Книга джунглей - 15 серий / The Jungle Book (Фумио Курокава) [1990, Италия, Япония, Швейцария, мультсериал, DVB-AVC]

Страницы:  1
Ответить
 

amrita

Стаж: 18 лет 7 месяцев

Сообщений: 565

amrita · 09-Ноя-09 02:41 (15 лет 11 месяцев назад, ред. 25-Янв-10 10:00)

Книга джунглей / The Jungle Book
Год выпуска: 1990
Страна: Италия, Япония, Швейцария
Жанр: мультсериал
Продолжительность: 23 мин. х 15 серий
Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый)
Русские субтитры: нет
Режиссер: Фумио Курокава
Описание: Аниматоры компании MONDO создали мультсериал по одноименной книге Редьярда Киплинга, расчитанный на самую младшую детскую аудиторию. Вы окажетесь в мире джунглей, встретитесь с отважными и храбрыми героями, переживёте с ними необычайные и опасные ситуации. Любимые герои книги Киплинга вновь сойдут со страниц на телеэкран: Маугли, медведь Балу и пантера Багира, грозный Шер-Хан и его прихвостень Табакки, мудрый Акелла и питон Каа.
Рип "Канал Теленяня" Книга джунглей
Название серий
Ep.1 Книга джунглей начало
Ep.2 Рождение Маугли мальчика волка
Ep.3 Сын Александра
Ep.4 Закон джунглей
Ep.5 Новый друзья
Ep.6 Одинокий Кичи
Ep.7 Холодный клык
Ep.8 Извини Балу
Ep.9 Важнее чем закон
Ep.10 Одинокий волк
Ep.11 Бес в голове
Ep.12 Путешествие, полное приключений
Ep.13 Возвращение героя
Ep.14 Холодный клык
Холодная берлога
Качество: DVB
Формат: TS (Transport Stream - MPEG4 AVC/H.264)
Видео кодек: H.264
Аудио кодек: MPEG Audio (Version 1) (Layer 2)
Видео: AVC at 2215 Кбит/сек 720 x 576 at 25.000 fps
Аудио: MPEG Audio at 256 Кбит/сек 2 канала, 48,0 КГц
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

amrita

Стаж: 18 лет 7 месяцев

Сообщений: 565

amrita · 09-Ноя-09 02:45 (спустя 3 мин., ред. 09-Ноя-09 02:45)

по разделу - точно не мог определить какой раздел - как будто бы и аниме, а вроде бы и нет...
[Профиль]  [ЛС] 

KorsakON

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 11

KorsakON · 13-Ноя-09 07:04 (спустя 4 дня)

Спасибо за сериал. Давно его искал. А почему такой экзотический формат?
[Профиль]  [ЛС] 

amrita

Стаж: 18 лет 7 месяцев

Сообщений: 565

amrita · 13-Ноя-09 20:40 (спустя 13 часов)

KorsakON писал(а):
Спасибо за сериал. Давно его искал. А почему такой экзотический формат?
как то уже отвечал
[Профиль]  [ЛС] 

amrita

Стаж: 18 лет 7 месяцев

Сообщений: 565

amrita · 10-Дек-09 19:35 (спустя 26 дней, ред. 10-Дек-09 19:35)

ElseP писал(а):
И с помощью чего можно просмотреть этот "экзатический формат"?
с помощью экзатических смотрелок - MPClassic, Elecard AVC HD Player, DivX Player (v.7.0 и выше) с предустановленными AVC кодеками
а ваще смотри здесь FAQ по просмотру AVC
[Профиль]  [ЛС] 

glo-p

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 4


glo-p · 21-Дек-09 16:14 (спустя 10 дней)

Спасибо ... ждём остольные серии)))
[Профиль]  [ЛС] 

huhr1

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 7


huhr1 · 16-Мар-10 10:08 (спустя 2 месяца 25 дней, ред. 18-Мар-10 20:27)

Встанте кто нибудь ещё на расдачу, ато уже так долго скачать не могу пожалуйста! и прибавте скорости пожалуйста!
Встанте кто нибудь ещё на расдачу, ато уже так долго скачать не могу пожалуйста! и прибавте скорости пожалуйста! Заранее спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 

lolo-20

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 5

lolo-20 · 24-Июн-10 17:22 (спустя 3 месяца 8 дней, ред. 24-Июн-10 17:22)

агде 15 серия ???
подскажите где продолжение 1 сезона во втором его нет там с 27 серии диск начинается из 1 сезона серии нехвотает ......
есть 2 диск
[Профиль]  [ЛС] 

PERST041

Стаж: 14 лет

Сообщений: 5


PERST041 · 14-Авг-12 14:52 (спустя 2 года 1 месяц, ред. 14-Авг-12 14:52)

Спасибо за мульт! Но сколько не ищу в его инете, везде один и тот же тупой и НЕПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ перевод. Даже имена некоторых персонажей перековерканы. Волчица "Лала" в нескольких сериях говорит о себе в мужском роду. Когда я впервые посмотрел этот сериал в 2002 году, это был профессиональный дубляж, кажется, студии пилот. Вот там были сильные и точные диалоги. Здесь же многие диалоги(англ. дубляж) на английском вообще не соответствуют тому, что говорит переводчик
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error