Дочь Элизы: Возвращение в Ривомброзу / La Figlia di Elisa - Ritorno a Rivombrosa 1-2(8) [2007г, мелодрама, драма /TVRip] Год выпуска: 2007 Страна: Италия Жанр: мелодрама, драма Продолжительность: 1:43 мин Перевод: Субтитры Русские субтитры:хардсаб, неотключаемые Режиссер: Стефано Аллева В ролях: Paolo Seganti, Anna Safroncik, Giorgio Borghetti,
Jane Alexander, Giulio Berruti, Sarah Felberbaum Описание: Продолжение итальянского сериала "Элиза ди Ривомброза - 2" рассказывает об истории Аньезы, дочери главной героини. Аньеза влюбляется в Андреа Касалиньо. Действие происходит в Италии в начале 19 века.
Прошло 20 лет и многое изменилось как в Ривомброзе, так и в Европе. По Италии и по Пьемонту прошла армия Наполеона с ее обещаниями свободы, равенства и братства. Но, как это часто бывает, война повлекла за собой также бедность, безнадежность и притеснения. В Ривомброзе и окружающих ее деревнях ходят истории о группе партизан, возглавляемой преступником в маске и борящейся против оккупантов. И дворяне, и крестьяне произносят имя ее лидера со страхом. Хотя лето окрашивает Ривомброзу золотыми оттенками, преобладающее настроение не могло бы быть более мрачным.
И в этом хаосе начинается наша история... Доп. информация: Перевод делала для себя, поэтому за правильность не ручаюсь. Некоторые фразы я заменяла на те, которые по-моему были более уместны. Ошибки тоже могут присутствовать. Выложила ДЛЯ ТЕХ кому не терпеться посмотреть продолжение, а не ждать, пока наше ТВ раскачается. Качество: TVRip Формат: AVI Видео кодек: XviD Аудио кодек: MP3 Видео: 720x400 (1.80:1), 25 fps, XviD build 47 ~1330 kbps avg, 0.18 bit/pixel Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg
Внимание! Раздача ведётся путём добавления новых серий
при каждом добавлении создаётся новый торрент. Чтобы начать докачку новой серии, пользователям необходимо сделать следующее:
(1) остановить скачивание,
(2) удалить старый торрент у себя из клиента (старые серии удалять не надо),
(3) скачать новый торрент и запустить его у себя в клиенте вместо старого, при этом указать клиенту путь в старую папку куда и должно происходить скачивание новых серий.
Ваш клиент при этом должен произвести хеширование (проверку) старой папки (если не производит сам - помогите ему сделать это), и будет докачивать только те серии которых у вас ещё нет. Старые серии при этом не удаляются, а продолжают раздаваться!
Eсли вы уже удалили старые серии, то предотвратить повторную закачку старых серий можно, отжав галочку в соответствующих местах при запуске нового торрента. По возможности, желательно не удалять старые серии как можно дольше чтобы релизёр не столько продолжал раздавать старые серии, а смог сконцентрироваться на новых.
Если вы уже скачали первую серию и хотите раздавать все
то обратите внимание что серии находятся теперь в папке Figlia_di_Elisa. Вам надо: 1) или создать эту папку и поместить в нее имеющуюся первую серию и докачать вторую серию
2) или скачать только вторую серию (уже в этой папке) и поместить в нее первую серию и потом перегрузить торрент (см. " Раздача ведётся путём добавления новых серий" п.(3))
Пожалуйста! Я переводила для себя, очень уж мне на ютубе ролики с него понравились. очень захотелось узнать о чем сериал.
OlegM72 писал(а):
Спасибо. А русские субтитры можно выложить отдельно где-то? Зачем их в видео вставлять?
Нет, к сожалению, только если их вручную теперь набивать. У меня плеер вместо русских букв козяки отображает, поэтому вшила и удалила все, а иначе можно было бы и ошибки поправить которые сразу не заметила. А вас что не устраивает, тайминг?
Нет, к сожалению, только если их вручную теперь набивать. У меня плеер вместо русских букв козяки отображает, поэтому вшила и удалила все, а иначе можно было бы и ошибки поправить которые сразу не заметила. А вас что не устраивает, тайминг?
Нет, просто можно было бы с ним еще работать, да и выключить при желании.
Ну, я могу в таком случае их попробовать извлечь из видео... Еще ни разу не делал, но попробую.
Я так опрос сверху добавила, если вы еще помните 2-й сезон ответьте, плиз. Ну или просто как считаете. ivanva ну зачем мне называть какие-то сроки, а потом не сдерживать обещания? Там же серия почти на 2 часа. Но на ближайшее время наверно не стоит рассчитывать. OlegM72, Работать? Это же сериал на один раз посмотреть, стоит ли так им замарачиваться? Некачественный ТВ рип, с каким-то кривым переводом. И потом, думаю, его по ТВ все-таки покажут с нормальной озвучкой, просто подождать надо. А это для тех, кто ждать не хочет. Я вот например, не хочу! Кстати, видела этот сериал в продаже на итальянском на ДВД, но цена в 79 евро за 4 диска не понравилась
Серий пока больше нет
Возможно, будет перевод еще субтитров 2-й и 3-й серии, тогда и выложим (отдельно, наверное). agvar, под "работать" подразумевал исправление орфографических ошибок. Перевод у тебя очень хороший и литературный.
Рип тоже тут неплохой в плане видео, но отдельные субтитры помогли бы прицепить их к любому рипу, в т.ч. с русским переводом, если он появится. Я вообще люблю все фильмы смотреть с субтитрами, т.к. плохо слышу.
Я пытался выцепить субтитры из этого рипа, но это довольно сложно и занимает много времени, т.к. там есть еще объекты (цифра канала 5), перекрывающиеся с областью появления субтитров. Короче, я на это плюнул. Могу еще раз просто набрать фразы, но пока не знаю, стоит ли. Это тоже будет работы на час-полтора. А где-то для закачки DVD не появлялся? На DVD могут быть субтитры.
agvar, я бы может и купила на амазоне. Было бы легко взять итальянский текст и перевести. А то разбирать их звук - нетривиальное дело. Но покупать у них - такой геморрой, что вряд ли.
Кстати не ждите скоро серии. Они очень длинные. Перевод займет много времени, а его то как раз и маловато. Будут еще 2 серии от agvar, а остальные выложу я. Только не могу сказать когда.
Кстати не ждите скоро серии. Они очень длинные. Перевод займет много времени, а его то как раз и маловато. Будут еще 2 серии от agvar, а остальные выложу я. Только не могу сказать когда.
Ничего, подождем! Спасибо!
Я начал перенабирать субтитры к первой серии, но у меня тоже времени немного.
Автор романа приведен в описании к первой "Элизе"
Сорри, что стою над душой, но когда появится следущая серия? хоть бы примерные сроки..(( Меня мама третирует, просмотрела всех Элиз и требует продолжения (( ЗЫ: Кстати, ей очень понравилось: родной язык фильма+ перевод-субтитры, намного лучше дубляжа, все эмоции героев слышно
cka3o4hik
Ребят, посоветуйте костюмированных исторических (мелодрам) фильмов.
Вот что то похожее на "Элиза". Для бабушки. Спасибо Много всего интересного вот здесь https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1367780
Dante1947 - Я хотела-бы посмотреть в озвучке,но сама не умею делать это.
Согласен, конечно в озвучке лучше, но иногда, лучше с субтитрами... сами понимаете. А вообще делать озвучку - у меня представление сразу - студия звукозаписи, кстати, также как и субтитры наложить ПРАВИЛЬНО
Мне нравится, когда фильм отдельно, а субтитры отдельно. Кому надо - сам может их слить в один файл. А если в сабах будут ошибки? Тогда можно исправить и перекачать только файл субтитров, а не сам фильм.