Час пик / Rush Hour Год выпуска: 1998 Страна: США Жанр: Боевик,Комедия Продолжительность: 1h 33mn Перевод: Профессиональный (полное дублирование) Русские субтитры: есть(отдельно) Режиссер: Бретт Рэтнер /Brett Ratner В ролях: Джеки Чан /Jackie Chan/, Крис Такер /Chris Tucker/, Элизабет Пенья /Elizabeth Pena/, Марк Ролстон /Mark Rolston/, Кристофер Пенн /Christopher Penn/, Том Уилкинсон /Tom Wilkinson/, Рекс Линн /Rex Linn/ Описание: В Америке похищена дочь китайского консула. ФБР направляет на поиски свои лучшие силы. Но консул уверен, что с китайской мафией способен справиться только его друг - инспектор Ли и вызывает его из Гонконга. Недовольные фэбээровцы для нейтрализации Ли приставляют к нему шумного детектива - растяпу Джеймса Картера. И ошибаются, так как этот ''ядерный'' тандем добивается успеха, правда, при этом устраивает в Лос - Анджелесе настоящее побоище... Доп. информация: IMDB6.8/10 47,549 votes Качество: HDTVRip-AVC(исходник HDTVRip) Формат: MKV Видео кодек: H.264 Аудио кодек: AAC Видео: 1024 x 432; 23.976 fps; 1741 kbps Аудио: 192 kbps 6ch 48000khz AAC Rus Аудио: 192 kbps 6ch 48000khz AAC Eng субтитры :русские(отдельно),английские
mdiainfo
General
Complete name : L:\Chas pick 1 2 3\Chas.Pik.1.chopper887.mkv
Format : Matroska
File size : 1.45 GiB
Duration : 1h 37mn
Overall bit rate : 2128 Kbps
Encoded date : UTC 2009-06-03 03:44:12
Writing application : mkvmerge v2.3.0 ('Freak U') built on Sep 8 2008 18:32:16
Writing library : libebml v0.7.7 + libmatroska v0.8.1 Video
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L3.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 8 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 37mn
Nominal bit rate : 1741 Kbps
Width : 1024 pixels
Height : 432 pixels
Display aspect ratio : 2.35
Frame rate : 23.976 fps
Colorimetry : 4:2:0
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.164
Writing library : x264 core 67 r1153M 7b6ce6a Audio #1
Format : AAC
Format/Info : Advanced Audio Codec
Format version : Version 4
Format profile : LC
Format settings, SBR : No
Codec ID : A_AAC
Duration : 1h 37mn
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Rear: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Resolution : 16 bits Audio #2
Format : AAC
Format/Info : Advanced Audio Codec
Format version : Version 4
Format profile : LC
Format settings, SBR : No
Codec ID : A_AAC
Duration : 1h 37mn
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Rear: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Resolution : 16 bits Text
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Скриншоты
Час пик 2 / Rush Hour 2 Год выпуска: 2001 Страна: США Жанр: Боевик,Комедия Продолжительность: 1h 26mn Перевод: Профессиональный (полное дублирование) Русские субтитры: есть(отдельно) Режиссер: Бретт Рэтнер /Brett Ratner В ролях: Джеки Чан /Jackie Chan/, Крис Такер /Chris Tucker/, Джон Лоун /John Lone/, Алан Кинг /Alan King/, Розелин Санчес /Roselyn Sanchez/, Харрис Юлин /Harris Yulin/ Описание: Детективы Ли и Картер снова вместе! На этот раз — в Гонконге, куда Картер приехал, чтобы отдохнуть и оттянуться в компании старого приятеля. Приятель же как раз в этот момент занят важным расследованием — он выслеживает одного из боссов Триады, подозреваемого в организации взрыва в американском посольстве... Доп. информация: IMDB6.4/10 45,028 votes Качество: HDTVRip-AVC(исходник HDTVRip) Формат: MKV Видео кодек: H.264 Аудио кодек: AAC Видео: 1024 x 432; 23.976 fps; 1960 kbps Аудио: 192 kbps 6ch 48000khz AAC Rus Аудио: 192 kbps 2ch 48000khz AAC Eng субтитры :русские(отдельно)
mediainfo
General
Complete name : L:\Chas pick 1 2 3\4as pik2.chopper887.mkv
Format : Matroska
File size : 1.46 GiB
Duration : 1h 30mn
Overall bit rate : 2314 Kbps
Encoded date : UTC 2009-06-09 14:46:20
Writing application : mkvmerge v2.3.0 ('Freak U') built on Sep 8 2008 18:32:16
Writing library : libebml v0.7.7 + libmatroska v0.8.1 Video
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L3.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 8 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 29mn
Nominal bit rate : 1960 Kbps
Width : 1024 pixels
Height : 432 pixels
Display aspect ratio : 2.35
Frame rate : 23.976 fps
Colorimetry : 4:2:0
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.185
Writing library : x264 core 67 r1162M f7bfcfa Audio #1
Format : AAC
Format/Info : Advanced Audio Codec
Format version : Version 4
Format profile : LC
Format settings, SBR : No
Codec ID : A_AAC
Duration : 1h 30mn
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Rear: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Resolution : 16 bits Audio #2
Format : AAC
Format/Info : Advanced Audio Codec
Format version : Version 4
Format profile : LC
Format settings, SBR : No
Codec ID : A_AAC
Duration : 1h 30mn
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Resolution : 16 bits
Скриншоты
Час пик 3 / Rush Hour 3 Год выпуска: 2007 Страна: США, Германия Жанр: Боевик,Комедия Продолжительность: 1h 30mn Перевод: Профессиональный (полное дублирование) Русские субтитры: есть(отдельно) Режиссер: Бретт Рэтнер /Brett Ratner В ролях: Джеки Чан /Jackie Chan/, Крис Такер /Chris Tucker/, Макс фон Сюдов, Хироюки Санада, Айван Аттал, Йоуки Кудо, Ноэми Ленуар, Жинчу Чжан, Тзи Ма, Дэна Айви Описание: Лос-анджелесского полицейского Джеймса Картера, допустившего грубую ошибку при аресте подозреваемого, переводят на гораздо менее престижную должность в дорожной полиции. Тем временем гонконгский полицейский инспектор Ли получает спецзадание: он должен охранять китайского посла Хана, который направляется в Лос-Анджелес, чтобы произнести там речь на саммите Всемирного уголовного суда. Доп. информация: IMDB6.1/10 33,191 votes Качество: HDRip-AVC(исходник BD720) Формат: MKV Видео кодек: H.264 Аудио кодек: AAC Видео: 1024 x 432; 23.976 fps; 1906 kbps Аудио: 192 kbps 6ch 48000khz AAC Rus Аудио: 192 kbps 6ch 48000khz AAC Eng субтитры :русские(отдельно),английские
Просто класс, и качество как всегда на уровне, и размерчик что надо для DVD-5 болкванки, лови два + и спасибо.
P.S. жаль только, что железка такое не читает ну ничего, буду на компе смотреть.
Во-первых, бывает
А, во-вторых, причём здесь ДВД? Если источником был BDRip 720p?
И если, по словам самого же автора, исток брался на HDClub'e, то я прав - надысь скачал тот самый BDRip 720p - звук там, действительно, хреновый. Причём, и оригинальный аглицкий тоже. Так что взял этот рип - тут со звуком всё хоккей
Не только. Наши лицензионщики рубят бабло на всём. На лицензионной "девятке" вполне можно обнаружить звук в 192 kbps - и это ещё нормально. Гораздо хуже - когда берут такой звук и раздувают его в в dts 5.1 ch 1536 kbps
Много неясного в странной стране... (с) В.С.Высоцкий
Кому как, но я с большим удивлением прочёл в этом топе жалобы на звук... когда смотрел - ничего такого не услышил своим ухом. Что касается картинки - хорошая, за что автору огромное спасибо, всё красиво, как и должно быть в таком голливудском фильме! Во всех видео имеется официальная озвучка для кинотеатра, а помимо этого ещё и оригинальная звуковая дорожка!!! И всё это размер в одну болванку DVD-5!!! Просто отличный релиз! За что автору огромное спасибо!!! Если кого-то всё же интересует именно ложки дёгтя, то у замеченных лично мною - размер очень маленький. Первая ложка - на мой глаз, изображение во второй части менее яркое, нежели в двух других, но разница маленькая, мой кузен, которому я показывал эти видео - даже и не заметил никаких проблем. Что касается второй ложки - русские субтитры (в отдельном файле) к третьей части не синхронизированные с фильмом. Более того, я пробовал через Яндекс найти и скачать другие, но и парочка так выловленных оказалась тоже не синхронизированными... а одни из них, похоже вообще совпадали с раздаваемыми... но ИМХО всё равно мелочь, так как там реплики несложные в языковом плане и даже если Вы по-английски лобаете ещё хуже меня, но хотите посмотреть в оригинальной озвучке, то после первого просмотра на русском в следующий раз смотрите на английском безо всяких субтитров. Поймёте всё, просто вспомнив, так как, опять же, реплики довольно простые в основном. Короче мелочь мелочью и на фига я так подробно расписываю это дело??? Что же касается трилогии фильмов... ну если кто-то (ну вдруг) не слышал ничего о них и не видел их, то рассказываю. Ну сюжет можете прочесть в заголовке раздачи. Если об остальном коротко, то это один из тех голливудских фильмов, где парочка полицейских, состоящая из ярких противоположностей круто разделывает страшных бандитов. Ну а особенность этой парочки в том, что у нас очень скромный китайский полицейский (Джеки Чан), круто владеющий кунг-фу и отвязный чёрный полицейский (Крис Такер), круто стреляющий пистолетами! Разумеется всё комично, полно каскадёрских трюков (автомобильных и акробатических), драк и перестрелок, ну и весёлых ссор, и кривляний двух главных героев. Правда, перед просмотром надо заранее смириться с тем, что всё довольно-таки стандартно для голливудских фильмов даже ещё 1980ых годов, а всё что происходило в первых двух частях является переделкой старого фильма (опять же 1980ых годов) того же Джеки Чана - Protector (1985), а в третьей части очередное свидетельство какого-то искусственного комплекса американских сценаристов в адрес французской нации (Хотя ИМХО под конец уж вопрос - над кем смеяться, над французами или как раз над американцами?). Компенсируется всё это тем, что играют в фильме довольно харизмотичные актёры, а русский дубляж у фильма по уровню актёрской игры, ИМХО может даже ещё круче оригинала. Есть и масса других, более мелких достоинств, которые можно обобщённо назвать - сделано хоть и с минимумом выдумки, но красиво и со старанием! В общем и целом ждать от трилогии много не стоит, а легонько повеселиться таким фильмом - самое оно!
Релизер! Благодарствую Вам, мил человек - Ваши раздачи всегда самые качественные и смотрибельные! А за Ваши сборники фильмов - отдельное спасибо! Нет нужды качать по несколько раздач.
chopper887
Благдарю за релиз) 1-- Пожалуйста, исправьте в первом фильме продолжительность, вместо 93 минут укажите правильную: 97минут 47 секунд. 2-- Добавьте информацию в описание первого фильма: Присутствуют субтитры (дополнительно к английским полным отключаемым) английские форсированные неотключаемые, то есть, английских субтитров 2 шт. 3-- У аудиодорожек в первом фильме заголовки имеют абсолютно одинаковое название: не указаны язык дорожки, какой перевод, какая студия делала((( Дело в том... когда через некоторое продолжительное время включаешь фильм, открываешь в плеере список аудиодорожек, а из их заголовков совершенно неясно про язык, перевод и студию(((( Хотелось бы наглядно иметь максимально полную информацию..... 4-- В первом фильме русские субтитры желательно было поместить внутрь контейнера... гораздо удобнее пользоваться и хранить!