Cimarosa Domenico - Il Matrimonio Segreto/ Тайный брак (Hilary Griffiths, Barbara Daniels) Год выпуска: 2005 Жанр: Opera Продолжительность: 153 min Режиссер: Michael Hampe Либретто: Giovanni Bertati
Первое исполнение: Vienna, Teatro di Corte, 07.02.1792 Действующие лица и исполнители:
Geronimo – Carlos Feller
Elisetta – Barbara Daniels
Carolina – Georgine Resick
Fidalma – Marta Szirmay
Il Conte Robinson – Claudio Nicolai
Paolino – David Kuebler
Un servitor di Geronimo – Werner Sindemann
Drottningholm Court Theatre Orchestra
Conductor – Hilary Griffiths Запись: 1986 г Доп. информация: Субтитры: Italiano, English, Deutsch, Francais Качество: DVD9 Формат: DVD Video Видео кодек: MPEG2 Аудио кодек: AC3 Видео: NTSC 4:3 (720x480) VBR Аудио: Italiano (LinearPCM, 2 ch) Italiano (Dolby AC3, 6 ch) Italiano (DTS, 5 ch)
Содержание
Действующие лица
Джеронимо, богатый купец (баритон)
Элизетта, его старшая дочь (меццо-сопрано)
Каролина, его младшая дочь (сопрано)
Фидальма, сестра Джеронимо, вдова (меццо-сопрано)
Граф Робинзон (бас)
Паолино, молодой помощник Джеронимо (тенор) Действие первое. Каролина, дочь богатого негоцианта Джеронимо, и Паолино, юноша из скромной купеческой семьи, полюбив друг друга, тайно обвенчались. Страшась родительского гнева, они скрывают от окружающих свой брак. Каролина - за то, чтобы признаться при первом удобном случае. Сегодня, кстати, все основания рассчитывать на снисходительность отца: к Элизетте, её старшей сестре, сватается знатный граф Робинзон, и тщеславный негоциант, давно мечтавший породниться с аристократом, простит на радостях молодую чету.
Джеронимо в прекрасном расположении духа: высокородный жених с минуты на минуту переступит порог его дома. Неужто счастье только в титуле супруга? - простодушно вопрошает Каролина сестру. Неосторожной реплики достаточно для ссоры: Элизетта, оказывается, не сомневалась, что ей завидуют. Бурный конфликт оканчивается, однако, поражением старшей дочери Джеронимо, поскольку тётушка Фидальма - лицо авторитетное и рассудительное - на стороне Каролины: любви подвластны сердца бедняков и богачей, простолюдинов и знатных синьоров. Почтенная вдовушка, например, готова признаться, что любит неимущего Паолино. Каролина в растерянности: она-то уповала на доброе заступничество тётушки! Не замечая смущения племянницы, Филальма предаётся мечтам о замужестве.
Докладывают о прибытии Робинзона. Рассыпаясь в комплиментах и любезностях, сиятельный визитер очаровывает домочадцев негоцианта. Для него, порядком поиздержавшегося вследствие рассеянного образа жизни, брак с дочкой Джеронимо - спасение от финансовых затруднений. Однако жаль - ему прочат в жёны старшую из сестёр. Младшая ангельски хороша; стоит постараться заполучить руку и сердце - денежки, разумеется, также – той, что зовется Каролиной. Граф начинает ухаживать за приглянувшейся ему красоткой. Элизетта в сердцах покидает комнату; Джеронимо и Фидальма спешат вслед неудачливой невесте.
У Каролины теплится надежда уладить с помощью графа свои собственные дела. Ей следует признаться, что она замужем, однако легко ли открыть постороннему мужчине сокровенную тайну? Робкие намеки, вздохи и волнение превратно поняты самонадеянным аристократом. Возомнив, что он любим, Робинзон признаётся собеседнице в ответном чувстве. Каролина в отчаянии. Робинзон чрезмерно экспансивен, его настойчивость грозит перейти рамки приличий. В комнату заглядывает Элизетта. Она поражена: плутовка Каролина кокетничает с её женихом. Каролина оправдывается, Элизетта бранится, Фидальма разнимает ссорящихся. Джеронимо, не в силах разобраться в бурном потоке событий, лишь увеличивает общую сумятицу и переполох. Действие второе. Появляется граф. Он пришёл сказать, что не женится на Элизетте. Невеста капризна и сварлива нравом. Иное дело - юная Каролина. Согласись купец выдать замуж младшую дочь, граф удовольствуется половиной того приданого, что назначено за Элизеттой. Негоциант взволнован: предложение заманчиво. Пожалуй, он не против, при условии, что Робинзон добьётся согласия Элизетты.
Паолино не вправе бездействовать: титулованный вертопрах упрямо сватается к его жене. Скорее к Фидальме! Надо надеяться, она поможет ему словом и делом. Увы, ослеплённая любовью Фидальма, приняв дружеское расположение за пробудившееся чувство, раскрывает Паолино свои объятия. Новое потрясение превыше сил несчастного, он падает в обморок. Испуганная Каролина кидается к любимому; её поспешность наводит подозрительную тетку на размышления. Когда же Паолино, приведеёный в чувство, бросается наутёк, вдова сознаёт, что обманулась в избраннике. Взбешённая неудачей, она решает мстить.
Помня условие Джеронимо, граф всеми правдами и неправдами отговаривает Элизетту от брака. У него куча недостатков: он пьет, изменчив в любви, наконец, он лунатик. Сущие пустяки, по мнению Элизетты. Выведенный из терпения, граф заявляет, что его не устраивает невеста, он хочет жениться на другой.
Обстоятельства диктуют необходимость союза между Элизеттой и Фидальмой. Обе видят в Каролине виновницу своих бед. Джеронимо предъявлен ультиматум: или Каролина в течение суток будет заключена в монастырь, или же Фидальма лишает брата прав на своё наследство и завещает денежки в пользу городских больниц. Судьба Каролины решена. Младшая дочь отправится в монастырь; что касается сумасброда Робинзона, то либо он женится на старшей, либо навсегда оставит дом купца. Тщетны мольбы Каролины - отец непреклонен, Фидальма и Элизетта торжествуют.
Паолино полагает, что бегство - единственный выход из положения. Его близкие охотно приютят молодожёнов. Каролина согласна с планом супруга. Решено немедленно заняться приготовлениями к отъезду.
Робинзону от души жаль Каролину. Надеясь на случайную встречу, граф прогуливается неподалёку от её комнаты. Тем временем Элизетта не спускает глаз с жениха, притаившись вблизи покоев сестры.
Сборы Каролины и Паолино сопровождаются легким шумом. В шагах, раздающихся за стеной, ревнивице Элизетте чудится поступь графа, в тихом перешёптывании голосов - его голос. Распутников надо накрыть с поличным! Вновь дом купца оглашается пронзительным криком...
Подчиняясь требованиям отца, Каролина открывает дверь спальни. Ко всеобщему удивлению, на пороге показывается смущённый Паолино. Молодым супругам остаётся одно - молить о прощении. Нежданно-негаданно подоспевает помощь в лице Робинзона. Удручённый мыслью о возможной потере приданого, он соглашается жениться на Элизетте. Подобревший купец признаёт тайный брак и благословляет своих дочерей; все счастливы - за исключением Фидальмы, которой, однако, ничего не остаётся, как принести свои поздравления молодым и примкнуть к общему ликованию.
Скриншоты
Здесь находится либретто на русском языке: http://files.mail.ru/76WCLH - файл любезно предоставлен iuiuluilui!
Arleg, подключитесь, плиз, как полный источник. Трое сидов и у всех 0-отдача.
Не беспокоилбы, но вторая неделя пошла (на счетчике 39%).
Заранее - спасибо, с ув. ВПК
Чудеснейшая и вохитительнейшая запись!!! В дроттингхольмском театре воссоздают в аутентичной доподлинности не только аудио, но и видео ряд. Просто давно уже не получал такого изысканного кайфа всеми органами чувств одновременно!!!
Весьма признателен и благодарен за раздачу! Вместе с тем, я всегда подозревал и надеялся, что должны быть видео версии моцартовских опер с Drottningholm Court Theatre и Остманом. И, идя по следам этой записи, нашёл их в сети вот тут: http://www.naxos.com/catalogue/item.asp?item_code=102095
ну или отдельными дисками тут: http://www.naxos.com/person/Drottningholm_Court_Theatre_Orchestra/35613.htm Дорогой, Arleg, нет ли никаких надежд на продолжение видеопраздника с
Mozart - Drottningholm Court Theatre - Östman – DVD?
Прекрасная классическая постановка. Замечательная режиссерская работа, отличная драматическая игра актеров, чудесное вокальное исполнение. получил огромное удовольствие от просмотра. Спасибо за чудесную оперу