие другие интересные
Никто редактором побыть не хочет?
[Профиль]  [ЛС] 

Dauph

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 148


Dauph · 22-Июн-11 13:12 (спустя 14 часов, ред. 22-Июн-11 13:12)

Эх, собирался я быть редактором к украинскому переводу Legend of the Doll... Две недели уже лежат субтитры и видео - так и не посмотрел...
PS. Про отаку вроде бы должен быть интересный фильм - "Mousou Shoujo Otaku Kei" (妄想少女オタク系 ) 2007 г. Только я не смог его нигде найти. Не попадался случаем?
[Профиль]  [ЛС] 

GlukNia

Хранитель

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 965

GlukNia · 22-Июн-11 23:32 (спустя 10 часов)

oo!Он уже переведен?
не нашел фильма(
но нашел еще фильм про отаку)
How to Date an Otaku Girl
[Профиль]  [ЛС] 

Dauph

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 148


Dauph · 23-Июн-11 08:01 (спустя 8 часов)

GlukNia писал(а):
oo!Он уже переведен?
Угу, переведен. Вся трилогия переведена на украинский. Так что вы переводите, переводите дальше...
Цитата:
не нашел фильма(
но нашел еще фильм про отаку)
How to Date an Otaku Girl
А, этот фильм уже давно переведен. Но отаку там сбоку припёку, сюжет не об этом. Мне хотелось бы именно Mousou Shoujo Otaku Kei посмотреть.
[Профиль]  [ЛС] 

Dauph

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 148


Dauph · 23-Июн-11 08:56 (спустя 54 мин.)

Который не нашел? Mousou Shoujo Otaku Kei? Я тоже не смог его найти.
А если ты про How to Date an Otaku Girl, то вот он: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3464009
(переводили с китайского, потому что на момент начала перевода ансаба не было... теперь уже есть.)
[Профиль]  [ЛС] 

niuasau

Top Bonus 06* 50TB

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 1611

niuasau · 09-Июл-14 10:50 (спустя 3 года)

Собственно говоря это отдельный эпизод "KOISURU MAID CAFE" из трилогии "The Akihabara trilogy".
Основное художественное достоинство данной картины это крупные планы налитых форм девицы из кафе.
-
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error