|
Den.S-92
Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 1185
|
Den.S-92 ·
20-Ноя-10 23:07
(14 лет 1 месяц назад)
varus82
Ты сильно удивишься, услышав озвучку именно 18го сезона от РЕН ТВ... Ничего общего с предыдущими сезонами...
|
|
varus82
Стаж: 15 лет 8 месяцев Сообщений: 2047
|
varus82 ·
21-Ноя-10 02:04
(спустя 2 часа 57 мин., ред. 21-Ноя-10 02:04)
Den.S-92 писал(а):
varus82
Ты сильно удивишься, услышав озвучку именно 18го сезона от РЕН ТВ... Ничего общего с предыдущими сезонами...
ойойойойой это что за такое за озвучка??????????? я в ШОКЕ ОЧЕНЬ ПЛОХО, ОЧЕНЬ. что случилось? впрочем риторический вопрос конечно.
Расстроило меня.
|
|
Den.S-92
Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 1185
|
Den.S-92 ·
21-Ноя-10 12:11
(спустя 10 часов)
varus82
Да, это очень неприятно, 18й сезон отвратительно переведен и озвучен. Скажем так: РЕН ТВ над ним работало уже тогда, когда у них сменилось руководство и приоритеты. А сезон уже был куплен и они были вынуждены показать. Но озвучили максимально дешево. Слава богу, 19й и последующие сезоны уже купил 2x2 и очень-оченть неплохо перевел и озвучил (со старыми РЕН ТВшными голосами Быстров и Савина). Так что больше таких дешево озвученных сезонов не будет.
|
|
varus82
Стаж: 15 лет 8 месяцев Сообщений: 2047
|
varus82 ·
22-Ноя-10 03:59
(спустя 15 часов)
Den.S-92
понятно. ну ладно, какнить досмотрю- в прынципее ну ...наверно можно попривыкнуть. после 5-6 серии уже ухо не режет.
Спасибо за релиз.
|
|
aert2
Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 52
|
aert2 ·
12-Дек-10 02:03
(спустя 19 дней)
пля это не перевод, а фуфло, и пофиг что 28 страниц пишут об этом, еще раз напишу. не, ну блин хоть бы пару серий посмарели со старым переводом. ну не может пропитый голос гомера звучать как у студента. где гомеерррччиикк!!
|
|
newKorrl
Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 3
|
newKorrl ·
26-Дек-10 06:54
(спустя 14 дней)
пропустил этот сезон, гляну
|
|
RudgerHom
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 2
|
RudgerHom ·
28-Фев-11 19:55
(спустя 2 месяца 2 дня)
Дело не только в переводе, хотя он конечно ни какой. Но и сами серии стали иными, уже не такими искрометными. Не смешно.
|
|
Кроксидифильный
Стаж: 13 лет 11 месяцев Сообщений: 20
|
Кроксидифильный ·
12-Мар-11 23:10
(спустя 12 дней)
Дубляж ужасный, но имеется оригинал с русскими сабами, что радует.
|
|
Tjutjkin
Стаж: 15 лет 10 месяцев Сообщений: 1126
|
Tjutjkin ·
16-Мар-11 17:07
(спустя 3 дня)
ничё не слышно нащёт перевода Савиной и Быстровым этого и 17 сезона?Можа будет?
|
|
Den.S-92
Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 1185
|
Den.S-92 ·
16-Мар-11 19:02
(спустя 1 час 55 мин.)
Это дело времени... А пока от 2x2 ответ такой: не собираются.
|
|
Tjutjkin
Стаж: 15 лет 10 месяцев Сообщений: 1126
|
Tjutjkin ·
25-Май-11 20:09
(спустя 2 месяца 9 дней)
Пересматриваю 18 сезон и не понимаю почему говорят,что с него начался упадок Симпсонов...Отличные серии,ни каким упадком и не пахнет..
Хотя перевод в этом сезоне и отвратителен,но сам сезон хорош.
|
|
LonerD
Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 3615
|
LonerD ·
25-Май-11 20:43
(спустя 34 мин.)
Tjutjkin писал(а):
Пересматриваю 18 сезон и не понимаю почему говорят,что с него начался упадок Симпсонов...
Это говорили раньше.
И подразумевался не упадок, а то, что не смешно и не интересно смотреть Симпсонов без озвучки М1.
До недавних пор не существовало адекватных озвучек 18-20 сезонов. С 21 сезона к переводу и озвучиванию подключился российский фандаб и ситуация слегка улучшилась.
Месяц назад всё кардинально изменилось - телеканал QTV начал транслировать 18-19- и сейчас уже транслируют 20 сезоны с теми самыми голосами (Євген Малуха, Ганна Левченко, Ирина Дорошенко, Юрий Коваленко).
Так что смотреть Симпсонов стало по прежнему - одно удовольствие.
|
|
Tjutjkin
Стаж: 15 лет 10 месяцев Сообщений: 1126
|
Tjutjkin ·
25-Май-11 21:22
(спустя 38 мин., ред. 25-Май-11 21:22)
ЛонерД, Ни о каких Євген Малуха , Ганна Левченко, Ирина Дорошенко, Юрий Коваленко никогда не слышал...это наверно как всегда только у вас в Московиях такие есть?Савина рулит !Ну а Быстров рулит начиная с 9 сезона.До 9го был мужик тоже хорошо озвучивал,забыл кто..
|
|
LonerD
Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 3615
|
LonerD ·
25-Май-11 21:37
(спустя 15 мин.)
Если рулят Быстров и Савина, убившие все шутки, - тогда no comment, у нас разные понятия об юморе. В их исполнении упадок начался еще с 1 сезона.
|
|
Den.S-92
Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 1185
|
Den.S-92 ·
25-Май-11 22:14
(спустя 36 мин.)
LonerD
Вот приехали) Вообще-то Быстров и Савина лишь озвучивают, причем достаточно неплохо для двухголоски, а за корявый перевод и "убийство шуток" говорите спасибо переводчикам! Причем тут актеры?
|
|
Tjutjkin
Стаж: 15 лет 10 месяцев Сообщений: 1126
|
Tjutjkin ·
25-Май-11 22:25
(спустя 10 мин.)
Незнаю как кто но не смотря ни на какой перевод каким бы плохим он не бы я:
1.Слыша английский часто сам понимаю что хотели сказать авторы,как пошутить(англ.знаю не в совершенстве,но все же..)
2.Ну и просто,если поднапрячь мозги всегда можно понять что имели ввиду сами авторы мульта и какие при этом ошибки допустил переводчик.
И да,как сказал ДэнС,просто у Быстрова и Савиной хорошие голоса,хорошо играют!
|
|
kmak2
Стаж: 15 лет 4 месяца Сообщений: 192
|
kmak2 ·
23-Июн-11 17:17
(спустя 28 дней, ред. 23-Июн-11 17:22)
да точно гонят... не рен тв это. хотя может заменили актеров.
народ, в 7 серии на 6:56, когда гомер в грузовике с мороженным подъезжает к детям, что за гитарный риф? кто исполняет?
вот http://www.youtube.com/watch?v=XHVg8W38qqY&NR=1
|
|
Den.S-92
Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 1185
|
Den.S-92 ·
23-Июн-11 17:20
(спустя 3 мин.)
kmak2
Это РЕН ТВ. Именно РЕН ТВ, а не REN TV, а это большая разница, т.к. вместе с переименованием изменилась и концепция канала, Симпсонам там оказалось не место.
|
|
kmak2
Стаж: 15 лет 4 месяца Сообщений: 192
|
kmak2 ·
23-Июн-11 17:27
(спустя 6 мин.)
о! нашел! кому интересно
Dire Straits - Money For Nothing
http://www.youtube.com/watch?v=wTP2RUD_cL0
|
|
kost12000
Стаж: 14 лет 7 месяцев Сообщений: 10958
|
kost12000 ·
01-Июл-11 11:05
(спустя 7 дней)
подскажите какие самые удачные и смешные сезоны Симпсонов?
ps.после 12сезона не нашёл в проф озвучки !
их не существует?
|
|
Den.S-92
Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 1185
|
Den.S-92 ·
01-Июл-11 15:18
(спустя 4 часа)
kost12000
В проф озвучке нет только 22 сезона, как-то плохо вы искали
|
|
мальков александр
Стаж: 14 лет 7 месяцев Сообщений: 50
|
мальков александр ·
16-Июл-11 20:30
(спустя 15 дней)
Почему субтитры начали делать с 18 сезона. Или этот сезон для особо одаренных?
|
|
Ink_inc
Стаж: 16 лет Сообщений: 34
|
Ink_inc ·
21-Сен-11 21:56
(спустя 2 месяца 5 дней)
Титры обрезаны, это плохо.((
|
|
Zombie Lee
Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 1445
|
Zombie Lee ·
24-Сен-11 14:51
(спустя 2 дня 16 часов)
Tjutjkin писал(а):
ЛонерД, Ни о каких Євген Малуха , Ганна Левченко, Ирина Дорошенко, Юрий Коваленко никогда не слышал...это наверно как всегда только у вас в Московиях такие есть?Савина рулит !Ну а Быстров рулит начиная с 9 сезона.До 9го был мужик тоже хорошо озвучивал,забыл кто..
Какая Московия?
Речь идёт об украинсом дубляже, который показывали по телеканалу М1 (украинскому)
|
|
evgenijmaklyuk
Стаж: 14 лет 1 месяц Сообщений: 398
|
evgenijmaklyuk ·
16-Янв-12 06:18
(спустя 3 месяца 21 день, ред. 16-Янв-12 06:18)
Тут довольно много таких кадров
К счастью, никаких логотипов на картинке нет.
|
|
Den.S-92
Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 1185
|
Den.S-92 ·
16-Янв-12 11:04
(спустя 4 часа)
evgenijmaklyuk
Эти рипы делались в Америке, так что все претензии по картинке к американским риперам)
Наш релизер только русскую дорожку наложил.
|
|
Sinis ter
Стаж: 15 лет 1 месяц Сообщений: 102
|
Sinis ter ·
04-Мар-12 20:34
(спустя 1 месяц 19 дней)
звук просто отвратителен!
|
|
Zombie Lee
Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 1445
|
Zombie Lee ·
30-Мар-12 00:50
(спустя 25 дней)
Sinis ter писал(а):
звук просто отвратителен!
В плане перевода? Или в плане качества звуковых дорожек?
|
|
Den.S-92
Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 1185
|
Den.S-92 ·
30-Мар-12 18:35
(спустя 17 часов)
В озвучке 18 сезона отвратительна и сама озвучка, и качество фонового звука под озвучкой. И релизер тут ни при чем, телевизионщики "постарались".
|
|
kompotos
Стаж: 15 лет 11 месяцев Сообщений: 14
|
kompotos ·
12-Июн-12 22:38
(спустя 2 месяца 13 дней)
Den.S-92 писал(а):
В озвучке 18 сезона отвратительна и сама озвучка, и качество фонового звука под озвучкой. И релизер тут ни при чем, телевизионщики "постарались".
В связи с этим смотреть только на английском с субтитрами.
|
|
|