Вода / Water Страна: Канада, Индия Жанр: драма, мелодрама Год выпуска: 2005 Продолжительность: 01:52:31 Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) Субтитры: русские, украинские Оригинальная аудиодорожка: хинди Режиссер: Дипа Мехта / Deepa Mehta В ролях: Сарала, Баддхи Викрама, Ринсли Вираратне, Ирангани Серасингхе, Хермантха Гамадж, Роника Саджнани, Манорама, Ришма Малик, Мира Бисвас, Видула Джавалгекар Описание: Индия, 1938 год. Восьмилетняя девочка узнает, что она стала вдовой. Когда-то ее выдали замуж «впрок» за незнакомого взрослого мужчину и оставили в отцовском доме. Теперь согласно святым законам у нее есть три пути: сгореть с мужем на погребальном костре, выйти замуж за его младшего брата или стать неприкасаемой и до конца своих дней жить в ашраме — приюте для вдов при храме, на берегу большой реки…
Жизнь в приюте полна тоски и безысходности, но грусть маленькой отзывчивой девочки скрашивает дружба со старшей подругой по несчастью — красавицей Калияни, которая вынуждена заниматься проституцией, чтобы прокормить обитательниц ашрама. Кэлияни подобна прекрасному цветку, брошенному в грязную воду. В нее страстно влюблен молодой адвокат Нараяни, решивший во что бы то ни стало изменить к лучшему жизнь своей возлюбленной и всего приюта… Меню: есть, анимированное Тип релиза: DVD9 Контейнер: DVD-Video Видео: PAL 16:9 (720x576(0.723)) MPEG Video, 25,000 кадр/сек, 7500 Кбит/сек Аудио: Russian (Dolby AC-3, 6 ch) 448 Кбит/сек, 48.0 КГц Аудио 2: Hindi (Dolby AC-3, 2 ch) 192 Кбит/сек, 48.0 КГц
DVDInfo
Title:
Size: 7.05 Gb ( 7 387 436 KBytes ) - DVD-9
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 VTS_01 :
Play Length: 00:00:13
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
Russian (Dolby AC3, 6 ch) VTS_02 :
Play Length:
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
Russian (Dolby AC3, 2 ch)
Russian (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
Russian VTS_03 :
Play Length: 01:52:30
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Russian (Dolby AC3, 6 ch)
Hindi (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
Russian
Ukrainian VTS_04 :
Play Length: 00:02:30
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
Russian (Dolby AC3, 2 ch)
Russian (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
Russian VTS_05 :
Play Length: 00:01:58
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Russian (Dolby AC3, 2 ch)
Russian (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
Russian VTS_06 :
Play Length: 00:01:54
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Russian (Dolby AC3, 2 ch)
Russian (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
Russian VTS_07 :
Play Length: 00:02:14
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Russian (Dolby AC3, 2 ch)
Russian (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
Russian VTS_08 :
Play Length: 00:01:41
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
Russian (Dolby AC3, 2 ch)
Russian (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
Russian
MediaInfo
Общее
Полное имя : Water\VIDEO_TS\VTS_03_1.VOB
Формат : MPEG-PS
Размер файла : 1024 Мбайт
Продолжительность : 17 м. 17 с.
Режим общего битрейта : Переменный
Общий поток : 8280 Кбит/сек Видео
Идентификатор : 224 (0xE0)
Формат : MPEG Video
Версия формата : Version 2
Профиль формата : Main@Main
Настройки формата : CustomMatrix / BVOP
Параметр BVOP формата : Да
Параметр матрицы формата : Выборочная
Параметр GOP формата : Variable
Структура изображения : Frame
Продолжительность : 17 м. 17 с.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 7500 Кбит/сек
Ширина : 720 пикселей
Высота : 576 пикселей
Соотношение сторон : 16:9
Частота кадров : 25,000 кадров/сек
Стандарт вещания : PAL
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Чересстрочная
Порядок развёртки : Верхнее поле первое
Метод сжатия : С потерями
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.723
Временной код первого кадра : 01:00:00:00
Оригинал временного кода : Group of pictures header
GOP, открыто/закрыто : Открыто
GOP, открыто/закрыто на первом кадре : Закрыто
Размер потока : 924 Мбайт (90%) Аудио #1
Идентификатор : 189 (0xBD)-128 (0x80)
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Режим смешивания : DVD-Video
Продолжительность : 17 м. 17 с.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 448 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF)
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 55,4 Мбайт (5%)
ServiceKind/String : Complete Main Аудио #2
Идентификатор : 189 (0xBD)-129 (0x81)
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Режим смешивания : DVD-Video
Продолжительность : 17 м. 17 с.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF)
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 23,7 Мбайт (2%)
ServiceKind/String : Complete Main Текст #1
Идентификатор : 189 (0xBD)-32 (0x20)
Формат : RLE
Формат/Информация : Run-length encoding
Режим смешивания : DVD-Video Текст #2
Идентификатор : 189 (0xBD)-33 (0x21)
Формат : RLE
Формат/Информация : Run-length encoding
Режим смешивания : DVD-Video
замечательный фильм
с одной стороны индийский (что может отпугнуть 99% зрителей), а с другой стороны как-бы и не совсем (он глубокий, красивый, грустный, высокобюджетный и в нем нет характЕрных для кинематографа Индии танцев-песен-нелепостей)
из ассоциаций приходят в голову "Запределье" и "Мемуары гейши"
лично я бы поместил его в общий раздел кино, а то пропустит ведь народ чудесное кино
tumalabs спасибо за раздачу!
Очень хотелось бы DVDRip. Может быть кто-то из 22 скачавших сделает?
Остальные две раздачи этого фильма от Кинозал.тв - увы, двуголосый перевод всё впечатление портит. Смотрела в многоголосой озвучке по телеку - жаль не записала.
Помогите, люди добрые, с рипом с этого релиза
tumalabs спасибо за раздачу!
Очень хотелось бы DVDRip. Может быть кто-то из 22 скачавших сделает?
Остальные две раздачи этого фильма от Кинозал.тв - увы, двуголосый перевод всё впечатление портит. Смотрела в многоголосой озвучке по телеку - жаль не записала.
Помогите, люди добрые, с рипом с этого релиза
Завтра сделаю, оставлю обе дорожки (хинди и русский) по максимуму оставлю качество картинку и выложу
Misheel а такой формат на бытовом DVD будет читаться?
качество по скриншотам хорошее. Но хотелось бы иметь возможность записать на диск и смотреть не с компьютера
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1607422 разница форматов в качестве звука и в картинке, в avi оригинальную дорожку не всунете только пережатую ну уж если очень надо на диск записать, скачайте оригинал да и выбросите что вам не нада да и все
уважаемые, это не дело!!! качаю 16 дней - закачал почти 6%, а теперь ещё и " не было полного источника"...
что же это такое???
кино посоветовали посмотреть, и вот - приобщайся к индийской культуре посредством современного кинематографа...
эххх...
Режиссер фильма Вода - Дипа Мехта рассказывает, что Манорама осталась единственной актрисой из оригинального каста Воды после того, как проект был заморожен, а спустя несколько лет вернулся с новым кастом. Я думаю, эта актриса заслужила отдельного упоминания о себе. источник - http://tl-novelas.maxbb.ru/topic677.html Наверняка все помнят тётушку Каушалью из Зиты и Гиты. Это актриса Манорама. На русскоязычных сайтах поклонников Болливуда как только не коверкают её имя (видимо личное дело фантазии). Информации о ней немного. Вот что удалось выяснить: Эта полная женщина, с ярко подведёнными глазами, родинкой на щеке и гротескной мимикой, запомнилась зрителям в основном своими злодейскими ролями в таких фильмах, как Seeta Aur Geeta, Ek Phool Do Maali и Do Kaliyan. Манорама являлась наполовину ирландкой по происхолждению и её настоящее имя было Erin Isaac Daniel. Свою карьеру Манорама начала, как Бэйби Ирис / Baby Iris в фильме <<Jaydev>> (1926 год). По слухам, детский псевдоним Манорамы был в честь её происхождения. Итак, начав свою карьеру ещё ребёнком в Болливуде, затем играв героинь в Лахоре (Пакистан), а затем после Разделения в 1947 году, переехала с мужем в Бомбей (Mumbai), где стала первой актрисой, которая играла комедийных злодеек. Позже ей последовали Шакти Капур, Кадер Кхан и Гульшан Гровер. Манорама была замужем за актером Раджаном Хаксар / Rajan Haksar, с которым у неё была дочь Рита. Рита пыталась стать актрисой и сыграла в нескольких фильмах 70-х годов, после чего её след затерялся. Манорама появлялась на экранах вплоть до 80-х годов. Её последними фильмыми были специальное участие /камео/ в фильме <<Junoon>> (1992 г.) и яркая роль злобной предводительницы вдов в индийско-американском фильме <<Вода / Water>> (2005 г.). Скончалась Mанорама 15 феврала 2008 г. * Манорама перестала сниматься в конце 80-х годов и переживала тяжёлые экономические времена. После того, как она получила свой гонорар за специальное участие в фильме <<Junoon>> (1992 г.), она сказала режиссеру Манешу Бхатт, что наконец-то сможет позволить себе принять ванну. * В фильме <<Raja / Раджа>> (1995 г.) актриса Мадхури Диксит делала пародию на Манораму.
Цитата:
Еще недавно, практически - вчера, нам казалось, что мы навсегда утратили ее. а вместе с ней - и классический стиль индийской комедии, когда черты сильно накрашенного лица ни на секунду не остаются в покое, разбегаясь в стороны и снова склады¬ваясь в затейливую гримасу, какая не снилась и Пикассо, а подведенные сурьмой глаза стреляют по сторонам со скоростью звука, то воровато, то ошалело, то злобно, то заискивающе. По крайне мере, вот что я услышал на бом¬бейской киностудии «Б.Р.Филмз» четыре года назад, где осенним вечером 2003 года брал интервью у Амитабха Баччана. «О, Манорама - это старая школа нашей комедии, ее секрет давно утерян», - так и сказали...
Прошу прощения, но заметка о Манораме в моем случае не может не быть слишком личной. Я еще ходил в детский сад, когда полюбил ее нарав¬не с милляровской Бабой Ягой. Пожа¬луй. даже сильнее. Эта неугомонная старая ведьма с вавилоном на голове, накрученным по позапрошлогодней моде, скрасила мне, да и всей нашей стране, два ненастных и темных, хоть глаз выколи, декабрьских вечера 1980 года, которые стали такими незабыва¬емо уютными благодаря Первому ка¬налу советского ЦТ, показавшему тог¬да - по случаю визита Индиры Ганди в СССР - две серии «Зиты и Гиты» (1972). Это был первый ин¬дийский фильм, который я увидел, и пожалуй, не случилось бы в моей жизни той любви с первого взгляда к бомбейскому кино, которая продол¬жается по сей день, когда б на десятой минуте фильма на полукруглый бал¬кон богатого дома не выскочила эта домашняя тиранша в желтом халате поверх необъемных телес и не приня¬лась с раннего утра гонять домашних - «Ты что, бегала за мылом на мылова¬ренный завод?», «Когда ж ты наконец провалишься, заика несчастный!» - расстроенно полизывая петуш¬ка на палочке, если ей не угождали тут же и сполна. Даже фрекен Бок из мультфильмов о Карлсоне была меньше похожа на карикатурную мультяшку, чем эта всамделишная жен¬щина. Конечно, наступало полное счастье, когда Хема Малини с ее резвыми ногами профессиональной танцов¬щицы заставляла эту замотанную в разноцветные сари толстуху носиться по всему Бомбею, картинно хватаясь за сердце и отдувая выпавшие из прически завлекушки со лба, или когда «перевоспитавшаяся» тетка Кауша- лия во всеоружии ужимок отчитанной дирекцией офи¬циантки леоезила за обедом: «Вот, пожалуйста, всё - твое любимое: вот рис, пожалуйста, овощи, пожалуйста!» и - приземлялась на пол с грацией потерявшего равнове¬сие бешеного слона, когда Зита выдергивала из-под нее стул.
Я был уже 30-летним лбом, когда поймал себя на том, что не задумывался, как зовут эту актрису и есть ли у неё вообще биография: все эти годы она оставалась для меня теткой Каушалией, намертво впаянной в свой балкон и жестяную коробку с пленкой «Зиты и Гиты», целлулоид¬ным отпечатком, который оживает, только когда механик снова запускает старый фильм. Поэтому я впал в полную прострацию, когда, дожидаясь вечера интервью в гости¬ничном номере за щелканьем каналов телевизора, поймал сразу два фильма, где тетка орудовала как новая. В од¬ном она с не меньшей, чем в «Зите и Гите», прытью, гоняла домочадцев, пока некто в маске Зорро не заявил¬ся к ней в дом и не надавал тумаков, в другом - чуть позже благодаря ком¬пании «Формат АВ» эта лента вышла и на русском языке под названием «Си¬рота» (1981) - изображала хозяйку борделя и, пританцовывая в расшитом серебром черном шифоне и при завивке, какой позавидовали бы Бинду и Шамита Шетти, пыхтела сига¬реткой в длинном мундштуке, пока в дверях не вырастал Амитабх и метко выпущенной из револьвера пулей не отстреливал ее горящий конец, застав¬ляя бендершу передернуться всем ее нехилым макияжем. Естественно, на студии мне было уже не до Баччана и его и так всем известных подвигов - я донимал всех вопросами об этой умо¬рительной тетке, которая в считаные секунды здесь, за тысячи километров от Москвы, вернула мне самые весе¬лые воспоминания детства. Так зна¬чит, она знаменитая актриса? Тут же все хватались за головы, расплывались в улыбке, говорили, что ведь и впрямь в детстве было что-то необычайно смешное, что звали ее Манорамой, что она играла в кино еще до незави¬симости, на студиях Лахора, тогдаш¬ней столицы Пенджаба до раздела с Пакистаном, где теперь расположи¬лась пакистанская киномекка Лолливуд. Что по-настоящему прославилась ролью ушлой и продажной служанки, с помощью которой Пран очернил и выставил гуленой бедную-несчастную Бирадж Баху из одноименной леген¬дарной мелодрамы 1954 года. Что была, пожалуй, последней актрисой, игравшей комедию по сис¬теме старого индийского театра, но что уже двадцать лет как ее никто не видел и что этот исполнительский секрет утерян вместе с ней, как тайна золотого ключика с от¬чалившей в болотный туман черепахой Тортиллой. Что, вполне, возможно, ее самой уже нет в живых...
А несколько месяцев назад, когда едва принялась столь ранняя в этом году весна, американская, канадская и ан¬глийская прессы запестрели вопросами: «Кто эта женщи¬на?», «Она - актриса?», «Почему мы раньше не знали?», и, наконец, «Где ж мы были-то все это время?!» В пятер¬ку финалистов - претендентов на «Оскар» за лучший не¬англоязычный фильм 2006 года вошла лента индийского режиссера Дипы Мехты «Вода». Ее действие раз¬ворачивается в 1938 году в ашраме, где живут вдовы, ко¬торым в те годы было уготовано три пути: либо смерть на погребальном костре мужа, либо повторное замужество за младшим братом своего усопшего супруга, либо - затвор¬ничество. Ленивую, неподъемную, но на удивление прыт¬кую, когда дело касается денег, и спорую на охочий до ос¬трого словца язык предводительницу вдов, которая с утра до вечера курит ганджу и наладила некое подобие бизнеса, сдавая самых миловидных затворниц сутенерам, сыграла Манорама, вернувшаяся в кино после 22 лет отсутствия. Идея разыскать ее и уговорить исполнить эту роль при¬надлежала Джону Абрахаму, сыграв¬шему в картине одного из лирических персонажей: он, как и многие из нас, с детства не мог успокоиться по ее по¬воду и теперь, став звездой, исполь¬зовал служебное положение, чтобы водворить старую кокетку обратно на кинематографический престол - на радость себе, публике и виднейшим кинокритикам Америки, один из ко¬торых писал: «Не веришь своим глазам, весь фильм ждешь, когда эта удивительная актриса появится снова, и ловишь себя на том, что отчаянно любишь ненавидеть ее». Разме¬няв девятый десяток, проведя два десятилетия в некоем подобии артистического ашрама - добровольном затвор¬ничестве, на которое ее спровоцировала не столько невостребованность, сколько ничтожность предлагавшихся ей в середине 1980-х ролей. Манорама вернулась как подобает подлинным миллионершам: под грохот оваций, во всео¬ружии туша отборных ругательств, звездой планетарного масштаба.
русский 5.1 трек дутый:
вместо фронтов запихнут центр, который предварительно смещали с нормальным фронтом
- у которого выставили задержку в несколько ms для достижения эффекта псевдо-стерео. полнейший денатурат.
Внимание! Торрент-файл перезалит с изменениями содержимого раздачи (1.Изменено название папки с фильмом 2.Добавлена папка VIDEO_TS) в связи с просьбой администрации снять флаг "Приватная раздача". Скачавшим ранее просьба перекачать торрент-файл, перехешировать содержимое и присоединиться к раздаче. Изменения сделаны также и в оформлении!