Cyril G. · 28-Дек-08 18:32(16 лет 10 месяцев назад, ред. 28-Дек-08 20:40)
Путешествия с моей тетушкой Год выпуска: 2006 Автор: Грэм Грин Исполнитель: В. Задворных Издательство: Нигде Не Купишь Тип: аудиокнига Аудио кодек: MP3 Битрейт аудио: 40Описание: Сюжет романа известного английского писателя Грэма Грина построен на столкновении благонамеренного управляющего банком на пенсии Генри Пуллинга с причудливым миром своей тети, колесящей по свету и постоянно ввязывающейся в опасные авантюры.Время звучания: 9 час. 34 мин. 04 сек. Спасибо Всеволоду & mus801 за предоставленную книгу!
И, конечно, knigolub.
Отдельное спасибо Клубу Любителей АудиоКниг Грэм Грин (Henry Graham Greene)
скрытый текст
Великобритания, 2.10.1904 - 3.4.1991
Генри Грэм Грин родился 2 октября 1904 года в Великобритании, в Беркхэмстеде (графство Хертфортшир), в семье директора школы. Он был четвертым из шести детей и рос застенчивым и впечатлительным. Спорт мальчик не любил, а занятиям в школе предпочитал приключенческие романы Хаггарда и Баллантайна. Одноклассники недолюбливали его, и после нескольких попыток самоубийства он бросил школу.
Родители обратились ко врачу, и психоаналитик всячески поощрял его стремление писать и даже познакомил с друзьями-литераторами. Во время учебы в Бэллиол-колледже он увлекся политикой - даже вступил в коммунистическую партию, - совершенствовал литературное мастерство, работал в студенческом журнале и еще до выпуска завершил повесть "Энтони Сент". В 1925 году Грэм Грин со степенью магистра
окончил Оксфордский университет, где изучал современную историю, и стал работать редактором. После переезда в Лондон его в марте 1926 года приняли на работу в "Таймс". Первая опубликованная книга Грина - "Человек внутри", после успеха которойон оставил пост редактора и стал жить литературным трудом - писал обзоры, сотрудничал с кино. После неудач новых романов писатель по заказу издателя написал "Стамбульский поезд" ("Восточный экспресс"), хорошо принятый публикой и позже экранизированный, и впоследствии Грин создавал как "серьезные" социальные книги, так и "развлекательные" романы. Чтобы удовлетворить жажду приключений, писатель начал путешествовать - объездил Европу, побывал во многих странах, совершил 400-мильный переход через либерийские джунгли. В годы Второй мировой войны Грэм Грин сотрудничал с английской секретной службой, действовал в Сьерра-Леоне и Португалии, работал в контрразведке. Небезынтересно отметить, что его начальником был Ким Филби, с которым они стали друзьями. В мае 1944 года Грин ушел из секретной службы и занялся литературным журналом, предназначенным для распространения во Франции. После войны писатель не раз бывал в "горячих точках" планеты в самые напряженные моменты истории - в Мексике, во Вьетнаме, в Польше, вАфрике, на Гаити. Хотя Грэм Грин называл себя аполитичным
писателем, ему поддерживал отношения со многими политиками, и действие в большинстве его произведений происходит именно на фоне острых политических событий. После выхода в свет романов "Тихий американец" и "Наш человек в Гаване"ему приклеили ярлык "антиамериканиста". Среди других известных произведений Грэма Грина - "Комедианты", "Власть и слава", "Суть дела", "Ценой потери".
Скончался писатель в Швейцарии, 3 апреля 1991 года.
Большое спасибо! Отличный автор!
Прочитав первую книгу Грем Грина, понял, что писатель с прекрасным знанием философии человеческих общений, удивительно излагает свои замыслы. Старался прочитать все его произведения, а теперь с удовольствием послушаю.
Есть ли приключенческие романы, что дают после прочтения точек к активной позиции в жизни? Есть. Вот этот роман. Переплетены тайна, размышления и переживания, непредсказуемые жизненные обстоятельства и ... хочется вдохнуть полной грудью! Всем спасибо за раздачу и озвучку!
А вот я так и не смогла смириться с этой непрофессиональной начиткой...Слушаю теперь в оригинале - соовсеем другой уровень качества!!!Текст просто расцвел, книга обрела лицо, характер, и, наконец, стало понятно, что она из себя представляет! Очень жаль, что на русском ее так плохо читают...очень-очень жаль!:(
Смогла прослушать только первые три главы, начитано кошмарно. Постоянные сухие глатывания, паузы перед труднопроизносимыми словами, вдохи и выдохи, звук перелистываемых страниц и шуршание бумаги. Про какие-либо акцентирования или раскрытие персонажей посредством интонаций вообще молчу - их нет. Ужас
проблема тут больше не в начитке (ударения неправильные раздражают, конечно), а в отвратительнейшем переводе азбука-классика. в описании раздачи приложен скан обложки еще советской версии издания, вот его рекомендую найти и прочесть, если оригинал вам не доступен.