AVV_UA · 04-Фев-10 05:36(15 лет 8 месяцев назад, ред. 17-Мар-10 13:14)
Серенада Солнечной долины / Sun Valley Serenade ВНИМАНИЕ! Торрент перезалит 16.03.2010 в 23:30 по Москве.
РЕЛИЗ ПОЛНОСТЬЮ ПЕРЕДЕЛАН! Год выпуска: 1941 Страна: США Жанр: музыкальная комедия Продолжительность: 1°22'29" Перевод: Профессиональный: 1/ (полное дублирование) + 2/ (многоголосый, закадровый) Русские субтитры: нет* (* есть только на одну песню) Другие субтитры: есть (9 европейских языков) Режиссер: Х. Брюс Хамберстоун / H. Bruce Humberstone Композиторы: Мэк Гордон / Mack Gordon, Джо Гарленд / Joe Garland, Энди Рэзаф / Andy Razaf, Хэрри Уоррен / Harry Warren; фоновая музыка: Эмил Ньюмен / Emil Newman, Хэрри Уоррен / Harry Warren В ролях: Соня Хени / Sonja Henie, Джон Пейн / John Payne (дублирует Владимир Трошин), Гленн Миллер / Glenn Miller, Милтон Берл / Milton Berle, Линн Бари / Lynn Bari, Джоэн Дейвис / Joan Davis, Дороти Дэндридж / Dorothy Dandridge, Уильям Дейвидсон / William B. Davidson, Элмайра Сешнз / Almira Sessions, Мел Рюик / Mel Ruick, Рэлф Данн / Ralph Dunn, Честер Клют / Chester Clute; Оркестр Гленна Миллера / The Glenn Miller Orchestra: Триггер Элперт / Trigger Alpert, Рей Энтони / Ray Anthony, Текс Бенеке / Tex Beneke, Джонни Бест / Johnny Best, Эрни Кейкерз / Ernie Caceres, Фрэнк Даннолфо / Frank D'Annolfo, Эл Клинк / Al Klink, Джэк Лэтроп / Jack Lathrop, Чамми Макгрегор / Chummy MacGregor, Билли Мей / Billy May, Хэл Макинтайр / Hal McIntyre, Дейл Макмикл / Dale McMickle, Джимми Придди / Jimmy Priddy, Моу Пертилл / Moe Purtill, Уилбер Шуорц / Wilbur Schwartz, Пол Тэннер / Paul Tanner; вокалисты оркестра: Рей Эберли / Ray Eberle, Пола Келли / Paula Kelly; вокальная группа «Модернейрз» / “The Modernaires”: Рэлф Брюстер / Ralph Brewster, Билл Конуэй / Bill Conway, Хэл Дикинсон / Hal Dickinson, Чак Голдстайн / Chuck Goldstein и др. Описание: Мистер Мюррей (в русском варианте почему-то Моури), владелец горнолыжного курорта в великолепной Солнечной долине, для нового сезона ищет модный джазовый оркестр с именем. Молодой задорный коллектив тромбониста Фила Кори (в русском варианте — «Весёлые трубадуры»), в роли которого выступил знаменитый Оркестр Гленна Миллера, выигрывает конкурс и отправляется в горы. Там и образуется комичный любовный многоугольник, главными героями которого станут нечаянно усыновленная джазменом норвежская беженка Карен и незадачливый приемный отец — красавец Тэд.
В советский прокат картина вышла сразу после Второй Мировой войны и снискала бешеную популярность зрителей. Дополнительное очарование этой легкой комедии придало участие в ней многократной олимпийской чемпионки по фигурному катанию Сони Хени. Однако главное достоинство ленты — в незабываемых «вечнозелёных» мелодиях, ставших своеобразной визитной карточкой большого голливудского кино. О диске: В основе релиза — DVD5 производства «Twentieth Century Fox Home Entertainment», скачанный с Синематика по наводке olegsa, где он был выложен по его просьбе.
скрытый текст
Year.............: 1941 Country..........: USA Runtime..........: 82 Minutes Audio............: English – German Dolby Digital 2.0 soundtrack Subtitles........: English – Spanish – German – [French –] Dutch – Danish – Finnish – Norwegian – Swedish Video Format.....: PAL Aspect Ratio.....: 1.37:1 DVD Format.......: Non-Anamorphic DVD Source.......: DVD5 DVD Distributor..: Twentieth Century Fox Home Entertainment Program..........: DVD Fab Average Bit Rate.: high/low/average Menus............: Untouched Video............: Untouched DVD-extras.......: Untouched DVD-Audio........: Untouched
Удалены начальные антипиратские ролики и предупреждения о том, как нехорошо копировать этот диск.
Меню не редактировалось. Монофонические оригинальная английская и дублированная немецкая дорожки при желании включаются кнопками меню с последующим нажатием кнопки «Resume movie» (обе были перекодированы из 2-канальных в 1-канальные). К диску добавлены: 1) монофонический советский дубляж (к/с им. Горького, реж. А. Золотницкий) с DVD-5 производства «Мастер Тэйп» (также перекодирован из 2-канального в 1-канальный) — стартует по умолчанию при запуске из меню кнопкой «Play»; 2) многоголосый закадровый перевод (он почти дословно повторяет текст дубляжа, но под ним всё же слышны подлинные голоса актёров) с диска от «Видеобазы» (которая позаимствовала контент у «Деваль») из раздачиDERR_84 и 3) псевдостереофоническая (с отличным разделением по каналам) английская дорожка (оттуда же, с «Видеобазы»). В английской дорожке, а как следствие — и в русской, поскольку многоголосый перевод был наложен на бракованный оригинальный звук — в трёх местах в одном из каналов пропадал звук
(на скриншоте отмечено красными галочками)
Мною брак устранён (так как оригинальный звук стереофонизован, простым копированием сигнала из канала в канал не обошлось: отремонтированные фрагменты также стереофонизованы).
К сожалению, не удалось найти переводов текстов песен (которые и в многоголоске, и в дубляже не переведены — к счастью!), кроме единственной: «Мне декабрь кажется маем» (автор перевода неизвестен, выполнен он в 1946–1947 гг.). На неё сделаны субтитры (см. 5-й кадр из фильма на скриншоте), включающиеся по умолчанию при старте диска кнопкой «Play» (вместе с русским дубляжом). Они идут последним, 10-м потоком, и могут быть также отключены и включены с пульта.
Остальными субтитрами можно управлять из меню. Для меня так и осталось загадкой, что представляет из себя 9-й поток — «Begleitender text» (нем.: «сопроводительный текст»): эти субтитры текста не содержат (во всяком случае, DVD SUBRipper 0.44 его не нашёл). Тем не менее, этот поток я удалять не стал. Доп. информация: Кроме фильма, на диске имеется англоязычный Theatrical Trailer (1'43").
Soft
PgcDemux 1.2.0.5
Adobe Audition 1.5
Sonic Foundry Soft Encode - Dolby Digital 5.1 v1.0.191
Subtitle Creator 2.2
MuxMan DVD authoring Professional 1.2.3
VobBlanker 2.1.3.0
PgcEdit 9.2
Качество: DVD5 Формат: DVD Video Видео кодек: MPEG2 Аудио кодек: AC3 Видео: PAL 4:3 (720x576) VBR Аудио (x5): English, Deutsch — Dolby AC3, 1/0 ch, 96Kbps; Russian — Dolby AC3, 1/0 ch, 112Kbps; Russian, English — Dolby AC3, 2/0 ch (pseudostereo), 224Kbps Субтитры: Dansk, Nederlands, English for the hearing impaired (включают и тексты песен), Suomi, Français, Deutsch, Norsk, Español, Svenska, Deutsch Begleitender text; Russian (только на одну песню)
DVD Info
Title: Sun Valley Serenade Size: 4.31 Gb ( 4 521 850 KBytes ) - DVD-5 Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 VTS_01 : Play Length: 01:22:29+00:01:43 Video: PAL 4:3 (720x576) VBR Audio: English (Dolby AC3, 1 ch) <Audio #1: AC3, 1/0 ch, 96Kbps, Delay 0 mSec> Deutsch (Dolby AC3, 1 ch) <Audio #2: AC3, 1/0 ch, 96Kbps, Delay 0 mSec> Russian (Dolby AC3, 1 ch) <Audio #3: AC3, 1/0 ch, 112Kbps, Delay 0 mSec> Russian (Dolby AC3, 2 ch) <Audio #4: AC3, 2/0 ch, 224Kbps, Delay 0 mSec> English (Dolby AC3, 2 ch) <Audio #5: AC3, 2/0 ch, 224Kbps, Delay 0 mSec> Subtitles: Dansk Nederlands English Suomi Francais Deutsch Norsk Espanol Svenska Deutsch Russian VTS_02 : Play Length: 00:00:27 Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed Audio: English (Dolby AC3, 6 ch) VTS_03 : Play Length: Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
показывают NTSC 720x480, а Cyberlink PowerDVD выдаёт скриншоты с таким разрешением и чуть сплюснутой по вертикали картинкой, на самом деле видео - PAL 720x576 с частотой 25 к/с и нормальными пропорциями экрана! С подобным я встретился впервые, и чем это объясняется, мне неизвестно.
поскольку этот вопрос требует скачивание всей раздачи и анализа видео потока,
раздаче дается временный статус. Подождем ответов, одного из качающих
эту раздачу и являющегося грамотным специалистом.
AlsKnight, спасибо Вам и olegsa, который скачал и проверил файлы в DVD Maestro: видео действительно чистый PAL, хотя в свойствах везде прописан NTSC. "Умом Россию не понять..."
mediainfo на VOB-файлы говорит: PAL 720x576. При проигрывании через vlc и mplayer видео 720x576 разжимается до 768x576. Всё нормально вроде. Спасибо! Я так понял, проблема в маленьких файлах BUP и IFO, - про них mediainfo говорит NTSC 720x480 29.97fps. Есть ли легкий способ скорректировать только эти файлы, без изменения VOB-ов?
Есть ли легкий способ скорректировать только эти файлы, без изменения VOB-ов?
Спасибо Вам! Вы натолкнули меня на мысль, я проделал эксперимент - и получилось!!!
Подробное описание со скриншотами
Итак, прочёл я пост Sorc1 - и... догадка мелькнула... Короче, я ещё раз проделал всю операцию по переделке диска. После сборки потоков в MuxMan DVD authoring Professional 1.2.3 проверил получившийся комплект файлов DVD Info - программа показала PAL (как и раньше, конечно - просто я это тогда не проверял). При замене фильма в VobBlanker 2.1.3.0 методом тыка... в правую кнопку мыши на VTS с фильмом - обнаружил интересный пункт контекстного меню: Кликнул - и увидел: Сменил на PAL: Получил пред: Согласился - и в итоге: Дальше обычным порядком: заменил фильм, натравил на готовый диск DVD Info - и оказалось: Проверил на плейере - всё играет корректно, субтитры работают, меню тоже, синхронизация не нарушена... Вот что значит недоучка, или, как говорит один мой приятель, "продвинутый ламер"!
ТОРРЕНТ ПЕРЕЗАЛИЛ. Прошу прощения у всех скачавших предыдущий вариант и желавших сидировать. Хотя ПРАКТИЧЕСКИ новая версия не отличается НИЧЕМ, кроме того, что ДВД-Инфо теперь говорит всю правду о параметрах видео, но, вероятно, у скачавших раньше не совпадёт хэш... Впрочем, желающие могут проделать Vob Blanker'омту же операцию, что и я, только уже без замены фильма - просто "прогнать" диск через программу, сменив параметры видео. Вполне возможно, что после этого хэш совпадёт (или не совпадёт на 1-2% - после Vob Blanker'а сделана ещё одна мелкая операция в PgcEdit'е, но она коснулась только файлов IFO/BUP). Спасибо AlsKnight за терпеливую настойчивость в деле исправления этого релиза!
mborch, пожалуйста!
Меня родители повели на этот фильм (в Дом культуры завода "Точэлектроприбор" на Гарматной - киевляне знают), когда мне было 6 лет (помню точно, мы тогда только переехали в тот район). Из всего детства помню этот фильм, да ещё более раннее впечатление - "Весёлые ребята", только выпущенные после переозвучания - значит, это 1958-й, и мне... 3 с половиной годика! А я помню летний кинотеатр на Владимирской горке, и мультик в начале с коровой, и финальное схождение Орловой в шляпе по лестнице). Эти фильмы, наверное, тоже в меня что-то такое заложили. Так я их и люблю с тех пор, не нуждаясь в формулировании причин...
mborch, пожалуйста!
Меня родители повели на этот фильм (в Дом культуры завода "Точэлектроприбор" на Гарматной - киевляне знают), когда мне было 6 лет (помню точно, мы тогда только переехали в тот район). Из всего детства помню этот фильм, да ещё более раннее впечатление - "Весёлые ребята", только выпущенные после переозвучания - значит, это 1958-й, и мне... 3 с половиной годика! А я помню летний кинотеатр на Владимирской горке, и мультик в начале с коровой, и финальное схождение Орловой в шляпе по лестнице). Эти фильмы, наверное, тоже в меня что-то такое заложили. Так я их и люблю с тех пор, не нуждаясь в формулировании причин...
Да нет, я в суперсиде раздаю, количество личеров роли не играет - наоборот, из них забирают пару наиболее быстрых и переливают остальным.
Всё будет. Только постепенно. "Животный мир, он такой" (Укртелеком).
Кстати, на закордонных трэкерах я ни разу не видел, чтобы личер понукал релизера! Опыт, правда, небольшой, но тем не менее. А здесь - через одну раздачу погонщики... Наш менталитет ну просто как шило в ...
Aikr
нет, наоборот, его и используют при большом количестве личеров и одном релизере: он отдает двум-трем с большой скоростью, те - следующим, получается геометрическая прогрессия, а если навалиться сразу то скорость у всех будет одинаково низкая (отдача делить на сиды), это и будет тухляк.
Если недостаточно скриншотов, что мешает скачать один из ДВУХ семплов и посмотреть?
Raw_hide писал(а):
его и используют при большом количестве личеров и одном релизере
Именно так. А вот когда личеров мало, тогда у меня раздачи идут хуже (вероятно, из-за закрытых портов).На раздаче появился злобный читер: attila1015 !!!
Качество лучшее из всех, что мне доводилось встречать на этот фильм.
Этим все мы обязаны уважаемому olegsa!
AVV_UA писал(а):
В основе релиза — DVD5 производства «Twentieth Century Fox Home Entertainment», скачанный с Синематика по наводке olegsa, где он был выложен по его просьбе.