Inika88 · 25-Май-09 18:57(15 лет 8 месяцев назад, ред. 07-Июн-09 08:19)
Сборник произведений Вадима ШефнераГод выпуска: 1943-1992 Автор: Вадим Шефнер Жанр: фантастика Формат: fb2 Качество: eBook (изначально компьютерное)Описание:
Подборка содержит 27 прозаических произведений Вадима Шефнера.
Список произведений, вошедших в сборник
1 Вадим Шефнер - Наследница (1943)
2 Вадим Шефнер - Лесное чудо (1959)
3 Вадим Шефнер - Тихая просьба (1961)
4 Вадим Шефнер - Ныне, вечно и никогда (Сегодня, завтра и никогда) (1961)
5 Вадим Шефнер - Людская единица (1962)
6 Вадим Шефнер - Змеиный день (1962)
7 Вадим Шефнер - Скромный гений (1963)
8 Вадим Шефнер - Девушка у обрыва, или Записки Ковригина (1963)
9 Вадим Шефнер - Счастливый неудачник (1964)
10 Вадим Шефнер - Человек с пятью «не», или Исповедь простодушного (1966)
11 Вадим Шефнер - Запоздалый стрелок, или Крылья провинциала (1967)
12 Вадим Шефнер - Сестра печали (1968)
13 Вадим Шефнер - Дворец на троих, или Признание холостяка (1968)
14 Вадим Шефнер - Круглая тайна (полувероятная история) (1969)
15 Вадим Шефнер - Курфюрст Курляндии (ненаучно-фантастический рассказ) (1970)
16 Вадим Шефнер - Миллион в поте лица, или Любовь на развалинах (1971)
17 Вадим Шефнер - Фиалка Молчаливая (1972)
18 Вадим Шефнер - Когда я был русалкой (1972)
19 Вадим Шефнер - Имя для птицы, или Чаепитие на жёлтой веранде Летопись впечатлений (1975)
20 Вадим Шефнер - Дядя с большой буквы, или Великая пауза (1976)
21 Вадим Шефнер - Записки зубовладельца (1978)
22 Вадим Шефнер - Лачуга должника Роман случайностей, неосторожностей, нелепых крайностей и невозможностей (1981)
23 Вадим Шефнер - Отметатель невзгод, или Сампо XX века (1981)
24 Вадим Шефнер - Рай на взрывчатке (1983)
25 Вадим Шефнер - Кончина коллекционера - Сказка для умных (1984)
26 Вадим Шефнер - Небесный подкидыш, или Исповедь трусоватого храбреца (1989)
27 Вадим Шефнер - Съедобные сны, или Ошибка доброго мудреца (1992)
Немного об авторе
Вадим Шефнер — внук Алексея Карловича Шефнера, капитан-лейтенанта, основателя порта Владивосток. Родился в семье пехотного офицера. Почти всё детство и юность провёл в Петрограде - Ленинграде (некоторое время вместе с матерью-воспитательницей жил при детском доме в Старой Руссе). После школы окончил ФЗУ, в 1930-е годы был рабочим на различных ленинградских заводах. В первые месяцы Великой Отечественной войны был рядовым в батальоне аэродромного обслуживания под Ленинградом, с 1942 года - фронтовой корреспондент газеты Ленинградского фронта «Знамя победы», закончил войну в звании старшего лейтенанта, был награждён тремя орденами. Писать стихи начал в детстве. В 1933 году опубликовал в журнале «Резец» первое стихотворение(«Баллада о кочегаре»). С 1938 года занимался в поэтическом семинаре-студии «Молодёжное объединение» при Союзе Писателей (руководитель - Александр Гитович, к работе в семинаре также приглашались Ю.Тынянов, А.Ахматова, Н.Заболоцкий, М.Зощенко и др.), где близко сошёлся с поэтами В.Лифшицем и А.Чивилихиным. В 1940 году издал первую книгу стихов («Светлый берег»). Вторая книга стихов («Защита») вышла в 1943 году в блокадном Ленинграде. В 1943-45 годах создаёт своё наиболее крупное поэтическое произведение - поэму "Встреча в пригороде", в которой отражены события героической обороны Ленинграда (при жизни Шефнера поэма печаталась только в отрывках). В послевоенные годы наряду с поэтическим творчеством также занимался стихотворным переводом - с китайского языка, с санскрита и пракритов и с языков союзных республик СССР (грузинского, белорусского, латышского и др.). В 1985 году за сборник стихов «Годы и миги» был удостоен Государственной премии России имени Горького. Прозу публиковал в журналах («Литературный современник», «Звезда» и др.) с 1940 года. Первый сборник прозы («Облака над дорогой») издан в 1957 году. Наиболее значительным своим прозаическим произведение считал повесть «Сестра печали». С 1960-х годов работал также в жанре фантастики, определяя свои фантастические произведения как «полувероятные истории» и «сказки для умных». В 1973-75 годах создал повесть «Имя для птицы, или Чаепитие на жёлтой веранде» (с подзаголовком «Летопись впечатлений»), в которой положил начало ещё одному пласту своего творчества — мемуарной прозе.
Примечание
В сборник не вошли следующие произведения: Вадим Шефнер - Жаркое лето (1940)
Вадим Шефнер - Неведомый друг (1944)
Вадим Шефнер - Привал в нежданном (1945)
Вадим Шефнер - Черта города (1946)
Вадим Шефнер - Холодная ковка (1952)
Вадим Шефнер - Никто не умрет (1953)
Вадим Шефнер - Кто видит море (1954)
Вадим Шефнер - Облака над дорогой (1954)
Вадим Шефнер - Чужедомье (1957)
Вадим Шефнер - Дальняя точка (1959)
Вадим Шефнер - Ход времени (1960)
Вадим Шефнер - Ночное знакомство (1961)
Вадим Шефнер - Бархатный путь: Летопись впечатлений (1993)
Вадим Шефнер - Последний суд
Вадим Шефнер - Гость с балкона (рассказ; вероятно, неокончен) Поделитесь, пожалуйста, если они у Вас есть... Даже если не в формате *.fb2. Попробую переделать их потом, если получится. Заранее спасибо.
2009.06.07 - Торрент-файл обновлен! Добавлено произведение "Счастливый неудачник".
Большое спасибо.В советское время читал небольшой сборник его рассказов ,,Скромный гений'' ,позже перечитывал неоднократно.Писатель уникальный! Интересно его озвучивали?
hshveick, очень рада, что нравится.
Сама тоже искала, есть ли аудиокниги. Хотелось бы послушать. На одном из сайтов пишут, что есть аудиовариант произведения Шефнера "Лачуга должника". Вот цитата оттуда:
Цитата:
Вообще-то Шефнера "Лачуга должника" в ПРИНЦИПЕ существует (в природе!!). Если удастся заполучить, то можно будет и оцифровать и выложить! Почти 12 часов. Читает Герасимов...
Самое серьезное и красивое произведение: Сестра печали!
Все остальные повести и рассказы так же очень хороши!
Спасибо огромное!
Много раз перечитывал и все равно тянет еще раз перечитать!
Кое-чего у меня не было - спасибо. Давний поклонник Шефнера. Это просто наш гений какой-то. Подпольный Он не так раскручен, как те же Стругацкие, Булычев или Лукьяненко, хотя его фантастическая проза и просто проза, на мой взгляд, гораздо более высокой пробы. Он наш скромный гений.
Спасибо! Один из любимых авторов. Помню в школе когда прочитал "Сестра печали" - бродил потом по Ваське - придумывал названия линиям.. Пожалуй самый ленинградский писатель из всех петербуржских...
Aslan 2009, пожалуйста!
В дальнейшем, немного позже, когда будет больше свободного времени, планирую выложить остальные произведения Шефнера, не вошедшие в данный сборник.
Если у кого-то есть желание помочь, милости просим.
Люди, есть ли среди поклонников Шефнера те, кто может сделать книги в формате *.fb2?
Редактирую вордовские файлы. Если кто-нибудь бы помог с fb2, дело пошло бы быстрее...
В электронном виде есть уже почти все произведения, кроме 3.
Люди, есть ли среди поклонников Шефнера те, кто может сделать книги в формате *.fb2?
Редактирую вордовские файлы. Если кто-нибудь бы помог с fb2, дело пошло бы быстрее...
В электронном виде есть уже почти все произведения, кроме 3.
До сих пор хранится книга Вадима Шефнера "Счастливый неудачник" с "Девушкой у обрыва..." и "Людской единицой" - 1965 года издания. Прочитала в юном возрасте лет в 12 с последующими перечитываниями...прошло время, а желание прочитать еще что-нибудь у автора сохранилось. Огромное спасибо, что есть прекрасная подборка!
Один из любимейших писателей.
Очень светлый и добрый поэт и сказочник.
И мемуарист - от Бога.
А Сестра печали - так просто до слез. Ау! Киньте, если не сложно вордовские тексты (а не fb2 и прочее) на paul_because на мейл.ру? А то не все есть в бумажном виде, да и найти кое-что сложно, а очень-очень хочется прочитать. Заранее спасибо, коли кто откликнется.
Спасибо огромаднейшее!
В дестве читал его сборник Облака над дорогой. Очень нравилось. Книжка давно потерялась. Кто автор не знал. Нагуглил по "вот на пачке самолёт, а купил их обормот"
Сейчас читаю Счастливого неудачника, автор - гений!
спасибо огромадное.В детстве читал лачугу должника и рай на взрывчатке.теперь в 30 лет перечитываю и понимаю сколько философии автор поместил в текст.Есть над чем думать.Еще раз спасибо.
Очень странно, но в детстве я как-будто читал совсем другую версию "Девушки у обрыва". Там гибель Нины предсказал какой-то робот-предсказыватель, который предсказал даже название лодки, на которой она погибла, но на другом языке. И главный герой, побежал её спасать, только узнав её название и вспомнив это предсказание...
Саму книгу уже найти не могу, может кто подтвердит - действительно ли я прав и версия, которая есть во всех эл. книгах на самом деле куцая или нет? Ага, действительно я прав: http://fantlab.ru/work13165
скрытый текст
Что касается разных редакций «Девушки у обрыва», то ситуация такова: существует два варианта. Более полный из них — первоначальный, он появился ещё в самом первом издании повести и почти без изменений перепечатывается и по сей день, вплоть до последних переизданий. Второй вариант встречается только в трёх сборниках: в «Девушке у обрыва» 1971 года (изд. Знание), во втором издании того же сборника (1991 год) и в сборнике «Круглая тайна» 1977 года. Этот вариант отличается от основного вырезанной главой «АНТРОПОС предсказывает...», исключением всех ссылок на сюжет этой главы в других эпизодах, а также небольшой стилистической правкой (иногда убираются характерные шефнеровские шутки «на грани вульгаризмов», иногда вводятся уточняющие фразы, смысл которых сводится к, так сказать, «прояснению политической позиции»). Причины появления второй редакции мне узнать не удалось. Моё предположение: это, вероятно, была совокупность требований издательства и редактора. В самом деле, глава «АНТРОПОС предсказывает...» производит впечатление меньшей «научности», нежели остальной текст. Вероятно, исключением этой главы Шефнер пытался приблизить повесть к «твёрдой НФ» (сборник 1971 года был первым сборником Шефнера, в состав которого входила только фантастика и первым его сборником, вышедшем в издательстве «Знание»). К сожалению, исключение главы прошло не совсем безболезненно для фабулы повести: мотивация главных героев в некоторых ключевых эпизодах из-за этого становится несколько «размытой». На некоторых сайтах, посвящённых творчеству Шефнера, выложены оба варианта повести (скажем, у В.Вельчинского). В принципе, чтение второй редакции имеет некоторый интерес. Но начинать знакомство с повестью я однозначно рекомендую с первого, более полного варианта. P.S. Отличить варианты друг от друга очень легко: в более полном варианте главы нумерованы, в сокращённом нумерация отсутствует. Так во всех изданиях и интернет-публикациях.
Может кто знает где скачать полную версию книги? Всё, вопрос снимается, сам нашёл. Nefantasty....fb2
Double.O.Seven, как человек, собравший и читавший всего В. Шефнера, могу сказать, что есть ещё различия в повести "Круглая тайна" - полный вариант был в сборнике "Девушка у обрыва" (1971 год и переиздание - 1991 год), а в прочих сборниках - немного укорочена одна из глав, выброшена часть стихов, песенка Вавика изменена... В Сети есть оба варианта. Но второй встречается гораздо чаще.