Истории ран / Kizumonogatari [Movie] [3 из 3] [JAP+Sub] & [2 из 3] [RUS(ext)] [2016, приключения, мистика, BDRip] [1080p]

Страницы :   Пред.  1, 2, 3, 4, 5  След.
Ответить
 

^>.<^

Стаж: 7 лет 11 месяцев

Сообщений: 77

^>.<^ · 30-Июн-17 12:38 (7 лет 3 месяца назад)

Ну и правильно! пришло время закругляться с гатарями. Даёшь проду хидамарь!! :-p
[Профиль]  [ЛС] 

nexil111

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 73


nexil111 · 11-Июл-17 09:18 (спустя 10 дней, ред. 11-Июл-17 13:38)

Не хочу показаться имбицилом, но при скачивании постеров они не отркываются у меня на винде, кроме этого. Сталкивался кто-нибудь с такой проблемой?
[Профиль]  [ЛС] 

DeadNews

Top Seed 04* 320r

Стаж: 13 лет 6 месяцев

Сообщений: 2823

DeadNews · 11-Июл-17 18:39 (спустя 9 часов)

nexil111
Обычные картинки, не знаю в чем проблема.
Можете через XnView попробовать открывать или какой другой программой.
------
^>.<^
Просто размазывают удовольствие: вместо 12 серий будет 7, что тоже неплохо.
------
Алсо, первая равка 3 части уже появилась в сети, но обновление тут будет только когда выложат диски и Vladdrako запилит рип.
[Профиль]  [ЛС] 

Makaka-91

Стаж: 14 лет 1 месяц

Сообщений: 6


Makaka-91 · 12-Июл-17 12:13 (спустя 17 часов)

3й диск в пути "доблестной" ЕМС почтой, надеюсь доедет нормально. Смотрел 1 и 2 части с первыми субтитрами от советромантики вроде, решил скачать и посмотреть с этими и что-то как-то не зашли мне имена тех троих, книжку читал и там было Драматург, Эпизод и Палач, а тут как-то не то..
[Профиль]  [ЛС] 

rfкабан

Старожил

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 35

rfкабан · 12-Июл-17 19:51 (спустя 7 часов, ред. 14-Июл-17 18:42)

Ждём новостей, а главное свежей серии!
UPD от 14.07.2017 0:57: Прошла инфа что сабы от советромантики будут сегодня в течение дня. Неплохой рип есть на забугорных площадках. Кому горит - можете воспользоваться.
UPD от того же дня: Советромантика расстаралась, вполне сносные сабы лежат у них на сайте.
[Профиль]  [ЛС] 

DeadNews

Top Seed 04* 320r

Стаж: 13 лет 6 месяцев

Сообщений: 2823

DeadNews · 15-Июл-17 23:43 (спустя 3 дня, ред. 15-Июл-17 23:43)


Добавлен 3 фильм.

▪ Добавил саундтрек во флаке.
▪ Решил оставить Советромантиков. Добавил на 3 фильм "вариант сабов с позиционированием на черной полосе, которая появляется при воспроизведении 21:9 видео на 16:9 мониторе". Подолбнее.
▪ Добавлен буклет на 3 часть. (Картинки на 3-ю часть имеюют чуть меньшее разрешение, если выходу сабов на 3-ю часть от YakuSub сделают в более высоком разрешении, то заменю.)
▪ В следующий раз обновлю, когда выйдут сабы от YakuSub на 3-ю часть (ну и озвучку заодно докину).
↑ Пишите пожелания/замечания, если они у вас есть - следующие обновление будет финальным.
[Профиль]  [ЛС] 

sfa00

Стаж: 11 лет 6 месяцев

Сообщений: 15


sfa00 · 16-Июл-17 04:05 (спустя 4 часа, ред. 16-Июл-17 04:11)

hey and sorry for using english. filesizes are different for kizu 1&2. on mediainfo i see video size is the same. so its just lower audio bitrate for smaller size? feel free to answer in russian of course. thanks XD
[Профиль]  [ЛС] 

DeadNews

Top Seed 04* 320r

Стаж: 13 лет 6 месяцев

Сообщений: 2823

DeadNews · 16-Июл-17 04:07 (спустя 2 мин., ред. 16-Июл-17 04:07)

sfa00
Видео не имеет отличий.
Звук кодирован из FLAC 24/96 в FLAC 16/48 используя [ssrc_hp --bits 16 --rate 48000 --twopass --dither 2 --pdf 1 --profile long].
Это уменьшает размер файлов примерно на 1Gb на эпизод. Внешнее Hi-Res аудио можно скачать тут (папка Audio 5.1).
[Профиль]  [ЛС] 

zero991

Стаж: 11 лет 2 месяца

Сообщений: 1308

zero991 · 16-Июл-17 05:49 (спустя 1 час 41 мин.)

Шустро)) Даже на сайте Беатрисов и няшке рипа нет o_O
[Профиль]  [ЛС] 

6opuc 6opoga

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 133

6opuc 6opoga · 16-Июл-17 09:03 (спустя 3 часа)

Вы в курсе что Ханекава умудрилась сделать пластику по уменьшению груди сделать.В 3 фильме грудь в пару раз больше чем во всех других Моноготари сторис,хотя по времени они происходят позже
[Профиль]  [ЛС] 

#silence#

Старожил

Стаж: 16 лет

Сообщений: 1859

#silence# · 16-Июл-17 10:27 (спустя 1 час 24 мин.)

Не знаю, кому как, а меня сизьге Ханекавы интересуют в последнюю очередь.
Вот панцу...
[Профиль]  [ЛС] 

6opuc 6opoga

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 133

6opuc 6opoga · 16-Июл-17 10:41 (спустя 13 мин.)

#silence# писал(а):
73468769Не знаю, кому как, а меня сизьге Ханекавы интересуют в последнюю очередь.
Вот панцу...
Тут вопрос в другом,когда они вырастут настолько,чтобы стали центром притяжения для Арараги,не только в эмоциональном смысле,но и в гравитационном
[Профиль]  [ЛС] 

Dante8899

Стаж: 10 лет 10 месяцев

Сообщений: 2214

Dante8899 · 17-Июл-17 12:39 (спустя 1 день 1 час)

DeadNews
Там:
[Beatrice-Raws] Kizumonogatari 01 [BDRip 1920x816 x264 FLAC].mkv (3.54 GB)
[Beatrice-Raws] Kizumonogatari 02 [BDRip 1920x816 x264 FLAC].mkv (5.06 GB)
[Beatrice-Raws] Kizumonogatari 03 [BDRip 1920x816 x264 FLAC].mkv (4.62 GB)
Тут:
[Beatrice-Raws] Kizumonogatari 1 [BDRip 1920x816 x264 FLAC].mkv 2.80 GB
[Beatrice-Raws] Kizumonogatari 2 [BDRip 1920x816 x264 FLAC].mkv 4.28 GB
[Beatrice-Raws] Kizumonogatari 3 [BDRip 1920x816 x264 FLAC].mkv 3.66 GB
Эм... звук пережимал?
[Профиль]  [ЛС] 

E320 Sportline

Стаж: 17 лет

Сообщений: 1222

E320 Sportline · 17-Июл-17 17:00 (спустя 4 часа)

Dante8899 писал(а):
73528602Эм... звук пережимал?
DeadNews писал(а):
73468006Видео не имеет отличий.
Звук кодирован из FLAC 24/96 в FLAC 16/48 используя [ssrc_hp --bits 16 --rate 48000 --twopass --dither 2 --pdf 1 --profile long].
Это уменьшает размер файлов примерно на 1Gb на эпизод. Внешнее Hi-Res аудио можно скачать тут (папка Audio 5.1).
[Профиль]  [ЛС] 

Makaka-91

Стаж: 14 лет 1 месяц

Сообщений: 6


Makaka-91 · 18-Июл-17 12:33 (спустя 19 часов)

Буклет постараюсь вечером - ночью сообразить. Первые 2 диска брал на амиами и всех этих пиблуд не было, чисто сама коробочка с диском и буклетом, а нынче они оттуда пропали и пришлось искать альтернативу, получилось даже лучше и с плюшками по цене дешевле.
скрытый текст
[Профиль]  [ЛС] 

mad1van

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 1605

mad1van · 18-Июл-17 23:14 (спустя 10 часов)

Что значит 21x9to16x9 приписка в сабах?
[Профиль]  [ЛС] 

DeadNews

Top Seed 04* 320r

Стаж: 13 лет 6 месяцев

Сообщений: 2823

DeadNews · 18-Июл-17 23:19 (спустя 4 мин.)

mad1van
DeadNews писал(а):
73467432"вариант сабов с позиционированием на черной полосе, которая появляется при воспроизведении 21:9 видео на 16:9 мониторе". Подолбнее.
[Профиль]  [ЛС] 

Veseny

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 41

Veseny · 19-Июл-17 22:22 (спустя 23 часа)

Интересно будет посмотреть на BD версию, т.к. смотрел 7 Января в Японии (одна из причин ехать именно в Январе - увидеть премьеру Kizu 3 )
Спасибо за раздачи!
[Профиль]  [ЛС] 

Аглан

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 27


Аглан · 20-Июл-17 20:48 (спустя 22 часа)

Большое спасибо за раздачу! Меня прямо колбасит посмотреть с сабами от якисубов... но я подожду, я уже столько ждал, подожду ещё.
А раздающему спасибо всё равно.
[Профиль]  [ЛС] 

DeadNews

Top Seed 04* 320r

Стаж: 13 лет 6 месяцев

Сообщений: 2823

DeadNews · 24-Июл-17 15:15 (спустя 3 дня, ред. 24-Июл-17 15:15)

#silence#
скрытый текст
Еще кстати моментик:
DeadNews писал(а):
73324795Из саба на 12 эпизод Owarimonogatari:
Dialogue: 0,0:17:50.92,0:17:55.51,Default,NTP,0,0,0,,Да-да. И что произошло после, Арараги?
Dialogue: 0,0:17:55.51,0:17:57.80,Default-titr,NTP,0,0,0,,Что можно назвать эпилогом...\NИли концовкой этого эпизода.
Dialogue: 0,0:17:58.05,0:18:01.10,Default-titr,NTP,0,0,0,,Всё, что было после, я \Nтебе уже раньше рассказывал.
Dialogue: 0,0:18:01.55,0:18:04.89,Default-titr,NTP,0,0,0,,Я встретил Канбару, которая \Nотправилась ко мне домой вперёд меня
Dialogue: 0,0:18:05.10,0:18:07.73,Default-titr,NTP,0,0,0,,и поучаствовал в части с тигром Ханекавы.
Dialogue: 0,0:18:07.73,0:18:12.90,Default-titr,NTP,0,0,0,,Я пошёл к месту, где была\N Ханекава, а Канбару — к Сендзегахаре.
Dialogue: 0,0:18:14.36,0:18:16.24,Default-titr,NTP,0,0,0,,Вот, значит, как.
Dialogue: 0,0:18:16.24,0:18:19.28,Default-titr,NTP,0,0,0,,Что же, спасибо тебе большое, Арараги.
Dialogue: 0,0:18:19.99,0:18:22.58,Default,NTP,0,0,0,,Теперь все кусочки\N мозаики собрались воедино.
Dialogue: 0,0:18:23.87,0:18:28.04,Default,NTP,0,0,0,,Были моменты, когда изложение истории противоречил\N другим историям, которые я слышала ранее.
Dialogue: 0,0:18:28.33,0:18:32.71,Default,NTP,0,0,0,,Но как слушатель разного рода\N историй, разбираться в таких противоречиях —
Dialogue: 0,0:18:32.71,0:18:35.88,Default,NTP,0,0,0,,то, чем я, Ошино Оуги, люблю заниматься.
А дальше идет:
Цитата:
Dialogue: 0,0:18:38.55,0:18:44.76,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}Сегодня 13-е марта... раннее утро дня, \Nкогда я буду сдавать вступительные экзамены.{\i0}
Dialogue: 0,0:18:45.06,0:18:47.27,Default,NTP,0,0,0,,Ладно, на сегодня всё. Я иду домой.
Dialogue: 0,0:18:47.27,0:18:49.27,Default,NTP,0,0,0,,Если всё ещё останешься в живых — увидимся.
События 12 серии Koyomimonogatari происходят чуть позже - утром 13-ого марта.
Читаем саб 12 серии Owari дальше:
Цитата:
Dialogue: 0,0:18:49.89,0:18:50.73,Default,NTP,0,0,0,,А, и ещё.
Dialogue: 0,0:18:51.35,0:18:55.61,Default,NTP,0,0,0,,В итоге Шинобу полностью\N съела своего первого слугу?
Dialogue: 0,0:18:56.11,0:18:58.45,Default,NTP,0,0,0,,Ну... Я же так и сказал.
Dialogue: 0,0:18:58.45,0:18:59.78,Default,NTP,0,0,0,,Ничего не оставив?
Dialogue: 0,0:18:59.78,0:19:01.61,Default,NTP,0,0,0,,Да, ничего не оставив.
Dialogue: 0,0:19:01.61,0:19:02.95,Default,NTP,0,0,0,,Даже доспехи?
Dialogue: 0,0:19:05.37,0:19:07.62,Default,NTP,0,0,0,,Думаю... она съела их.
Dialogue: 0,0:19:07.62,0:19:10.75,Default,NTP,0,0,0,,Наверное... Но...
Dialogue: 0,0:19:12.75,0:19:15.17,Default,NTP,0,0,0,,Разве это важно?
Dialogue: 0,0:19:15.17,0:19:19.67,Default,NTP,0,0,0,,Я к тому, что доспехи — \Nэто кровь и плоть первого убийцы духов,
Dialogue: 0,0:19:19.67,0:19:21.01,Default,NTP,0,0,0,,но ещё и скелет, не так ли?
Dialogue: 0,0:19:21.01,0:19:26.26,Default,NTP,0,0,0,,Тогда, если расплавить эти\N доспехи, то затем можно выковать из них...
Dialogue: 0,0:19:26.26,0:19:31.02,Default,NTP,0,0,0,,Ну, знаешь, ещё один... \Nдемонический меч "Кокоро Ватари".
Dialogue: 0,0:19:31.52,0:19:34.90,Default,NTP,0,0,0,,И не только его, ведь если всё пойдёт \Nхорошо, то может остаться и на клинок "Юмэ Ватари".
Dialogue: 0,0:19:35.32,0:19:36.40,Default,NTP,0,0,0,,{\i1}"Юмэ Ватари"?{\i0}
Dialogue: 0,0:19:36.98,0:19:42.53,Default,NTP,0,0,0,,На месте Гаен, я бы забрала эти \Nдоспехи себе до того, как их съела бы Шинобу.
Dialogue: 0,0:19:42.99,0:19:46.99,Default,NTP,0,0,0,,Может, именно по этой\N причине она вызвала Эпизода?
Dialogue: 0,0:19:47.58,0:19:50.33,Default,NTP,0,0,0,,У Гаэн нет причин для этого.
Dialogue: 0,0:19:50.58,0:19:54.25,Default,NTP,0,0,0,,Думаю, Шинобу просто-напросто съела доспехи.
Dialogue: 0,0:19:54.46,0:19:56.42,Default,NTP,0,0,0,,Да, думаю, так и было.
Dialogue: 0,0:19:57.92,0:20:00.80,Default,NTP,0,0,0,,Тогда позволь мне \Nотблагодарить тебя подарком,
Dialogue: 0,0:20:00.80,0:20:03.26,Default,NTP,0,0,0,,ответив на ещё один твой вопрос, Арараги.
Dialogue: 0,0:20:03.76,0:20:06.85,Default,NTP,0,0,0,,Мой вопрос? А что у меня за вопрос?
Dialogue: 0,0:20:07.18,0:20:08.52,Default,NTP,0,0,0,,Шиширюи Сейширо.
Dialogue: 0,0:20:08.52,0:20:09.89,Default Mid Low,NTP,0,0,0,,{\pos(643.2,154)\c&H150494&}ШИШИРЮИ СЕЙШИРО
Dialogue: 0,0:20:10.35,0:20:12.98,Default,NTP,0,0,0,,Полное имя первого убийцы духов.
Dialogue: 0,0:20:13.27,0:20:18.32,Default,NTP,0,0,0,,Даже тебе, Арараги, хотелось бы \Nзнать имя своего соперника в любви, не так ли?
12 серия Koyomimonogatari:
Цитата:
Dialogue: 0,0:08:16.81,0:08:19.42,Dialogue,Izuko,0,0,0,,Не волнуйся, больно будет лишь мгновение.
Dialogue: 0,0:08:37.99,0:08:39.49,redtext,,0,0,0,,этот меч казался очень знакомым.
Dialogue: 0,0:08:39.49,0:08:41.00,redtext,,0,0,0,,меч, которым она размахивала, был... подлинным.
Dialogue: 0,0:08:41.00,0:08:42.50,redtext,,0,0,0,,подлинный Убийца Странностей... который\Nдолжен был быть уничтожен давным-давно.
Dialogue: 0,0:08:44.41,0:08:46.90,Dialogue,Izuko,0,0,0,,Жаль, что всё так вышло.


6 эпизод Owarimonogatari:
Цитата:
Dialogue: 5,0:19:06.53,0:19:08.66,Default,,0,0,0,,Вчера я проиграла.
Dialogue: 5,0:19:09.41,0:19:10.83,Default,,0,0,0,,Приношу свои извинения.
Dialogue: 5,0:19:10.83,0:19:12.66,Default,,0,0,0,,Честно говоря, я недооценила вас.
Dialogue: 5,0:19:13.12,0:19:17.37,Default,,0,0,0,,Я была уверена, что вы убежите поджав хвост…
Dialogue: 5,0:19:17.37,0:19:20.75,Default,,0,0,0,,Под конец вы смогли меня удивить.
Dialogue: 0,0:19:20.75,0:19:24.01,Naoetsu,,0,0,0,,{\blur1.01\c&H556276&\q2\4c&H131A25&\fscx209\fscy112\pos(69,583)}Старшая Школа Наоэцу
Dialogue: 5,0:19:21.17,0:19:24.01,Default,,0,0,0,,Знаешь, это всё немного необычно.
Dialogue: 5,0:19:24.01,0:19:27.47,Default,,0,0,0,,Как только ты перевелась в эту школу, Тецуджо ушла в декретный отпуск,
Dialogue: 0,0:19:24.01,0:19:27.47,Naoetsu,,0,0,0,,{\blur0.8\c&H8386A6&\q2\4c&H514939&\fscx57\fscy31\pos(629,219)}Частная Старшая Школа Наоэцу
Dialogue: 0,0:19:27.47,0:19:27.72,Tsuki signs,,0,0,0,,{\fscx66\fscy66\c&H713A35&\blur1.2\frz333.7\pos(1096,528)}Чёрный
Dialogue: 0,0:19:27.47,0:19:27.72,Tsuki signs,,0,0,0,,{\fscx66\fscy66\c&H711F15&\blur1.01\frz333.2\pos(1185,352)}Финальная История\NПотеря Содачи - Часть 3
Dialogue: 5,0:19:27.72,0:19:29.34,Default,,0,0,0,,Оикура вернулась в школу,
Dialogue: 0,0:19:27.72,0:19:29.34,Naoetsu,,0,0,0,,{\blur0.8\c&H8386A6&\q2\4c&H514939&\fscx57\fscy31\pos(629,219)}Частная Старшая Школа Наоэцу
Dialogue: 0,0:19:29.34,0:19:29.59,Tsuki signs,,0,0,0,,{\fscx66\fscy66\c&H673430&\blur1.2\frz357.3\pos(1111,529)}Чёрный
Dialogue: 0,0:19:29.34,0:19:29.59,Tsuki signs,,0,0,0,,{\fscx66\fscy66\c&H4A2121&\blur1.01\frz356.5\pos(1127,328)}Финальная История\NПотеря Содачи - Часть 3
Dialogue: 5,0:19:29.59,0:19:31.64,Default,,0,0,0,,и тут же перевелась.
Dialogue: 0,0:19:29.59,0:19:31.64,Naoetsu,,0,0,0,,{\blur0.8\c&H8386A6&\q2\4c&H514939&\fscx57\fscy31\pos(629,219)}Частная Старшая Школа Наоэцу
Dialogue: 5,0:19:32.14,0:19:39.15,Default,,0,0,0,,Словно то, что было неподвижно, чего удавалось избегать, и об этом внезапно вспомнили, пришло в движение.
Dialogue: 5,0:19:40.19,0:19:43.65,Default,,0,0,0,,Ох, Оикура-сенпай переводится?
Dialogue: 5,0:19:43.65,0:19:45.65,Default,,0,0,0,,А я и не знала.
Dialogue: 5,0:19:45.65,0:19:47.99,Default,,0,0,0,,У неё была отличная роль.
Dialogue: 5,0:19:48.32,0:19:52.03,Default,,0,0,0,,Но, по правде, я надеюсь, что у неё после перевода всё пойдёт хорошо.
Dialogue: 5,0:19:52.03,0:19:55.91,Default,,0,0,0,,Уверена, на новом месте, где её никто не знает, у неё всё получится.
Dialogue: 5,0:19:56.50,0:19:58.29,Default,,0,0,0,,Благодаря вам, Арараги-сенпай.
Dialogue: 5,0:19:58.62,0:19:59.79,Default,,0,0,0,,Вашими заботами.
Dialogue: 5,0:20:04.34,0:20:07.05,Default,,0,0,0,,Оги-чан, а что тебя сюда привело?
Dialogue: 5,0:20:08.80,0:20:10.30,Default,,0,0,0,,Ты где-то рядом живёшь?
Dialogue: 5,0:20:10.80,0:20:13.43,Default,,0,0,0,,Ищу одну потеряшку.
Dialogue: 5,0:20:13.43,0:20:15.68,Default,,0,0,0,,Здесь у меня отправная точка.
Dialogue: 5,0:20:17.23,0:20:19.23,Default,,0,0,0,,В этот раз я проиграла.
Dialogue: 5,0:20:19.73,0:20:22.98,Default,,0,0,0,,Но, если простите мне мою неудачу,
Dialogue: 5,0:20:23.31,0:20:25.86,Default,,0,0,0,,давайте будем считать это разминкой.
Dialogue: 5,0:20:26.19,0:20:32.87,Default,,0,0,0,,Моя цель, посмотреть, как вы поведёте себя со своей подругой детства, была достигнута.
Dialogue: 5,0:20:32.87,0:20:35.99,Default,,0,0,0,,Можно сказать, что мой проигрыш идеален с точки зрения баланса.
Dialogue: 5,0:20:36.58,0:20:38.96,Default,,0,0,0,,Берегите себя, Арараги-сенпай.
Dialogue: 5,0:20:39.37,0:20:42.42,Default,,0,0,0,,Нет гарантии, что в следующий раз всё закончится так же хорошо.
Dialogue: 5,0:20:42.42,0:20:44.34,Default,,0,0,0,,Никто не знает, что ждёт нас в будущем,
Dialogue: 5,0:20:44.34,0:20:46.59,Default,,0,0,0,,ведь оно покрыто мраком, как улицы в ночное время.
Dialogue: 0,0:20:46.59,0:20:48.46,Tsuki signs,,0,0,0,,{\fscx66\fscy66\c&H271E17&\blur1.2\pos(1095,534)\frz335.9}Чёрный
12 серия Koyomimonogatari:
[Профиль]  [ЛС] 

#silence#

Старожил

Стаж: 16 лет

Сообщений: 1859

#silence# · 24-Июл-17 16:27 (спустя 1 час 11 мин.)

Не понял, к чему это?
[Профиль]  [ЛС] 

DeadNews

Top Seed 04* 320r

Стаж: 13 лет 6 месяцев

Сообщений: 2823

DeadNews · 24-Июл-17 16:45 (спустя 18 мин.)

#silence#
Прямое продолжение того места в сабе, к которому меня отослал вопрос. И это место мне показалось интересным.
[Профиль]  [ЛС] 

Nucle377

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 254

Nucle377 · 28-Июл-17 20:31 (спустя 4 дня)

Какие-то примерные сроки на субтитры от Якусаба для 3 фильма есть ?
[Профиль]  [ЛС] 

DeadNews

Top Seed 04* 320r

Стаж: 13 лет 6 месяцев

Сообщений: 2823

DeadNews · 28-Июл-17 20:35 (спустя 3 мин., ред. 28-Июл-17 20:35)

Nucle377
Нет. На первый фильм саб сделали за месяц. На второй - за 4.
[Профиль]  [ЛС] 

Succous

Top Bonus 05* 10TB

Стаж: 12 лет 7 месяцев

Сообщений: 485

Succous · 15-Авг-17 10:48 (спустя 17 дней)

У сабов точность перевода сильно отличаются? Стоит ли дожидаться от Якусаба?
[Профиль]  [ЛС] 

Nucle377

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 254

Nucle377 · 15-Авг-17 18:25 (спустя 7 часов)

Succous писал(а):
73675843У сабов точность перевода сильно отличаются? Стоит ли дожидаться от Якусаба?
Сильно. Первые два смотрел с Якусабом, последний с Советами. Разница есть. Смотреть с Советами можно, ожидал худшего, но местами голову все равно ломает.
[Профиль]  [ЛС] 

EnSangOmDig

Стаж: 11 лет 3 месяца

Сообщений: 2

EnSangOmDig · 15-Авг-17 22:48 (спустя 4 часа)

DeadNews писал(а):
73467432
Добавлен 3 фильм.

▪ ...Добавил на 3 фильм "вариант сабов с позиционированием на черной полосе, которая появляется при воспроизведении 21:9 видео на 16:9 мониторе".
А можно к первым двум фильмам тоже такое добавить? А то сабы, закрывающие пол-экрана, очень мешают (именно к сабам советов, хочу все три фильма с переводом одной команды пересмотреть).


Сообщения из этой темы [25 шт.] были выделены в отдельную тему Оффтоп из: Истории ран / Kizumonogatari [Movie] [Без хардсаба] [3 из 3] [JAP+SUB] & [2 из 3] [RUS(ext)] [2016, приключения, мистика, BDRip] [1080p] [5260511]
Rumiko
[Профиль]  [ЛС] 

DeadNews

Top Seed 04* 320r

Стаж: 13 лет 6 месяцев

Сообщений: 2823

DeadNews · 18-Авг-17 21:43 (спустя 2 дня 22 часа)


Перезалив.

▪ Добавлен саб на 3-ий фильм от YakuSub.
▪ Лень писать, если коротко, то изменения затронули только эти папки:
↑ BD Menu, Booklet, RUS Subs.
▪ End.
[Профиль]  [ЛС] 

MieczWiedzmy

Стаж: 12 лет 2 месяца

Сообщений: 2


MieczWiedzmy · 19-Авг-17 17:47 (спустя 20 часов)

как заставить работать шрифты к субтитрам?
как должно быть:
скрытый текст
как у меня:
скрытый текст
[Профиль]  [ЛС] 

Horо

Moderator senior

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 5222

Horо · 19-Авг-17 18:53 (спустя 1 час 5 мин.)

sixandr
как минимум установить шрифты, использовать плеер, который из поддерживает.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error