SVERHcheLOVEK NIETZSCHE писал(а):
77224446
stonebat писал(а):
74241845
Ундевит писал(а):
63394107Рекомендую именно в этих переводах и в исполнении именно этого чтеца.
Нет той казенности, которая присутствует в переводах Маршака. Впрочем, Маршак тут безвинен, слова к его переводу вместе с ним подбирало то неспокойное и страшное время.
Бред не несите. Перевод Маршака великолепен.
ух! какое у Вас тут интеллигентное нападение
Зато очень интеллигентно оплёвывать замечательного писателя, поэта и переводчика, лишь бы очередной раз пройтись по советской эпохе. Уже и сонеты Шекспира используют для пропаганды своих политических предпочтений. Говорите что угодно, но это мерзость