zaparil
в смысле, назвать как "Побег из Шоушенка"? Скорее всего, Дохалову... Алексеев переводил его первым - и в его переводе фильм носил название
"Искупление в тюрьме Шоушенк".
СПЕЦИАЛЬНО ДЛЯ УБОГИХ - ДОРОГИ С СЕРБИНЫМ И ГАВРИЛОВЫМ НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ ДЛЯ РАСТАСКИВАНИЯ БЕЗ СОГЛАСИЯ АВТОРА РАЗДАЧИ, РАВНО КАК И ПРОДАЖА ДАННОГО ДИСКА. НАХОДИТЕ САМИ ГОЛОСА И ДЕЛАЙТЕ ЧТО ХОТИТЕ. хаха и такое заявление на 99.95% пиратском трекере. ржунимагу.
можт начать еще правооблядей слушать?
СПЕЦИАЛЬНО ДЛЯ УБОГИХ - ДОРОГИ С СЕРБИНЫМ И ГАВРИЛОВЫМ НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ ДЛЯ РАСТАСКИВАНИЯ БЕЗ СОГЛАСИЯ АВТОРА РАЗДАЧИ, РАВНО КАК И ПРОДАЖА ДАННОГО ДИСКА. НАХОДИТЕ САМИ ГОЛОСА И ДЕЛАЙТЕ ЧТО ХОТИТЕ.
Ты болен наверное
здравствуйте уважаемый народ . вот скажите мне пожалуйста а много ли переводчиков переводили этот фильм побег из шоушенка? я просто не могу найти тот перевод который мне так сильно в душу запал. а вот инфо о нем я обсалютно не знаю.
Джосс
Друг, 2 дня не могу скачать твою замечательную раздачу , добавь пожалуйста газу как нибудь (70 %) и все Еле скачал. Такие фильмы надо смотреть только в DVD (никакого HD) и в правильной озвучке. Почему 3000 скачали и никого нет?
Мой первый просмотр был в исполнении Василия Горчакова. Бодро, мощно, по теме.
С другими мэтрами не смотрел.
Так исторически сложилось, что по сей день пересматриваю кассету от "Екатеринбург-Арт".