Отпетые мошенники / Dirty Rotten Scoundrels (Фрэнк Оз / Frank Oz) [1988, США, Комедия, HDTVRip] Dub + MVO Х 2 + AVO (Михалев) + Original + Rus Sub + Eng Sub

Страницы:  1
Ответить
 

Scarabey

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 17081

Scarabey · 27-Мар-10 17:12 (14 лет 10 месяцев назад)

Отпетые мошенники / Dirty Rotten Scoundrels
Год выпуска: 1988
Страна: США
Жанр: Комедия
Продолжительность: 01:50:07
Перевод: Профессиональный (полное дублирование) + Профессиональный (многоголосый, закадровый) + Профессиональный (двухголосый, закадровый) + Авторский одноголосый перевод (А.Михалев) (отдельно)
Субтитры: русские + английскbе (отдельно)
Режиссер: Фрэнк Оз /Frank Oz/
В ролях: Стив Мартин /Steve Martin/, Майкл Кэйн /Michael Caine/, Гленн Хедли /Glenn Headly/, Барбара Хэррис /Barbara Harris/, Энтон Роджерс /Anton Rogers/, Иан МакДайармид /Ian McDiarmid/
Описание: Французская Ривьера. Тихий курортный городок с первоклассными казино. Идеальная среда для появления разного рода пройдох и жиголо. Здесь обосновался достигший вершин в своем ремесле жулик, который с легкостью "разводит" доверчивых богачек на десятки тысяч долларов. Но когда в городок приезжает его молодой, жаждущий денег коллега, он понимает, что для двух жуликов места не хватит. Мошенники заключают пари: тот, кто первый вытянет из выбранной жертвы 50 тысяч долларов, тот и останется в городе…
Первой дорожкой идет советский дубляж к/ст. им. Горького, в котором местами присутствуют вставки многоголосого перевода.
Качество: HDTVRip - Исходник
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Видео: 720x384 (1.88:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~1449 kbps avg, 0.22 bit/pixel
Аудио #1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg - дубляж
Аудио #2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg - многоголосый
Аудио #3: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg - двухголосый
Аудио #4: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg - Алексей Михалев (отдельно)
Аудио #5: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg - оригинал (отдельно)
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

solnce-margo

Стаж: 12 лет 1 месяц

Сообщений: 179

solnce-margo · 10-Май-14 09:55 (спустя 4 года 1 месяц)

Хороший, добрый и смешной фильм! Давно его не смотрела. Надо бы в приятные после-праздничные выходные поднять настрой. Да и перевод можно выбрать, какой по-душе!!! Спасибо тебе, Scarabey! У тебя отличные раздачи!!!
[Профиль]  [ЛС] 

leFigaro4

Стаж: 12 лет 10 месяцев

Сообщений: 31


leFigaro4 · 07-Авг-14 05:54 (спустя 2 месяца 27 дней)

За раздачу спасибо, но у тебя перепутаны названия отдельных звуковых дорожек, Михалев - это оригинал и наоборот.
[Профиль]  [ЛС] 

govorov56

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 89

govorov56 · 08-Ноя-14 09:24 (спустя 3 месяца 1 день)

Подскажите кто-нибудь, как подключить отдельную дорожку? Какой плеер это может делать? Или может делает любой но я не понимаю как это организовать (
[Профиль]  [ЛС] 

Seriojin

Стаж: 14 лет 2 месяца

Сообщений: 16

Seriojin · 01-Апр-16 12:09 (спустя 1 год 4 месяца, ред. 01-Апр-16 12:09)

Господи,да чего тут сложного ?Качаешь VLC media player (он бесплатный, на русском языке и крутит всё подряд). При воспроизведении фильма нажми правую кнопку мыши прямо на картинке и из контекстного меню выбери Аудио - Аудиодорожка, выбирай нужную дорогу (ну в смысле озвучку) и подставляй ухо (шутка)!
Приятного просмотра, надеюсь помог....
А если дорога вообще отдельно то её надо "пликлеить" к видео да сделать это так, чтобы звук и видео шли синхронно. Существует множество способов для этого, но это долго и нудно. Я лично такие торренты не качаю. Проще задать в поиске нужный фильм с нужным переводом. А если такогого нема - поищите на другом трекере (сайте).
[Профиль]  [ЛС] 

kusyaviskus

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 17

kusyaviskus · 18-Мар-17 22:14 (спустя 11 месяцев, ред. 18-Мар-17 22:14)

leFigaro4 писал(а):
64763099у тебя перепутаны названия отдельных звуковых дорожек, Михалев - это оригинал и наоборот.
Перепутаны и названия отдельных субтитров.
[Профиль]  [ЛС] 

vadya_me

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 72

vadya_me · 26-Сен-17 08:14 (спустя 6 месяцев)

Я тут Михалёва вообще не нашёл. Перепробовал все дорожки.
[Профиль]  [ЛС] 

Сергей 73

Стаж: 4 года 4 месяца

Сообщений: 5875

Сергей 73 · 19-Мар-24 00:40 (спустя 6 лет 5 месяцев)

solnce-margo писал(а):
63881996Хороший, добрый и смешной фильм! Давно его не смотрела. Надо бы в приятные после-праздничные выходные поднять настрой. Да и перевод можно выбрать, какой по-душе!!! Спасибо тебе, Scarabey! У тебя отличные раздачи!!!
Однозначно плюсую+++
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error