Хранители / Watchmen (Зак Снайдер / Zack Snyder) [2009, США, Фантастика, боевик, триллер, драма, BDRip-AVC] [Режиссёрская версия] Dub + VO + Original + Sub (rus, eng)

Ответить
 

vladimiryakushin

Стаж: 18 лет 7 месяцев

Сообщений: 3181

vladimiryakushin · 18-Авг-09 18:15 (15 лет 4 месяца назад)


| BDRip-AVC || все релизы || OST MP3 / lossless
Хранители / Watchmen_______________________________________________ Год выпуска: 2009
Страна: США
Жанр: Фантастика, боевик, триллер, драма
Продолжительность: 03:06:28
Перевод: Профессиональный (полное дублирование), Любительский (одноголосый - Д.Строев)
Русские субтитры: есть
Навигация по главам: нет
Режиссер: Зак Снайдер / Zack Snyder
Оператор: Ларри Фонг
Композитор: Тайлер Бейтс
В ролях: Малин Акерман, Билли Крудап, Мэттью Гуд, Джеки Эрл Хейли, Джеффри Дин Морган, Патрик Уилсон, Карла Гуджино, Мэтт Фрюэр, Стивен МакХэтти, Лаура Меннелл
Описание: Действие картины разворачивается в параллельной реальности, в Америке 1985 года. В этом мире супергерои стали частью повседневной жизни общества, а Часы Судного Дня, застыв в пяти минутах от полуночи, отсчитывают время до столкновения ведущих мировых держав. После убийства одного из своих прежних коллег Роршах - супергерой, никогда не снимающий маски, - полон решимости свершить суд Линча.
Он начинает расследование заговора, призванного уничтожить или дискредитировать всех супергероев прошлого и настоящего. Он собирает своих соратников - отставной легион борцов с преступностью, но лишь один из них обладает подлинной силой. Постепенно Роршах осознает пугающий масштаб заговора, связанного с общим прошлым героев и сулящего катастрофические последствия в будущем. Они хранят наш покой, но кто охранит нас от Хранителей?

Рейтинг:
kinopoisk.ru: 7.389 (9 625)
imdb.com: 7.90 (82 918)
MPAA:
Качество: BDRip
(Watchmen Director's Cut 2009 Blu-ray REMUX 1080p VC-1 DTS-HD MA-CHD)
Формат: Matroska
Видеокодек: x264
Аудиокодек: AAC LC
Видео: AVC; 1152x480 (2.400); 23,976 fps; 1726 kbps
Аудио №1: Russian; AAC LC; 6ch; 48Hz; 245 kbps - (Dubbing)
Аудио №2: Russian; AAC LC; 6ch; 48Hz; 245 kbps - (D. Stroev)
Аудио №3: English; AAC LC; 6ch; 48Hz; 245 kbps
Субтитры №1: Russian; UTF-8; SRT
Субтитры №2: English; UTF-8; SRT
Дополнительно:
За перевод и русские субтитры огромная благодарность de}{er131313
За дубляж огромная благодарность m0j0
Дубляж от театральной версии!!!
Недостающие эпизоды дополнены одноголосым переводом Д. Строева!!!!

(multi-up.com)
(narod.ru)
Семпл состоит из семи 20-ти секундных отрезков из разных участков фильма

Скриншот с названием фильма
Скриншоты

x264 log
Цитата:
---[NoImage] avis [info]: 1152x480 @ 23.98 fps (268253 frames)
---[NoImage] x264 [info]: using SAR=1/1
---[NoImage] x264 [info]: using cpu capabilities: MMX2 SSE2Fast SSSE3 Cache64
---[NoImage] x264 [info]: profile High, level 4.0
---[NoImage]
---[NoImage] x264 [info]: slice I:3120 Avg QP:17.38 size: 51632
---[NoImage] x264 [info]: slice P:83463 Avg QP:19.86 size: 17006
---[NoImage] x264 [info]: slice B:181670 Avg QP:22.15 size: 4588
---[NoImage] x264 [info]: consecutive B-frames: 1.9% 10.0% 52.2% 10.5% 12.8% 7.7% 4.8%
---[NoImage] x264 [info]: mb I I16..4: 20.2% 65.6% 14.2%
---[NoImage] x264 [info]: mb P I16..4: 1.7% 5.9% 0.6% P16..4: 46.7% 19.7% 11.0% 0.0% 0.0% skip:14.5%
---[NoImage] x264 [info]: mb B I16..4: 0.1% 0.5% 0.1% B16..8: 41.5% 0.8% 1.2% direct: 3.4% skip:52.5% L0:40.0% L1:56.1% BI: 3.9%
---[NoImage] x264 [info]: 8x8 transform intra:70.9% inter:61.1%
---[NoImage] x264 [info]: coded y,uvDC,uvAC intra:78.9% 79.6% 47.9% inter:18.6% 21.9% 0.8%
---[NoImage] x264 [info]: ref P L0 50.7% 21.2% 8.5% 5.5% 3.3% 3.5% 2.4% 1.8% 1.3% 1.7%
---[NoImage] x264 [info]: ref B L0 68.7% 15.6% 5.1% 3.3% 2.0% 2.0% 1.4% 1.1% 0.7%
---[NoImage] x264 [info]: ref B L1 91.9% 8.1%
---[NoImage] x264 [info]: SSIM Mean Y:0.9718955
---[NoImage] x264 [info]: kb/s:1726.1
---[NoImage] encoded 268253 frames, 2.38 fps, 1726.15 kb/s

mediainfo
Цитата:

Общее
Полное имя : Watchmen_BDRip.Dub.-AVC.AAC-[tRuAVC].mkv
Формат : Matroska
Размер файла : 3,21 Гигабайт
Продолжительность : 3 ч. 6 м.
Общий поток : 2464 Кбит/сек
Фильм : Watchman (2009) BDRip-AVC.AAC-tRuAVC
Дата кодирования : UTC 2009-08-18 14:21:40
Программа-кодировщик : mkvmerge v2.9.8 ('C'est le bon') built on Aug 13 2009 12:49:06
Библиотека кодирования : libebml v0.7.7 + libmatroska v0.8.1
Обложка : Yes
Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профайл формата : High@L4.0
Параметры CABAC формата : Да
Параметры ReFrames формата : 10 кадры
Режим смешивания : Container profile=Unknown@4.0
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 3 ч. 6 м.
Ширина : 1152 пикс.
Высота : 480 пикс.
Соотношение кадра : 2.400
Частота кадров : 23,976 кадр/сек
Разрешение : 24 бит
Колориметрия : 4:2:0
Тип развёртки : Прогрессивная
Заголовок : x264.AVC-1152x480
Библиотека кодирования : x264 core 68 r1181M 49bf767
Язык : English
Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : AAC
Формат/Информация : Advanced Audio Codec
Версия формата : Version 4
Профайл формата : LC
Параметры SBR формата : Нет
Идентификатор кодека : A_AAC
Продолжительность : 3 ч. 6 м.
Канал(ы) : 6 канала(ов)
Расположение каналов : Front: L C R, Rear: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Разрешение : 16 бит
Заголовок : Russian - Dubbing-VO
Язык : Russian
Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : AAC
Формат/Информация : Advanced Audio Codec
Версия формата : Version 4
Профайл формата : LC
Параметры SBR формата : Нет
Идентификатор кодека : A_AAC
Продолжительность : 3 ч. 6 м.
Канал(ы) : 6 канала(ов)
Расположение каналов : Front: L C R, Rear: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Разрешение : 16 бит
Заголовок : Russian - VO (D.Stroev)
Язык : Russian
Аудио #3
Идентификатор : 4
Формат : AAC
Формат/Информация : Advanced Audio Codec
Версия формата : Version 4
Профайл формата : LC
Параметры SBR формата : Нет
Идентификатор кодека : A_AAC
Продолжительность : 3 ч. 6 м.
Канал(ы) : 6 канала(ов)
Расположение каналов : Front: L C R, Rear: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Разрешение : 16 бит
Заголовок : English
Язык : English
Текст #1
Идентификатор : 5
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : Russian UTF-8 SRT
Язык : Russian
Текст #2
Идентификатор : 6
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : English UTF-8 SRT
Язык : English

Внимание! Если у вас что-то не проигрывается, не гудит, не свистит: большая просьба ознакомиться с содержимым составленного для вашего удобства FAQ. Вопросы, ответы на которые есть в FAQ, будут игнорироваться.
FAQ по просмотру MKV/h.264/AAC
  1. Смогу ли я запустить AVC фильм на своём компьютере?
  2. Сампл из раздачи не воспроизводится/тормозит или отсутствует звук/изображение. Что делать?
  3. Что такое H.264/AVC и зачем он нужен?
  4. Что за дурацкий формат .MKV?
  5. Почему MKV? Чем AVI хуже?
  6. Не могу переключить/включить/выключить аудио/видео дорожки и/или субтитры. Что делать?
  7. Как сделать так, чтобы по умолчанию при просмотре MKV файлов нужные/ненужные субтитры были включены/выключены, и/или сразу проигрывалась дорожка на нужном мне языке?
  8. Будут ли фильмы в таком формате проигрываться на бытовых плеерах без компьютера?
  9. Проигрываю фильм, а картинка очень сильно отличается от скринов/бледная/перенасыщенная. Что не так?
  10. Можно ли сконвертировать AVC в DVD?
  11. Почему в характеристиках видеопотока указано два разрешения и что такое анаморфное разрешение?
  12. Можно ли вывести многоканальный FLAC/AAC-звук на внешний ресивер?
  13. У меня 2-канальная акустика/стереонаушники. При просмотре видео почти не слышно/совсем не слышно речь/разговоры, играют только фоновые звуки. Что делать?
  14. Всё прочитал(-а), решения своей проблемы не нашёл(-шла)/не смог(-ла) разобраться. Что делать?

Обсуждение релизов в AVC формате / Свежие AVC рипыРелиз от группы

релиз оформлен c помощью программы Flash Release
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

vladimiryakushin

Стаж: 18 лет 7 месяцев

Сообщений: 3181

vladimiryakushin · 18-Авг-09 18:20 (спустя 5 мин., ред. 18-Авг-09 19:06)

Уважаемые модераторы!
Торрент-файл в этой раздаче https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2021624 перезаливать не стал, так как перезалил только вчера.
Так что, на ваше усмотрение - что делать с той (или этой) раздачей.
Там дубляж с субтитрами на непереведенные сцены.
Здесь дубляж с переводом Д. Строева на непереведенные сцены.
[Профиль]  [ЛС] 

Гость


Гость · 18-Авг-09 18:39 (спустя 19 мин.)

vladimiryakushin можешь отдельно звуковую дорожку на дубляж с переводом Д. Строева на непереведенные сцены. Хотел только что делать сам , но раз уже сделанно,
и вопросик ещё звук с Д. Строевым намного громче дубляжа, ты как-то уравновешивал их или нет ?
 

vladimiryakushin

Стаж: 18 лет 7 месяцев

Сообщений: 3181

vladimiryakushin · 18-Авг-09 18:44 (спустя 4 мин.)

rtr109 писал(а):
звук с Д. Строевым намного громче дубляжа, ты как-то уравновешивал их или нет ?
Немного сделал тише. В семпле (ближе к концу) есть кусок с его переводом.
[Профиль]  [ЛС] 

Гость


Гость · 18-Авг-09 18:47 (спустя 3 мин.)

уважаемый vladimiryakushin я же Вам задал вопрос! ответьте пож-та! дорогу будете вылаживать отдельно?
 

vladimiryakushin

Стаж: 18 лет 7 месяцев

Сообщений: 3181

vladimiryakushin · 18-Авг-09 18:50 (спустя 2 мин.)

alegator060
Сегодня не успею - уезжаю через пару часов на неделю.....
[Профиль]  [ЛС] 

aha2000

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 7


aha2000 · 18-Авг-09 19:12 (спустя 22 мин.)

Русские субтитры полноценные,нигде не обрываются?
[Профиль]  [ЛС] 

vladimiryakushin

Стаж: 18 лет 7 месяцев

Сообщений: 3181

vladimiryakushin · 18-Авг-09 19:15 (спустя 2 мин.)

aha2000
Полноценные, нигде не обрываются.
[Профиль]  [ЛС] 

still_born

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 91

still_born · 18-Авг-09 20:45 (спустя 1 час 29 мин., ред. 18-Авг-09 20:52)

Спасибо. Обновлюсь. Не такой уж и большой размер, чтобы не перекачать
[Профиль]  [ЛС] 

extasy21

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 9

extasy21 · 18-Авг-09 20:50 (спустя 4 мин.)

а а..а дорожку..где взять мона???есть такая раздача...только нехочу перекачивать
[Профиль]  [ЛС] 

zim2001

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 6009


zim2001 · 18-Авг-09 23:25 (спустя 2 часа 35 мин., ред. 18-Авг-09 23:25)

extasy21 писал(а):
а а..а дорожку..где взять мона???есть такая раздача...только нехочу перекачивать
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2120654 тут она (Дубляж, места без перевода заменены вставками из одноголосого перевода Д.Строева.
[Профиль]  [ЛС] 

СiviK

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 152


СiviK · 18-Авг-09 23:30 (спустя 5 мин.)

Идея хорошая, но вот реализация хромает по-страшному. В смешанной озвучке звук скачет, некоторые слова при склейке просто напросто съедены, при просмотре теряется вся прелесть. Лучше бы оставили релиз, где режиссёрские сцены переведены просто сабами.
[Профиль]  [ЛС] 

Maks_S

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 428

Maks_S · 19-Авг-09 00:06 (спустя 35 мин.)

это, хм, что еще за новости, куда при переносе темы сообщение потерял, модератор, а?
я ответ жду, вместо этого же вынужден второй раз спрашивать: дубляж с тс?
[Профиль]  [ЛС] 

vladimiryakushin

Стаж: 18 лет 7 месяцев

Сообщений: 3181

vladimiryakushin · 19-Авг-09 00:12 (спустя 6 мин.)

Maks_S писал(а):
дубляж с тс?
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2115332
[Профиль]  [ЛС] 

Maks_S

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 428

Maks_S · 19-Авг-09 00:25 (спустя 13 мин.)

и что, это дорога с лицензионного русского блюрея?
[Профиль]  [ЛС] 

vladimiryakushin

Стаж: 18 лет 7 месяцев

Сообщений: 3181

vladimiryakushin · 19-Авг-09 00:50 (спустя 24 мин.)

Maks_S писал(а):
и что, это дорога с лицензионного русского блюрея?
Этот вопрос туда: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2115332
[Профиль]  [ЛС] 

Maks_S

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 428

Maks_S · 19-Авг-09 00:58 (спустя 8 мин.)

т.е. ты не знаешь с какой дорогой собирал, понял.
спрошу там.
хехе.
[Профиль]  [ЛС] 

vladimiryakushin

Стаж: 18 лет 7 месяцев

Сообщений: 3181

vladimiryakushin · 19-Авг-09 01:00 (спустя 1 мин.)

Maks_S
Я взял оттуда дорогу и добавил перевод Строева на непереведенные сцены.
[Профиль]  [ЛС] 

VALERY MCCANE

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 670

VALERY MCCANE · 19-Авг-09 02:56 (спустя 1 час 56 мин.)

Зачетное кино. Титры начальные в классику кинематографа. Интересные персонажи почти все.
Из минусов: чуток действия добавить (просто диалоги в таком специфическом переводе как у Строева кажутся ещё в два раза длинее, надо чтобы кто то из более маститых ребят сделал, типа Гаврилова), плюс перевод Строева звучит напорядок громче персонажей, которых он озвучивает (но я так понял в совместной дорожке его немного "приглушили"), костюмы немного слабоваты. Те что были во вступительных титрах в 60-х годах смотрятся веселее. Только у главзлодея\героя все в тему. Но это как говорится претензии скорее к Алану Муру)).
В общем посмотреть стоит всем, кто считает что он знает и любит кино.
П.с. И чуть не забыл! Кто подбирал актрису на роль Лори? Ладно бы ей не пришлось в постельной сцене сниматься, а в латекс бы ваты подложили. У неё нет груди совсем. Для супергероини это минус)) Хотя есть подозрение что это тонкая метафора от Зака Снайдера, типа в костюме мол любая секс-бомба с 3м размером, а без обычная женщина....
[Профиль]  [ЛС] 

Maks_S

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 428

Maks_S · 19-Авг-09 10:54 (спустя 7 часов)

vladimiryakushin
я понял. мне не понятно другое: как люди, явно желающие хоть минимального качества, и именно поэтому качающие данный релиз, а не массу разных двдрипов, совершенно не задаются вопросом, а откуда, собственно, дорога и каково ее качество.
[Профиль]  [ЛС] 

Гость


Гость · 19-Авг-09 12:03 (спустя 1 час 9 мин.)

А кто знает более вменяемй человек чем Д. Строев кто нибудь будет переводить театралку ?
Если нет я возьмусь за это дело и эти куски сам попробую озвучить !
P.S. Ещё ни с одним фильмом я так не парился как с этим !:-)
 

mamayev

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 349

mamayev · 19-Авг-09 12:56 (спустя 52 мин.)

А когда будет режиссёрская версия, совместимая с бытовыми плеерами?
[Профиль]  [ЛС] 

СiviK

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 152


СiviK · 19-Авг-09 15:55 (спустя 2 часа 59 мин.)

rtr109 писал(а):
А кто знает более вменяемй человек чем Д. Строев кто нибудь будет переводить театралку ?
Если нет я возьмусь за это дело и эти куски сам попробую озвучить !
P.S. Ещё ни с одним фильмом я так не парился как с этим !:-)
Появилась дорога от студии "Киномания". Теперь осталось только дождаться нормального релиза с этой дорогой, норм видео, оригинальной дорогой и сабами.
[Профиль]  [ЛС] 

shadedead

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 4


shadedead · 20-Авг-09 00:04 (спустя 8 часов)

СiviK писал(а):
В смешанной озвучке звук скачет, некоторые слова при склейке просто напросто съедены, при просмотре теряется вся прелесть.
это так???????
сабы внутренние???
[Профиль]  [ЛС] 

ivanchenko.andrey

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 1565

ivanchenko.andrey · 22-Авг-09 09:06 (спустя 2 дня 9 часов)

спасибо.
прошлый релиз так и не успел посмотреть полностью... пока собрался так и дубляж вышел.
[Профиль]  [ЛС] 

FARGUZ

Top Seed 02* 80r

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 1017

FARGUZ · 24-Авг-09 23:10 (спустя 2 дня 14 часов, ред. 24-Авг-09 23:10)

vladimiryakushin писал(а):
Я взял оттуда дорогу и добавил перевод Строева на непереведенные сцены.
А то же самое с многоголосым переводом от "Киномании" будете делать? В смысле залатать ею непереведенные сцены, вместо Строева?
[Профиль]  [ЛС] 

vladimiryakushin

Стаж: 18 лет 7 месяцев

Сообщений: 3181

vladimiryakushin · 26-Авг-09 09:41 (спустя 1 день 10 часов)

СiviK писал(а):
Появилась дорога от студии "Киномания". Теперь осталось только дождаться нормального релиза с этой дорогой, норм видео, оригинальной дорогой и сабами.
А что мешает просто положить в контейнер указанную дорогу?
Дело пяти минут.....
[Профиль]  [ЛС] 

freakyfairy

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 28


freakyfairy · 27-Авг-09 15:28 (спустя 1 день 5 часов)

я щас расплачусь ....мой любимый фильм у меня не пойдет....не хочу мкв(((ааааааа
[Профиль]  [ЛС] 

Dionis222

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 10


Dionis222 · 18-Сен-09 20:40 (спустя 22 дня)

Подскажите, что я неправильно делаю =(
вроде и инет 5 мбит, и сидеров много - а качает со скоростью 10-30 кбайт/сек...
[Профиль]  [ЛС] 

AreYouKidding

Стаж: 16 лет

Сообщений: 315

AreYouKidding · 21-Сен-09 14:34 (спустя 2 дня 17 часов)

Строев чем то Гоблина напомнил. Спасибо
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error